Авторские права

Размещенные на данном сайте литературные произведения и переводы за авторством Олега Анищика: © Анищик Олег Олегович, 2010—2014.

Анищик Олег Олегович как Правообладатель на основании статей 160, 432—444, 1233, 1235—1237, 1259—1260, 1270, 1286 и 1295 Гражданского Кодекса Российской Федерации, если в отдельном литературном произведении или переводе прямо не указано иное, передает любым лицам принадлежащие ему исключительные права на использование всех указанных выше литературных произведений и переводов (объектов авторского права) без цели извлечения прибыли путем:

  • воспроизведения,
  • распространения,
  • публичного показа,
  • импорта в целях распространения,
  • проката,
  • публичного исполнения,
  • сообщения в эфир,
  • сообщения по кабелю,
  • перевода или другой переработки,
  • доведения до всеобщего сведения.

Совершение любого из указанных действий является акцептом публичной оферты, означающим заключение в письменной форме лицензионного договора между Правообладателем и лицом, отозвавшимся на данное приглашение. В соответствии с условиями этого договора Правообладатель (лицензиар) безвозмездно и на условиях простой (неисключительной) лицензии передает указанному лицу (лицензиату) права на использование названых выше произведений на всей территории Российской Федерации и за ее пределами.

Анищик Олег Олегович, также обладающий правом автора на имя и правом на неприкосновенность произведений, на основании статей 1265—1266 Гражданского кодекса Российской Федерации дополнительно разрешает всем названным выше лицензиатам при условии соблюдения условий лицензионного договора:

  • использование указанных произведений под его именем,
  • внесение в произведения сокращений (но не изменений и (или) дополнений),
  • снабжение их при использовании
    • иллюстрациями,
    • предисловием,
    • послесловием,
    • комментариями или
    • какими бы то ни было пояснениями.

__________

Для ссылки на данный сайт как на источник информации достаточно поместить то или иное указание и (или) гиперссылку на него, которые, по Вашему мнению, наиболее адекватны Вашему ресурсу, например: EuropeanCourt.ru.

__________

Изображение в верхнем фрейме: © Совет Европы / Архитектура: Партнерство Ричарда Роджерса (Richard Rogers Partnership) (Европейский Суд по правам человека) (используется в соответствии с условиями, изложенными здесь). Обращаю внимание, что указанное изображение не является официальным символом (логотипом) Европейского Суда по правам человека. Страсбургский Суд в принципе никогда не публиковал информацию об утверждении им (или кем-либо еще для него) каких бы то ни было официальных символов. Официальный символ имеется у Совета Европы. На данном сайте он используется только и исключительно как неотъемлемая часть формуляра жалобы в Европейский Суд по правам человека. 

Дизайн и система управления контентом сайта: © Анищик Олег Олегович, 2010—2014. На основе используемых в соответствии с условиями открытого лицензионного соглашения GNU (GPL), изложенного здесь, системы управления контентом WordPressWordPress), темы для WordPress MantraCryout Creations) и ряда плагинов для WordPress.

Тексты и информация с официального сайта Европейского Суда по правам человека используются на данном сайте в соответствии с условиями, изложенными здесь.

  1. Евгений Балыбин

    Уважаемый, Олег Анищик, благодарю за разъяснение. Просто хочется найти где-то защиту от непрозрачных действий различных чиновников, да еще находящихся в другом государстве, а для решения проблем стародедовским методом тощеват кошелек. Придется изучить документы, что на сайте нашел.
    Евгений Балыбин

  2. Мальцева Светлана

    Воможно ли объединение нескольких жалоб к разным лицам в одну?

    • Здравствуйте!

      Мы не в полной мере понимаем Ваш вопрос. Европейский Суд по правам человека рассматривает только жалобы на государства — члены Совета Европы. Исходя из этого, фактически Вы спрашиваете о том, можно ли объединить в одной жалобе несколько претензий, адресованных различным государствам. В принципе это не запрещено, хотя ситуации, в которых у заявителя имеется возможность объединить в одной жалобе, которая соответствовала бы всем критериям приемлемости, обоснованные претензии, адресованные различным государствам, крайне редки. Если же Вы ведете речь о возможности объединения в одной жалобе претензий, адресованных различным органам власти одного государства-ответчика, то это, безусловно, возможно. Однако в этом случае жалоба подается против одного лица — государства, к органам власти которого у заявителя имеются претензии.

      С уважением,

      Олег Анищик

  3. Мальцева Светлана

    Спасибо за грамотный ответ по существу. Имелись в виду оба аспекта.
    Остался вопрос: язык, на котором жалоба изложена, насколько это принципиально?
    Дано, что язык не нейтрален по отношению к конфигурации мысли, в том числе юридических концептов.

    • Здравствуйте!

      При условии, что жалоба написана качественно, в частности, в случае выполнения ее на английском или французском написана на языке, действительно используемом Европейским Судом по правам человека (он состоит преимущественно из специальных терминов и более или менее шаблонных фраз, отсылающих к тем или иным известным концептам), но не является переводом с русского языка на литературный английский или французский (даже если переводчик утверждает, что он специализируется на переводе юридических текстов, его перевод называется нами «литературным» в указанном выше смысле), а случае подготовки ее на русском языке позволяет понять, о каких концептах из практики Европейского Суда по правам человека действительно идет речь (в частности, за счет прямых ссылок на соответствующие пункты Постановлений Европейского Суда по правам человека или на его Решения), язык жалобы не имеет значения за исключением ряда случаев, названных здесь.

      Олег Анищик

  4. Ольга Гулина

    Олег, поздравляю. сайт, информация, подача материала- оч. профессионально. всяческих успехов,
    Ольга

  5. Андрей

    Здравствуйте, Олег!
    У меня имеется такой вопрос: можно ли подавать жалобу в ЕСПЧ, если им было вынесено решение ранее по аналогичному делу (есть прецедент)?
    Суть дела — нарушение ст.ст. 6 и 7 Конвенции (привлечение к административной ответственности по ч. 1 ст. 12.8 КоАП РФ, несмотря на вопиющие «косяки» ИДПС и врача, проводившего мед. освидетельствование; полное игнорирование всеми судьями вплоть до зам. председателя Смоленского областного презумпции невиновности и, как результат — виновен по сфальсифицированным протоколам, а в бумажном носителе с результатами теста дыхания — вообще «левая» подпись!).
    Извините, если что, за слэнг — он использовался для укорачивания сообщения.
    Заранее спасибо!

    • Здравствуйте!

      Подать жалобу в Европейский Суд по правам человека можно в том случае, если усматриваются разумные основания для вывода о наличии признаков нарушений государством прав лица, гарантированных ему Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, и удовлетворении соответствующей жалобы всем критериям приемлемости. Само по себе наличие или отсутствие «прецедента», что бы ни имелось в виду под этим словом, либо решения по «аналогичному делу», даже если предположить, что речь действительно идет об аналогии, в чем имеются большие сомнения (хотя бы по той причине, что Европейский Суд по правам человека ни разу не признавал, что гарантии статьи 6 Конвенции распространяются на разбирательства по административным правонарушениям, санкция за которые предусмотрена частью 1 статьи 12.8 КоАП РФ, равно как разбирательства по любым другим административным правонарушениям, санкция за которые предполагает лишение права управления транспортными средствами, без чего нарушить право на справедливое судебное разбирательство невозможно, а также не признавал обвинение в совершении таких административных правонарушений уголовным, без чего статья 7 Конвенции в принципе неприменима), не имеет никакого значения с точки зрения возможности обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека. Если фактически Вы хотели спросить, усматриваются ли в Вашем случае признаки нарушений прав, гарантированных статьей 6 Конвенции и (или) статьей 7 Конвенции, констатации нарушения которой властями Российской Федерации не удалось добиться еще никому, то я не могу ответить на Ваши вопросы по причинам, изложенным в правилах данного сайта. Неизвестные (неназванные) «вопиющие «косяки», равно как абстрактные ссылки на «полное игнорирование… презумпции невиновности» и «сфальсифицированные протоколы» с «левыми» подписями» не указывают ни на нарушения статей 6 и (или) 7 Конвенции, ни даже на их применимость.

      Олег Анищик

      • Андрей

        Спасибо, Вы мне очень помогли!
        Если вас не затруднит, объясните, пожалуйста, почему административное производство исключает нарушение государством права граждан на справедливое судебное разбирательство, если самим КоАП данный случай отнесён к компетенции мирового судьи, а не должностного лица? И не является ли для ЕСПЧ такое правонарушение уголовным? И, наконец, в данном случае так или иначе нарушены гражданские права «правонарушителя» или я не прав?
        Спасибо, с уважением, Андрей З.

        • Здравствуйте!

          Мне неизвестно, почему Вы считаете, что «административное производство исключает нарушение государством права граждан на справедливое судебное разбирательство». Я такого не писал. И это не так, поскольку сама по себе классификация судопроизводства на национальном уровне как административного не указывает ни на то, что это производство не является (не может быть) производством, в рамках которого решается судьба спора о гражданских, частных, цивильных, непубличных правах и обязанностях, ни на то, что это производство не является (не может быть) производством, в рамках которого лицу предъявлено уголовное обвинение в смысле статьи 6 Конвенции о защите прав человек и основных свобод. Тот факт, что производство отнесено к юрисдикции судьи, не означает, что на него распространяются гарантии справедливого судебного разбирательства в смысле статьи 6 Конвенции (а тот факт, что производство не отнесено к юрисдикции судьи (суда), не означает, что на него не распространяются указанные гарантии). Они распространяются только на разбирательства, в рамках которых разрешается судьба спора о гражданских правах и обязанностях лица (либо предопределяется судьба такого рода прав и обязанностей), и на разбирательства по предъявленному лицу уголовному обвинению. Это прямо написано собственно в тексте статьи 6 Конвенции.

          Вы можете найти ответ на второй и третий вопросы (применительно к последнему повторяюсь, что судить о наличии нарушений по Вашим сообщениям возможно, поэтому я рассматриваю этот вопрос как вопрос о применимости гарантий статьи 6 Конвенции в части «гражданских прав и обязанностей») здесь (пятый абзац; см., в частности, две ссылки со словами «здесь», данные по тексту).

          Олег Анищик