Образец (6) жалобы в Европейский Суд по правам человека

ОБРАЗЕЦ ЖАЛОБЫ В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

 

Незаполненный формуляр жалобы в Европейский Суд по правам человека можно найти в разделе «Конвенция о защите прав человека и другие официальные документы»

 

Пожалуйста, обратите внимание, что размещенный ниже образец жалобы в Европейский Суд по правам человека призван лишь продемонстрировать в целом подход к оформлению мной жалоб. Подготовить на его основе жалобу в Европейский Суд по правам человека практически невозможно, т.к. каждая качественная жалоба в Европейский Суд по правам человека индивидуальна, если не считать нескольких исключений из этого правила, которые на данном сайте не встречаются, поскольку подобного рода жалобами (вроде жалоб на чрезмерную длительность судебного разбирательства или длительное неисполнение вступивших в законную силу судебных актов, жалоб исключительно на условия содержания под стражей и т.п.) я в принципе не занимаюсь.

 

RUS

 

Voir Notice
See Notes
См. Пояснительную записку

Numéro de dossier
File number
Номер досье 
______________________

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

 

Requête

Application

ЖАЛОБА

 

présentée en application de l’article 34 de la Convention européenne des
Droits de l’Homme,
ainsi que des articles 45 et 47 du Règlement de la Cour

under Article 34 of the European Convention on Human Rights
and Rules 45 and 47 of the Rules of Court

В соответствии со статьей 34 Европейской Конвенции по правам человека
и статьями 45 и 47 Регламента Суда

 

IMPORTANT: La présente requête est un document juridique et peut affecter vos droits et obligations.

This application is a formal legal document and may affect your rights and obligations.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Настоящая жалоба является официальным юридическим документом, который может повлиять на Ваши права и обязанности.

 

I. Les Parties
The Parties
СТОРОНЫ

A. Les Requérant(e)s
The Applicants
ЗАЯВИТЕЛЬ

(Renseignements à fournir concernant les requérant(e)s et leur représentant(e) éventuel(le))
(Fill in the following details of the applicants and their representative, if any)
(Данные о заявителях и их представителе, при наличии такового)

1. Nom de famille ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ
Surname ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ
Фамилия заявителя «ЭТИКА КРАСОТЫ»

2. Prénom(s)
First Name(s)
Имя (имена) и отчество 
НЕ ПРИМЕНИМО

Sexe: masculin / feminin
Sex: male / female 
Пол: мужской / женский НЕ ПРИМЕНИМО

3. Nationalité
Nationality РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
Гражданство (СТРАНА РЕГИСТРАЦИИ)

4. Profession
Occupation
Род занятий 
НЕ ПРИМЕНИМО

5. Dateet lieu de naissance
Date and place of birth ДАТА ЗАРЕГИСТРИРОВАНО ОРГАН
Дата и место рождения ЗА № НОМЕР                 

6. Domicile
Permanent address 
Постоянный адрес АДРЕС (ЮРИДИЧЕСКИЙ АДРЕС)

7. Tél n°
Tel no.
Номер телефона 
ТЕЛЕФОН

8. Adresse actuelle (si différente de 6.)
Present address (if different from 6.) АДРЕС (ФАКТИЧЕСКИЙ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС)
Адрес проживания в настоящее время (если отличается от п. 6)

9. Nom et prénom du/de la représentant(e)1 АЛЕКСАНДРА СЕРГЕЕВНА ПЕТРОВА
Name of representative (ДЕЙСТВУЕТ БЕЗ ДОВЕРЕННОСТИ НА ОСНОВАНИИ УСТАВА
Имя и фамилия представителя ОРГАНИЗАЦИИ; СМ. ПРИЛОЖЕНИЯ 11 И 12)

10. Profession du/de la représentant(e) ДИРЕКТОР ОБЩЕСТВА
Occupation of representative С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ
Род занятий представителя «ЭТИКА КРАСОТЫ»

11. Adresse du/de la représentant(e)
Address of representative
Адрес представителя АДРЕС

12. Tél n°
Tel no.
Номер телефона
ТЕЛЕФОН

Fax n°
Fax no.
Номер телефакса ФАКС

В. La Haute partie contractante 
The High Contracting Party 
ВЫСОКАЯ ДОГОВАРИВАЮЩАЯСЯ СТОРОНА

(Indiquer ci-après le nom de l’Etat/des Etats contre le(s) quel(s) la requête est dirigée)
(Fill in the name of the State(s) against which the application is directed)
(Укажите государство, против которого направлена жалоба)

13. РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

_____________________________
1 Si le/la requérant(e) est représenté(e), joindre une procuration signée par le/la requérant(e) et son/sa représentant(e).
If the applicant appoints a representative, attach a form of authority signed by the applicant and his or her representative.
Если заявитель действует через представителя, следует приложить доверенность, подписанную заявителем и представителем.

 

Список сокращений, используемых в тексте настоящей Жалобы

9 ААС — Девятый арбитражный апелляционный суд;

АПК РФ — Арбитражный процессуальный кодекс РФ;

АС города Москвы — Арбитражный суд города Москвы;

БТИ — бюро технической инвентаризации;

ВАС РФ — Высший Арбитражный Суд РФ;

ГПУ — государственное природоохранное учреждение;

ГК РФ  Гражданский кодекс РФ;

ГУ — государственное учреждение;

ЕГРП — Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним;

ЗАО «Витязь» — Закрытое акционерное общество «Витязь»;

Заявитель — ООО «Этика красоты»;

Здание — здание, расположенное по адресу: АДРЕС;

Конвенция — Конвенция о защите прав человека и основных свобод;

ООО — общество с ограниченной ответственностью;

ООО «Этика красоты» — Общество с ограниченной ответственностью «Этика красоты»;

РФ — Российская Федерация;

ЦАО города Москвы  Центральный административный округ города Москвы;

Суд — Европейский Суд по правам человека;

ТБТИ — территориальное бюро технической инвентаризации;

ТУ — территориальное управление;

УФРС — управление федеральной регистрационной службы;

ФАС ЗАО — Федеральный арбитражный суд Западно-Сибирского округа;

ФАС МО — Федеральный арбитражный суд Московского округа;

ФАС УО — Федеральный арбитражный суд Уральского округа;

ФАС ЦО — Федеральный арбитражный суд Центрального округа;

ФГУП — федеральное государственное унитарное предприятие.


II. Exposé des faits
Statement of the Facts
ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ

(Voir § 19 (b) de la notice)
(See § 19 (b) of the Notes)
(См. § 19 (б) Пояснительной записки)

А. ФАКТИЧЕСКИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА

14.1. В данном разделе изложены фактические обстоятельства, касающиеся заявленных в настоящей Жалобе нарушений статьи 6 § 1 Конвенции и статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции. В тексте даются ссылки на приложения в соответствии с их нумерацией в разделе VII (пункте 21) настоящей Жалобы. При цитировании документов текст заключается в кавычки и выделяется курсивом.

14.2. 01 февраля 2008 года Заявитель заключил с собственником Здания – ЗАО «Витязь» договор аренды Здания и получил его в тот же день в свое владение и пользование по акту приемки-передачи (см. Приложение 1).

14.3. Пункт 1.3. указанного выше договора аренды Здания предусматривал:

«Срок действия настоящего договора – одиннадцать месяцев с момента подписания сторонами настоящего договора.

Если арендатор продолжает пользоваться Зданием после истечения срока настоящего договора при отсутствии возражений со стороны Арендодателя, договор считается возобновленным на тех же условиях на неопределенный срок».

14.4. Заявитель владел и пользовался Зданием на условиях договора аренды от 01 февраля 2008 года более трех лет.

14.5. В марте 2011 года Заявитель в лице своего директора получил от Генерального директора ЗАО «Витязь» письмо, датированное 15 марта 2011 года. В нем сообщалось, что договор аренды от 01 февраля 2008 года подлежит прекращению в связи с предстоящим сносом объекта аренды на основании решения АС города Москвы от ДАТА-1 по делу № НОМЕР, оставленному без изменения постановлением 9 ААС от ДАТА-2 и постановлением ФАС МО от ДАТА-3 (см. Приложение 2).

14.6. Заявитель узнал о разбирательстве в арбитражных судах по делу № НОМЕР из указанного выше письма.

14.7. Из приложенных к письму копий судебных актов следовало, что Префектура ЦАО города Москвы и ГУ «Управа района Н-ного города Москвы» обратились в АС города Москвы с иском к ЗАО «Витязь» о признании Здания самовольной постройкой и обязании снести его.

14.8. АС города Москвы удовлетворил заявленные исковые требования на основании статьи 222 ГК РФ (см. пункт 14.19. ниже), признав Здание самовольной постройкой, осуществленной ответчиком – ЗАО «Витязь» на земельном участке, не отведенном для этих целей в установленном порядке и без получения на это необходимых разрешений.

14.9. В ходе разбирательства в арбитражных судах ответчик – ЗАО «Витязь» утверждал, что:

14.9.1. он не осуществлял самовольной постройки Здания; согласно представленным им документам Здание площадью 400 кв.м. было возведено до 1980 года и приобретено им по договору купли-продажи от 21 января 2004 года; право собственности на Здание зарегистрировано в ЕГРП, о чем ЗАО «Витязь» получено соответствующее свидетельство; в любом случае

14.9.2. у истцов нет права на подачу соответствующего иска, так как земельный участок, на котором расположено Здание, находится в собственности РФ; и

14.9.3. срок исковой давности, который, по его мнению, должен исчисляться с 20 февраля 2004 года, то есть со дня регистрации права собственности на Здание в ЕГРП, истек.

14.10. Арбитражные суды отклонили доводы ответчика – ЗАО «Витязь», указав, что:

14.10.1. в 2004 году им было приобретено «нежилое неотапливаемое помещение с каркасно-щитовым материалом стен… в то время как представленные фотографии, на которых имеется номер строения, свидетельствует о том, что это строение является кирпичным, 3-х этажным, строительство которого не закончено… фрагменты ортофотопланов… изготовленные в 1998, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006 г.г… свидетельствуют о строительстве строений по указанному адресу после 2004 г… [п]роектные материалы в отношении строения в Москомархитектуру не поступали… [т]аким образом[,] доказательства по делу опровергают доводы ответчика о том, что спорное строение после его приобретения [ответчиком] в 2004 г. соответствует техническим характеристикам, отраженным в документах БТИ» (см. страницу 4 Приложения 3); в 2004 году ответчиком было приобретено 4-х уровневое Здание с каркасно-щитовыми стенами с утеплителем, площадь его цокольного этажа составляла 100 кв.м., высота – 2,7 м., площадь первого этажа – 100 кв.м., высота – 3,2 м., площадь второго этажа – 100 кв.м., высота – 3 м., площадь мансарды – 100 кв.м., высота – 3 м., всего здание имело в высоту 11,9 м., в то время как на 10 мая 2007 года согласно поэтажным планам и экспликации здание имеет два этажа: первый площадью 200 кв.м. и высотой 4 м. с лифтом и внешней лестницей, второй площадью 200 кв.м. и высотой 3,74 м. с двумя балконами (см. страницу 5 Приложения 4);

14.10.2. законодательством предусмотрено право префектур административных округов города Москвы и управ районов выполнять публично-правую функцию по пресечению самовольного строительства в границах территории субъекта РФ вне зависимости от формы собственности земельного участка (см. страницу 4 Приложения 4);

14.10.3. срок исковой давности не пропущен, так как создание самовольного строения зафиксировано 10 мая 2007 года, в то время как исковое заявление подано 28 августа 2007 года (см. страницу 5 Приложения 5).

14.11. К разбирательству по делу в АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО в качестве третьих лиц были привлечены ООО «ПромСнаб», у которого ЗАО «Витязь» приобрело Здание, Москомархитертура, Росприроднадзор, ТБТИ, ООО «Гиппо», ГПУ «Природно-исторический парк «Южный», на территории которого расположено Здание, Департамент природопользования и охраны окружающей среды Правительства Москвы, Москомнаследие, Росимущество, ТУ Роснедвижимости по городу Москве, УФРС по Москве, ООО «Фирма «К.», ФГУП «Канал», в аренде у которого находится земельный участок, где расположено Здание, Департамент земельных ресурсов города Москвы, однако не был привлечен Заявитель, который арендовал Здание с 01 февраля 2008 года.

14.12. 31 марта 2011 года Заявитель обратился в ВАС РФ с заявлением о пересмотре судебных актов АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО по делу № НОМЕР в порядке надзора (см. Приложение 6).

14.13. В нем Заявитель указал, что:

14.13.1. согласно правовой позиции Конституционного Суда РФ (см. пункт 14.26. ниже) рассмотрение и разрешение дела в отношении прав и обязанностей лица, не привлеченного к участию в деле, с очевидностью нарушает единообразие в толковании и применении арбитражными судами норм процессуального права, что в соответствии с пунктом 1 статьи 304 АПК РФ является основанием для изменения или отмены судебного акта в надзорном порядке;

14.13.2. это также противоречит общепризнанным принципам и нормам международного права, гарантирующим каждому право на справедливое правосудие, международным договорам РФ, в частности, пункту 1 статьи 6 Конвенции, в то время как нарушение прав и свобод человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, международным договорам РФ является согласно пункту 2 статьи 304 АПК РФ (см. пункт 14.25. ниже) самостоятельным основанием для изменения или отмены судебного акта в порядке надзора;

14.13.3. Заявитель является арендатором Здания, которое обременено его правами, но, несмотря на это, не был привлечен к участию в рассмотрении спора, касающегося сноса данного Здания, хотя принятые арбитражными судами решения по делу привели к необходимости прекращения договора аренды в отсутствие волеизъявления сторон, о чем ему сообщил в письме от 15 марта 2011 года собственник Здания – ЗАО «Витязь»; таким образом,

14.13.4. в рамках производства по делу в арбитражных судах были приняты решения в отношении прав и обязанностей Заявителя, касающихся владения и пользования им Зданием на основе договора аренды, однако он не был привлечен к участию в деле, по причине чего соответствующие судебные акты должны быть отменены как нарушающие единообразие в толковании и применении арбитражными судами норм процессуального права, а также нарушающие права и свободы, гарантированные общепризнанными нормами международного права, международными договорами РФ, в том числе Конвенцией и Протоколами к ней; кроме того,

14.13.5. на обязательность привлечения к делу о сносе самовольной постройки в качестве третьего лица арендатора этой постройки в связи с тем, что обременение строения его правами прекращается со сносом, прямо указано в совместном Постановлении Пленумов Верховного Суда РФ и ВАС РФ от 29 апреля 2010 года № 10/22 (см. пункт 14.20. ниже).

14.14. В заявлении о пересмотре судебных актов в порядке надзора также выдвигался ряд аргументов в пользу необходимости отказа в удовлетворении исковых требований, которые не высказывались ответчиком и не были предметом рассмотрения АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО. Так, Заявитель указал, что:

14.14.1. судами не был рассмотрен вопрос о том, не осуществило ли ЗАО «Витязь» не возведение самовольной постройки, а реконструкцию 4-х уровневого Здания общей площадью 400 кв.м., приобретенного им в 2004 году, принадлежность которого ЗАО «Витязь» на праве собственности никем не оспаривалось и было прямо признано судами в решениях по делу (см. страницу 3 Приложения 3 и страницу 3 Приложения 5);

14.14.2. в то же время согласно законодательству, действовавшему во время разбирательства по делу в арбитражных судах, и сложившейся практике его применения, которую Заявитель прямо привел в своем заявлении (см. пункты 14.27.—14.33. ниже и страницы 3—4 Приложения 6), самовольно реконструированный собственником объект недвижимости не мог быть признан самовольной постройкой и, соответственно, требование о его сносе на основании положений статьи 222 ГК РФ не подлежало удовлетворению; впервые указание на такую возможность появилось в пункте 28 совместного Постановления Пленумов Верховного Суда РФ и ВАС РФ от 29 апреля 2010 года № 10/22 (см. пункт 14.21. ниже), принятого через несколько месяцев после завершения разбирательства по делу № НОМЕР в АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО;

14.14.3. в любом случае даже согласно новой норме, появившейся после рассмотрения дела АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО, суд может обязать лицо снести самовольно реконструированный объект недвижимого имущества лишь в случае, если его невозможно привести в состояние, существовавшее до реконструкции; вопрос о том, можно ли это сделать, арбитражными судами по настоящему делу не рассматривался;

14.14.4. отсутствие возможности принять участие в судебном разбирательстве по делу лишило Заявителя возможности высказать приведенные выше аргументы, в том числе ходатайствовать о назначении экспертизы с целью установить, была ли ЗАО «Витязь» возведена самовольная постройка или проведена реконструкция принадлежащего ему на праве собственности объекта недвижимости, а в случае, если имела место реконструкция, возможен ли возврат объекта в предшествующее ей состояние (см. страницу 4 Приложения 6).

14.15. Одновременно с заявлением о пересмотре судебных актов в порядке надзора Заявитель подал в ВАС РФ ходатайство о восстановлении процессуального срока на обращение с ним, пропущенного по той причине, что ему стало известно о разбирательстве в арбитражных судах по делу о сносе Здания только 15 марта 2011 года из письма Генерального директора ЗАО «Витязь» (см. пункт 14.6. выше и Приложение 7).

14.16. Определением от ДАТА-4 судья ВАС РФ П. восстановила Заявителю срок на подачу заявления о пересмотре судебных актов в порядке надзора, признав, что оно подано с соблюдением требований статьи 292 АПК РФ (см. Приложение 8). Часть 1 указанной статьи предусматривает, что вступившие в законную силу судебные акты арбитражных судов могут быть пересмотрены по заявлению лиц, участвующих в деле, а также иных лиц, указанных в статье 42 АПК РФ, то есть лиц, не участвовавших в деле, о правах и обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт (см. пункты 14.22. и 14.24. ниже). Таким образом, удовлетворив ходатайство Заявителя о восстановлении процессуального срока на подачу им заявления о пересмотре судебных актов в порядке надзора, судья ВАС РФ, по его мнению, признала, что Заявитель действительно является лицом, о правах и обязанностях которого были приняты судебные акты АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО.

14.17. К заявлению о пересмотре судебных актов в порядке надзора Заявителем были приложены копии договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года и письма Генерального директора ЗАО «Витязь» от 15 марта 2011 года, адресованного директору Заявителя, в котором сообщалось о том, что договор аренды подлежит прекращению в связи с вынесением арбитражными судами обжалуемых решений (см. пункты 14.2.—14.5. выше и страницу 5 Приложения 6).

14.18. Определением от ДАТА-5 коллегия судей ВАС РФ под председательством судьи П., вынесшей Определение от ДАТА-4 (см. пункт 14.16. выше), отказала Заявителю в передаче дела в Президиум ВАС РФ для пересмотра в порядке надзора решения АС города Москвы и постановлений 9 ААС и ФАС МО (см. Приложение 9). Прямо сославшись на представленные Заявителем договор аренды Здания от 01 февраля 2008 года и письмо Генерального директора ЗАО «Витязь» от 15 марта 2011 года, коллегия судей ВАС РФ указала, что ответчиком – ЗАО «Витязь» не заявлялось ходатайство о привлечении Заявителя в качестве третьего лица к участию в деле, срок действия договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года, заключенного менее чем на год и не подлежавшего по этой причине регистрации в ЕГПР, «истек до принятия постановлений судами апелляционной и кассационной инстанций», по причине чего ВАС РФ «не находит оснований для вывода о нарушении судами подпункта 4 пункта 4 статьи 270 [АПК РФ] и о наличии у заявителя права на обжалование судебных актов в порядке статьи 42 [АПК РФ]». Принимая во внимание содержание названных статей АПК РФ (см. пункты 14.22. и 14.23. ниже), коллегия судей ВАС РФ признала, что суд первой инстанции не принимал решений о правах и обязанностях Заявителя.

B. ПРИМЕНИМОЕ НАЦИОНАЛЬНОЕ ПРАВО

ГК РФ

14.19. «Статья 222. Самовольная постройка [в редакции, действующей с 30 июня 2006 года]

1. Самовольной постройкой является жилой дом, другое строение, сооружение или иное недвижимое имущество, созданное на земельном участке, не отведенном для этих целей в порядке, установленном законом и иными правовыми актами, либо созданное без получения на это необходимых разрешений или с существенным нарушением градостроительных и строительных норм и правил.

2. Лицо, осуществившее самовольную постройку, не приобретает на нее право собственности. Оно не вправе распоряжаться постройкой — продавать, дарить, сдавать в аренду, совершать другие сделки.

Самовольная постройка подлежит сносу осуществившим ее лицом либо за его счет, кроме случаев, предусмотренных пунктом 3 настоящей статьи.

3. Право собственности на самовольную постройку может быть признано судом, а в предусмотренных законом случаях в ином установленном законом порядке, за лицом, в собственности, пожизненном наследуемом владении, постоянном (бессрочном) пользовании которого находится земельный участок, где осуществлена постройка. В этом случае лицо, за которым признано право собственности на постройку, возмещает осуществившему ее лицу расходы на постройку в размере, определенном судом.

Право собственности на самовольную постройку не может быть признано за указанным лицом, если сохранение постройки нарушает права и охраняемые законом интересы других лиц либо создает угрозу жизни и здоровью граждан».

Постановление Пленума Верховного Суда РФ и Пленума ВАС РФ от 29 апреля 2010 года № 10/22 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике при разрешении споров, связанных с защитой права собственности и других вещных прав»

14.20. «23. В случае, когда недвижимое имущество, право на которое зарегистрировано, имеет признаки самовольной постройки, наличие такой регистрации не исключает возможности предъявления требования о его сносе. В мотивировочной части решения суда об удовлетворении такого иска должны быть указаны основания, по которым суд признал имущество самовольной постройкой.

Решение суда об удовлетворении иска о сносе самовольной постройки в данном случае служит основанием для внесения записи в ЕГРП о прекращении права собственности ответчика на самовольную постройку.

Если самовольная постройка была обременена правами третьих лиц, например правами залогодержателя, арендатора, соответствующие обременения также прекращаются.

При этом лица, правами которых обременен спорный объект, должны быть привлечены к участию в деле в качестве третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, на стороне ответчика, поскольку судебный акт может повлиять на их права.

14.21. 28. Положения статьи 222 ГК РФ распространяются на самовольную реконструкцию недвижимого имущества, в результате которой возник новый объект.

Суд обязывает лицо к сносу самовольно реконструированного недвижимого имущества лишь в том случае, если будет установлено, что объект не может быть приведен в состояние, существовавшее до проведения таких работ».

Практика арбитражных судов по вопросу о возможности признания самовольно реконструированного объекта самовольной постройкой».

АПК РФ

14.22. «Статья 42. Права лиц, не участвовавших в деле, о правах и об обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт

Лица, не участвовавшие в деле, о правах и об обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт, вправе обжаловать этот судебный акт, а также оспорить его в порядке надзора по правилам, установленным настоящим Кодексом. Такие лица пользуются правами и несут обязанности лиц, участвующих в деле.

14.23. Статья 270. Основания для изменения или отмены решения арбитражного суда первой инстанции

4. Основаниями для отмены решения арбитражного суда первой инстанции в любом случае являются:

4) принятие судом решения о правах и об обязанностях лиц, не привлеченных к участию в деле…

14.24. Статья 292. Пересмотр судебных актов в порядке надзора

1. Вступившие в законную силу судебные акты арбитражных судов в Российской Федерации могут быть пересмотрены в порядке надзора по правилам настоящей главы Высшим Арбитражным Судом Российской Федерации по заявлениям лиц, участвующих в деле, и иных указанных в статье 42 настоящего Кодекса лиц, а по делам, указанным в статье 52 настоящего Кодекса, по представлению прокурора…

14.25. Статья 304. Основания для пересмотра в порядке надзора судебных актов, вступивших в законную силу, и присуждения компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок [в редакции, действующей с 05 апреля 2005 года]

1. Судебные акты арбитражных судов, вступившие в законную силу, подлежат изменению или отмене, если при рассмотрении дела в порядке надзора Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации установит, что оспариваемый судебный акт:

1) нарушает единообразие в толковании и применении арбитражными судами норм права;

2) нарушает права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, международным договорам Российской Федерации…»

Постановление Конституционного Суда РФ от 17 ноября 2005 года № 11-П:

14.26. «4.3. В соответствии с правовой позицией Конституционного Суда Российской Федерации, выраженной в Постановлениях от 2 июля 1998 года № 20-П по делу о проверке конституционности отдельных положений статей 331 и 464 УПК РСФСР, от 10 декабря 1998 года № 27-П по делу о проверке конституционности части второй статьи 335 УПК РСФСР, рассмотрение дела без участия лиц, о правах и об обязанностях которых принято решение, ограничивает их конституционное право на судебную защиту, искажает саму суть правосудия, является отступлением от гарантированных статьями 19 (часть 1) и 123 (часть 3) Конституции Российской Федерации принципов равенства всех перед законом и судом, осуществления судопроизводства на основе состязательности и равноправия сторон.

В силу универсальности названных принципов данная правовая позиция распространяется на все виды судопроизводства. С ней согласуются положения Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, которыми принятие судом решения о правах и обязанностях лиц, не привлеченных к участию в деле, расценивается как существенное нарушение норм процессуального права, влекущее безусловную отмену судебного акта в апелляционном и кассационном порядке (пункт 4 части 4 статьи 270 и пункт 4 части 4 статьи 288).

Рассмотрение и разрешение дела в отношении прав и обязанностей лица, не привлеченного к участию в деле, с очевидностью нарушает единообразие в толковании и применении арбитражными судами норм процессуального права, что в соответствии с пунктом 1 статьи 304 АПК Российской Федерации является основанием для изменения или отмены судебного акта в надзорном порядке. Подобная практика вступает в противоречие и с общепризнанными принципами и нормами международного права, гарантирующими каждому право на справедливое правосудие (пункт 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, пункт 2 статьи 4 Протокола № 7 к данной Конвенции). Нарушение же прав и свобод человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права, международным договорам Российской Федерации также является согласно пункту 2 статьи 304 АПК Российской Федерации (в редакции от 31 марта 2005 года) основанием для изменения или отмены судебного акта в порядке надзора».

Дело № А56-10430/2007

14.27. Постановление Президиума ВАС РФ от 16 сентября 2008 года № 6264/08

«В соответствии с пунктом 1 статьи 222 Кодекса самовольной постройкой является строение, сооружение или иное недвижимое имущество, созданное на земельном участке, не отведенном для этих целей в порядке, установленном законом и иными правовыми актами, либо созданное без получения на это необходимых разрешений или с существенным нарушением градостроительных и строительных норм и правил.

Обстоятельства же дела свидетельствуют о том, что до реконструкции спорный объект входил в состав единого имущественного комплекса, который включал объекты недвижимого имущества, был расположен на специально отведенном земельном участке и приватизирован для осуществления предпринимательской деятельности в сфере общественного питания. Реконструкция спорного объекта произведена без нарушения целевого назначения земельного участка, градостроительных и строительных норм и правил, с получением необходимых разрешений на капитальное строительство. После реконструкции объекта и введения его в эксплуатацию земельный участок предоставлен собственнику объекта в аренду, целевое назначение участка не изменилось.

Принимая во внимание использование спорного объекта в течение продолжительного времени и объективную необходимость его реконструкции для целей предпринимательской деятельности, Президиум, исходя из принципа правовой определенности, не находит оснований для отнесения этого объекта к самовольной постройке по смыслу статьи 222 Кодекса».

Дело № А78-1227/2006С1-4/45

14.28. Постановление Президиума ВАС РФ от 07 сентября 2007 года № 10659/07

«Постановлением суда апелляционной инстанции… в иске отказано.

Постановлением суда кассационной инстанции… постановление суда апелляционной инстанции оставлено без изменения.

Суд установил, что спорное имущество находится в федеральной собственности и признал, что факт самовольной реконструкции данного имущества истцом не дает оснований для признания реконструированного объекта самовольной постройкой и применения статьи 222 Гражданского кодекса Российской Федерации к спорным правоотношениям.

Анализ доводов заявителя показал, что в данном случае не имеется оснований, установленных статьей 304 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, для передачи дела на рассмотрение в порядке надзора в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации».

Дело № А08-1210/06-22

14.29. Постановление ФАС ЦО от 18 июля 2007 года:

«Согласно предписанию… выявлен факт ведения Долженковой Т.В. работ по реконструкции поврежденного пожаром здания без соответствующего разрешения. Ей предложено произвести демонтаж строения.

Поскольку данное предписание ИП Долженковой Т.В. исполнено не было, администрация… считая производство работ по реконструкции поврежденного пожаром здания самовольным строительством, обратилась в арбитражный суд с настоящим иском.

Отказывая в удовлетворении заявленных требований, суды первой и апелляционной инстанций обоснованно руководствовались следующим.

В соответствии со ст. 222 ГК РФ самовольной постройкой является жилой дом, другое строение, сооружение или иное недвижимое имущество, созданное на земельном участке, не отведенном для этих целей в порядке, установленном законом и иными правовыми актами, либо созданное без получения на это необходимых разрешений или с существенным нарушением градостроительных и строительных норм и правил. Самовольная постройка подлежит сносу осуществившим ее лицом либо за его счет, кроме случаев, предусмотренных п. 3 настоящей статьи.

Как обоснованно указано судами первой и апелляционной инстанций, данной нормой закона регулируются правоотношения, возникшие в связи с созданием нового объекта недвижимости, построенного без соблюдения требований законодательства. Кроме того, для признания постройки самовольной необходимо наличие следующих условий: отсутствие отвода земельного участка под строительство либо создание объекта без получения необходимых разрешений или с существенным нарушением градостроительных и строительных норм и правил.

Однако, как следует из материалов дела, земельный участок… предоставлен ИП Долженковой Т.В. в аренду сроком на 25 лет на основании договора… для эксплуатации нежилого здания.

Из имеющегося в материалах дела заключения специалистов… усматривается, что в результате пожара в спорном здании непригодны к эксплуатации перекрытия — на 50%, кровля — на 50%, стены — на 8%, перегородки — на 3%, отделка — на 30%.

Доказательств, свидетельствующих о полном уничтожении спорного объекта или его демонтажа, истцом в нарушение положений ст. 65 АПК РФ не представлено.

При таких обстоятельствах судебные инстанции пришли к правомерному выводу о том, что, поскольку спорный объект недвижимости не был уничтожен полностью, право собственности ответчика на данное имущество в соответствии со ст. 235 ГК РФ не прекращено, а следовательно, ИП Долженкова Т.В. не создавала новый объект недвижимости, а реконструировала принадлежащий ей на праве собственности.

Согласно ст. 209 ГК РФ собственник вправе по своему усмотрению совершать в отношении принадлежащего ему имущества любые действия, не противоречащие закону и иным правовым актам и не нарушающие права и охраняемые законом интересы других лиц.

Как установлено судами первой и апелляционной инстанций, реконструкция объекта, произведенная ИП Долженковой Т.В. на выделенном ей для эксплуатации данного здания земельном участке, не противоречит закону и не нарушает права и охраняемые интересы других лиц.

На основании изложенного, а также учитывая, что отсутствие разрешения на реконструкцию объекта не является основанием для его сноса, суды первой и апелляционной инстанций пришли к верному выводу о том, что исковые требования администрации… не подлежат удовлетворению».

14.30. Постановление Президиума ВАС РФ от 20 ноября 2007 года № 18878/07:

«Коллегия судей Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации, изучив доводы заявителя и обжалуемые судебные акты, считает, что не имеется оснований, установленных статьей 304 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, для передачи дела в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации.

Судом установлено следующее. В результате пожара в декабре 2001 года частично повреждено здание кафе…

Указанное здание является собственностью индивидуального предпринимателя Долженковой Т.В., что подтверждается свидетельством…

Земельный участок предоставлен предпринимателю в аренду на основании договора…

Доказательства полного уничтожения в результате пожара здания кафе и изменения целевого назначения земельного участка отсутствуют.

При указанных обстоятельствах, а также учитывая, что восстановление здания кафе, частично поврежденного в результате пожара, не является возведением нового объекта, не противоречит действующему законодательству и не нарушает права и охраняемые интересы других лиц, суд пришел к выводу об отсутствии оснований для признания реконструируемого объекта самовольной постройкой и отказал в удовлетворении исковых требований об его сносе».

Дело №  А60-35376/2005

14.31. Постановление ФАС УО от 18 апреля 2007 года:

«Пунктом 3 ст. 222 Гражданского кодекса Российской Федерации [в редакции, действовавшей до 01 сентября 2006 года] предусматривается возможность признания в судебном порядке права собственности на самовольную постройку за лицом, ее осуществившим.

Между тем, как правильно указано судом апелляционной инстанции, истцом произведена лишь реконструкция объекта, нового объекта недвижимого имущества не создано.

Объекты недвижимости в виде подвальных помещений, которые истец определяет как «техническое подполье» и в которых им произведено увеличение высоты, существовали и до реконструкции. Данные помещения обозначены в техническом паспорте на здание магазина… на плане подвала…

Поскольку нового объекта недвижимости истцом не создано, апелляционный суд пришел к правильному выводу о невозможности удовлетворения требований истца о признании права собственности на указанные помещения как на самовольную постройку (ст. 222 Гражданского кодекса Российской Федерации)».

14.32. Постановление Президиума ВАС от 05 сентября 2007 года № 10445/07:

«Постановлением суда апелляционной инстанции… в удовлетворении иска отказано.

Постановлением суда кассационной инстанции… постановление апелляционной инстанции оставлено без изменения.

Суды апелляционной и кассационной инстанций установили, что спорный объект… был создан до начала его реконструкции истцом, и поэтому оснований для применения статьи 222 Гражданского кодекса Российской Федерации не имелось.

Анализ доводов заявителя показал, что в данном случае не имеется оснований, установленных статьей 304 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, для передачи дела на рассмотрение в порядке надзора в Президиум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации».

Дело № А45-6884/2005-34/180

14.33. Постановление ФАС СЗО от 25 июля 2007 года:

«[С]уды первой и апелляционной инстанций на основании статьи 1 Градостроительного кодекса Российской Федерации и статьи 235 Гражданского кодекса Российской Федерации пришли к правомерному выводу о том, что создание нового обособленного объекта в процессе реконструкции здания не влечет изменение права собственности на него, реконструкция не является основанием прекращения права собственности».

 

IIIExposé de la ou des violation(s) de la Convention et/ou des Protocoles alléguée(s), ainsi que des arguments à l’appui
Statements of alleged violation(s) of the Convention and/or Protocols and of relevant arguments
ИЗЛОЖЕНИЕ ИМЕВШЕГО(ИХ) МЕСТО, ПО МНЕНИЮ ЗАЯВИТЕЛЯ, НАРУШЕНИЯ(ИЙ) КОНВЕНЦИИ И/ИЛИ ПРОТОКОЛОВ К НЕЙ И ПОДТВЕРЖДАЮЩИХ АРГУМЕНТОВ

(Voir § 19 (с) de la notice)
(See § 19 (c) of the Notes)
(См. § 19 (в) Пояснительной записки)

А. НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ

15.1. При рассмотрении дела № НОМЕР арбитражными судами были допущены многочисленные нарушения права Заявителя на справедливое судебное разбирательство: он был лишен возможности представить свою позицию на условиях, которые не ставили бы его в существенно более невыгодную позицию по сравнению с истцами и другими участниками разбирательства, а ВАС РФ, обращение в который представляло собой единственное доступное Заявителю средство исправления указанного нарушения, проявил произвол и чрезмерный формализм, не стал рассматривать критические аргументы Заявителя и соответствующие им доказательства с надлежащей тщательностью, равно как отказался мотивировать должным образом принятое им решение об отказе в удовлетворении требований Заявителя.

15.2. Статья 6 § 1 Конвенции в соответствующей части предусматривает:

«Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях… имеет право на справедливое… разбирательство дела… судом…»

1. Применимость гарантий статьи 6 § 1 Конвенции

15.3. Гарантии статьи 6 § 1 Конвенции распространяются, в частности, на разбирательства споров, результаты которых являются определяющими для гражданских прав и обязанностей лица.

15.4. Заявитель полагает, что на него распространяются гарантии статьи 6 § 1 Конвенции, поскольку разбирательство в арбитражных судах по делу № НОМЕР являлось определяющим для принадлежащих ему гражданских прав и обязанностей, вытекающих из договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года, который подлежит прекращению не на основе волеизъявления сторон, а исключительно по причине принятия арбитражными судами решения о сносе арендуемого Заявителем Здания, спор о котором между истцами и арендодателем являлся предметом указанного разбирательства.

15.5. По мнению Заявителя, тот факт, что спор, являвшийся предметом разбирательства, не касался непосредственно его гражданских прав и обязанностей, вытекающих из договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года, не имеет значения с точки зрения вывода о распространении на него гарантий статьи 6 § 1 Конвенции, так как результаты разбирательства в арбитражных судах оказались прямо определяющими для его гражданских прав и обязанностей, неизбежно приведя к прекращению договора аренды Здания по причине его сноса (см., mutatis mutandis, Ringeisen v. Austria, 16 July 1971, § 94, Series A no. 13; Le Compte, Van Leuven and De Meyere v. Belgium, 23 June 1981, § 51, Series A no. 43).

15.6. Несмотря на то, что гарантии статьи 6 § 1 Конвенции по общему правилу не распространяются на ту стадию процесса, в рамках которой решается вопрос о необходимости инициирования производства, способного привести к изменению или отмене вступивших в законную силу судебных актов, Суд приходил к иному выводу, когда заявитель не принимал участия в разбирательстве по делу на более ранних этапах процесса и пересмотр вступивших в законную силу судебных актов представлял для него единственную возможность принять участие в разбирательстве по делу и воспользоваться гарантиями права на справедливое судебное разбирательство (см., например, Rudan v. Croatia (dec.), no. 45943/99, 13 September 2001).

15.7. Заявитель не был привлечен к участию в разбирательстве по делу № НОМЕР в АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО и даже не был поставлен в известность о нем, на что он прямо указал в своем заявлении о пересмотре судебных актов порядке надзора (см. пункт 14.13.3.—14.13.4. выше) и с чем ВАС РФ, рассмотревший это заявление, не спорил (см. Приложение 9).

15.8. Таким образом, для Заявителя пересмотр вступивших в законную силу судебных актов в порядке надзора представлял собой единственную возможность воспользоваться гарантиями справедливого судебного разбирательства в рамках рассмотрения спора между истцами и ЗАО «Витязь», результаты которого прямо определяли принадлежащие ему гражданские права и обязанности, вытекающие из договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года, заключенного им с ответчиком.

15.9. Поэтому, по мнению Заявителя, разбирательство по его заявлению о пересмотре судебных актов в порядке надзора, поданному в ВАС РФ, охватывалось гарантиями статьи 6 § 1 Конвенции, равно как и все разбирательство в арбитражных судах по делу № НОМЕР.

2. Нарушение права Заявителя на равенство сторон

15.10. Несмотря на то, что принцип равенства сторон прямо не упомянут в статье 6 § 1 Конвенции, согласно позиции Суда, он является одной из составляющих более широкого права на справедливое судебное разбирательство, которое гарантировано статьей 6 § 1 Конвенции, и предполагает необходимость обеспечения «справедливого баланса» сторон: каждой из них должна быть предоставлена возможность представить свою позицию на условиях, которые не ставят ее в невыгодную позицию относительно оппонента или оппонентов (см. Dombo Beheer B.V. v. the Netherlands, 27 October 1993, § 33, Series A no. 274).

15.11. В рамках имевшего место судебного разбирательства Заявитель был лишен возможности представить свою позицию на условиях, которые не ставили бы его в существенно более невыгодную позицию по сравнению с истцами и другими участниками разбирательства.

15.12. Не будучи привлеченным к участию в деле на стадиях его рассмотрения АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО и в принципе ничего не зная о разбирательстве, Заявитель по очевидным причинам не имел возможности представить свою позицию в указанных судах на тех же условиях, что и истцы и другие участники процесса.

15.13. Таким образом, в рамках разбирательства по делу № НОМЕР в АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО в отношении Заявителя было допущено нарушение принципа равенства сторон, гарантированного статьей 6 § 1 Конвенции.

15.14. Нарушение права на представление своей позиции может быть исправлено только посредством полного пересмотра дела (см., например, SteckRisch and Others v. Liechtenstein, no. 63151/00, § 56, 19 May 2005; Nikoghosyan and Melkonyan v. Armenia, nos. 11724/04 and 13350/04, § 40, 6 December 2007). В частности, Суд указывал на необходимость направлять дело на новое рассмотрение, когда лицо, обратившееся с жалобой в вышестоящий суд, не могло принять участия в разбирательстве по делу в суде первой инстанции по причинам, не зависящим от него (см., например, Miholapa v. Latvia, no. 61655/00, § 25—31, 31 May 2007).

15.15. Даже если предположить, что Президиум ВАС РФ в принципе может эффективно пересмотреть дело в полном объеме, не передавая его на новое рассмотрение в арбитражный суд первой инстанции, когда лицо, обратившееся с заявлением о пересмотре судебных актов в порядке надзора, не принимало участия в рассмотрении дела в нижестоящих арбитражных судах, в случае Заявителя он в любом случае не мог сделать этого по причине отказа коллегии судей ВАС РФ передать дело в Президиум ВАС РФ и оставления содержательных аргументов Заявителя без рассмотрения (см. Riepan v. Austria, no. 35115/97, § 41, ECHR 2000-XII).

15.16. ВАС РФ имел возможность исправить нарушение права Заявителя на равенство сторон исключительно посредством отмены решения АС города Москвы и постановлений 9 ААС и ФАС МО и направления дела на новое рассмотрение в арбитражный суд первой инстанции. Однако он этого не сделал, чем также допустил нарушение статьи 6 § 1 Конвенции, принимая во внимание, что обращение в него представляло собой единственное доступное Заявителю средство добиться рассмотрения дела, в рамках которого он мог бы воспользоваться гарантиями справедливого судебного разбирательства.

3. Нарушения права Заявителя не подвергаться произволу, права на тщательное рассмотрение дела, права не подвергаться чрезмерному формализму и права на получение мотивированного судебного решения

15.17. Статья 6 § 1 Конвенции гарантирует право не подвергаться произволу. Так, признание национальным судом недоказанным факта, имеющего критическое значение с точки зрения принятия окончательного решения по делу, несмотря на явные доказательства наличия этого факта, имеющиеся в материалах дела, представляет собой пример произвола, несовместимого с гарантиями справедливого судебного разбирательства (см. Khamidov v. Russia, no. 72118/01, § 174, ECHR 2007-XII (extracts)).

15.18. Статья 6 § 1 Конвенции также предполагает право стороны высказывать в ходе судебного разбирательства любые аргументы, имеющие отношение к делу, и предъявлять соответствующие доказательства, что налагает на суд обязанность выслушать их и рассмотреть надлежащим образом (см., например, Van de Hurk v. the Netherlands, 19 April 1994, § 59, Series A no. 288). Когда национальный суд второй инстанции отказывал заявителю в удовлетворении его жалобы на решение нижестоящего суда со ссылкой на то, что в нарушение требований закона аргумент, положенный в ее обоснование, являлся новым, не был предметом разбирательства в суде первой инстанции, а потому не мог быть рассмотрен судом второй инстанции, в то время как это явно противоречило материалам дела, Суд признавал нарушение права на тщательное рассмотрение дела, гарантированного статьей 6 § 1 Конвенции (см. Dulaurans v. France, no. 34553/97, § 35—39, 21 March 2000).

15.19. Кроме того, статья 6 § 1 Конвенции гарантирует право на мотивированное судебное решение. Конечно, национальные суды не обязаны предоставлять ответы на каждый из аргументов стороны и соответствующие им доказательства, однако судебное разбирательство не может считаться справедливым, если суд оставил без ответа ключевые, критические аргументы (см., например, Kuznetsov and Others v. Russia, no. 184/02, §§ 82—85, 11 January 2007; Pronina v. Ukraine, no. 63566/00, §§ 23—25, 18 July 2006).

15.20. Наконец, статья 6 § 1 Конвенции защищает лицо от проявления национальными судами чрезмерного формализма. Так, Суд признавал проявлением такого рода формализма, несовместимого с духом и буквой статьи 6 § 1 Конвенции, отказ суда второй инстанции направить дело на новое рассмотрение в нижестоящий суд, несмотря на тот факт, что заявительница не была уведомлена о судебном разбирательстве по предъявленному ей иску из-за неверного указания адреса ее проживания истцом, повестки направлялись ей судом на адрес квартиры, из которой она была выселена накануне на основании решения этого же суда, принятого по заявлению того же самого истца, поскольку суд второй инстанции посчитал, что публикация сведений о разбирательстве по делу в печатном издании, предназначенном для уведомления о рассмотрении дела лиц, адрес проживания которых неизвестен, являлась достаточной для вывода о надлежащем уведомлении истицы (см. Miholapa v. Latvia, § 25—31).

15.21. Коллегия судей ВАС РФ, отказывая в передаче дела на рассмотрение в Президиум ВАС РФ, указала, что срок действия договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года «истек до принятия постановлений судами апелляционной и кассационной инстанций», так как был заключен на срок менее года (см. пункт 14.18. выше). Однако этот вывод явно противоречит доказательствам, копии которых были приложены к заявлению о пересмотре судебных актов в порядке надзора (см. пункт 14.17. выше). Во-первых, пункт 1.3. договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года, касающийся срока его действия, наряду с указанием на то, что договор заключен на 11 месяцев, прямо предусматривает, что он считается возобновленным, если по истечении данного срока арендатор продолжает пользоваться Зданием, а арендодатель не возражает против этого (см. пункт 14.13. выше). Во-вторых, из письма Генерального директора ЗАО «Витязь» от 15 марта 2011 года, которым он сообщил директору Заявителя, что договор аренды Здания от 01 февраля 2008 года подлежит прекращению в связи со сносом объекта аренды по решению АС города Москвы, явно следует, что по состоянию на 15 марта 2011 года договор аренды Здания от 01 февраля 2008 года продолжает действовать, а Заявитель продолжает владеть и пользоваться Зданием на условиях, предусмотренных им. Таким образом, вывод коллегии судей ВАС РФ о том, что договор аренды Здания от 01 февраля 2008 года прекратил свое действие спустя 11 месяцев после его заключения, явно противоречит доказательствам по делу и является очевидно произвольным.

15.22. Кроме того, о продолжении действия договора аренды Здания от 01 февраля 2008 года было прямо написано в заявлении о пересмотре судебных актов в порядке надзора, поданном Заявителем в ВАС РФ (см. страницу 2 Приложения 6). Однако данный аргумент был полностью проигнорирован коллегией судей ВАС РФ, равно как и подтверждающие его доказательства, приведенные выше. В Определении коллегии судей ВАС РФ не содержится ни слова о том, по каким причинам ей отвергнут названный аргумент Заявителя и соответствующие ему доказательства (см. Приложение 9). В то же время этот аргумент является критическим с точки зрения результатов разбирательства по делу. Отказ коллегии судей ВАС РФ в передаче дела в Президиум ВАС РФ, который мог бы отменить решения нижестоящих арбитражных судов и направить дело на новое рассмотрение, чего и добивался Заявитель, был обусловлен исключительно выводом о том, что нижестоящие арбитражные суды не принимали решений о правах и обязанностях Заявителя. Этот вывод, в свою очередь, был основан исключительно на выводе о том, что срок действия договора аренды от 01 февраля 2008 года «истек до принятия постановлений судами апелляционной и кассационной инстанций». Таким образом, ничто не свидетельствует о том, что в случае вывода о принятии нижестоящими арбитражными судами решений о правах и обязанностях Заявителя передача дела на рассмотрение в Президиум ВАС РФ была бы невозможна по каким-либо иным причинам. Равным образом ничто не свидетельствует о том, что удовлетворение Президиумом ВАС РФ просьбы Заявителя о передаче дела на новое рассмотрение в арбитражный суд первой инстанции также было бы невозможно. При этом вывод коллегии о том, что нижестоящими арбитражными судами не принимались решения о правах и обязанностях Заявителя, позволил ей не рассматривать содержательные претензии к имевшим место разбирательствам, а принятое решение позволило также не передавать их на рассмотрение Президиума ВАС РФ. В то же время содержательные аргументы Заявителя, высказанные им в заявлении о пересмотре судебных актов в порядке надзора (см. пункт 14.14. выше), не были предметом рассмотрения АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО, так как не высказывались никем из участников разбирательства. Коллегия судей ВАС РФ не признавала эти аргументы необоснованными, хотя согласно сложившейся практике ничто не препятствовало ей высказаться об их обоснованности, даже отказывая в передаче дела на рассмотрение в Президиум ВАС РФ по формальными причинами. Таким образом, в случае надлежащего рассмотрения коллегией судей ВАС РФ аргумента Заявителя, связанного с его правом на подачу заявления о пересмотре судебных актов в порядке надзора, дело не только могло быть в итоге рассмотрено с обеспечением Заявителю возможности воспользоваться гарантиями права на справедливое судебное разбирательство, но и по существу спора могло быть принято иное решение, учитывающее содержательные аргументы, изложенные Заявителем. Однако в нарушение статьи 6 § 1 Конвенции коллегия судей ВАС РФ не проявила надлежащей тщательности при рассмотрении критического аргумента Заявителя и не предоставила какого бы то ни было объяснения причин, по которым ей были отвергнуты его доводы и соответствующие им доказательства.

15.23. Наконец, указание коллегии судей ВАС РФ на то обстоятельство, что договор аренды Здания от 01 февраля 2008 года не был зарегистрирован в ЕГРП, а ЗАО «Витязь» не сообщило нижестоящим арбитражным судам об обременении Здания правами Заявителя, можно интерпретировать исключительно как упрек Заявителя в том, что реализация его права на равенство сторон оказалась невозможной из-за его собственных действий (бездействия), поскольку коллегия высказалась об этом, рассматривая именно его заявление. Вместе с тем подобный вывод представляется проявлением чрезмерного формализма. Неуведомление арбитражных судов о том, что Здание обременено правами Заявителя, не может быть поставлено ему в вину, так как Заявителю не было известно о разбирательстве по делу до 15 марта 2011 года (см. пункт 14.6. выше), с чем ВАС РФ в лице судьи П. и коллегии судей под ее председательством не спорил. Заключение же договора аренды здания на срок менее года без регистрации такового в ЕГРП с последующим продлением срока его действия не противоречит российскому законодательству. Обратного коллегия судей ВАС РФ также не утверждала. Если расценивать соответствующий аргумент коллегии судей ВАС РФ как вывод об отсутствии вины нижестоящих арбитражных судов в том, что Заявитель не был привлечен к участию в деле, то это не имеет смысла, так как согласно процессуальному законодательству вывод о принятии нижестоящими арбитражными судами решений о правах и обязанностях лица, не привлеченного к участию в деле, который требует направления дела на новое рассмотрение, не обусловлен виной судей этих судов. Если же этим коллегия судей ВАС РФ хотела сказать, что в нарушении прав Заявителя виновато ЗАО «Витязь», не сообщившее нижестоящим арбитражным судам об обременении Здания правами Заявителя, то, даже если допустить, что это так, отказ в предоставлении Заявителю возможности реализовать его право на равенство сторон из-за упущений другого частного лица тем более представляется чрезмерным формализмом, несовместимым с требованиями статьи 6 § 1 Конвенции.

15.24. Таким образом, Заявитель полагает, что коллегия судей ВАС РФ при рассмотрении его заявления о пересмотре судебных актов нижестоящих арбитражных судов в порядке надзора в нарушение статьи 6 § 1 Конвенции произвольно интерпретировала доказательства по делу, проигнорировала критический аргумент Заявителя о том, что нижестоящие арбитражные суды приняли решения о его правах и обязанностях без привлечения к участию в разбирательстве по делу, в частности, не предоставила никакого мотивированного ответа на этот аргумент, а также проявила чрезмерный формализм, указав, что нижестоящие арбитражные суды не знали об обременении Здания правами Заявителя, а потому не допускали нарушений его прав, хотя неуведомление арбитражных судов об указанном обременении не может быть поставлено в вину Заявителю, узнавшему о разбирательстве по делу уже после того, как оно было рассмотрено АС города Москвы, 9 ААС и ФАС МО.

B. Нарушение статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции

15.25. В нарушение статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции арбитражные суды осуществили вмешательство в право на уважение имущества Заявителя без соблюдения баланса его интересов и интересов общества.

15.26. Статья 1 Протокола [№ 1] к Конвенции в соответствующей части предусматривает:

«Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности…»

1. Наличие у Заявителя имущества в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции

15.27. Суд признавал блага, получаемые арендатором в результате владения и пользования арендуемым объектом, его имуществом в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции (см., например, Bosphorus Hava Yolları Turizm ve Ticaret Anonim Şirketi v. Ireland [GC], no. 45036/98, § 140, ECHR 2005-VI).

15.28. Заявитель в течение более трех лет владел и пользовался Зданием на основе договора аренды от 01 февраля 2008 года, заключенного им с собственником указанного недвижимого имущества – ЗАО «Витязь» (см. пункт 14.2.—14.4. выше). Договор аренды от 01 февраля 2008 года никем и никогда не признавался недействительной сделкой, равно как никто и никогда не признавал неправомерным владение и пользование Заявителем этим Зданием. В частности, коллегия судей ВАС РФ в своем Определении от ДАТА-5 не указывала на то, что ЗАО «Витязь» не имело право сдавать Здание в аренду, не утверждала, что договор от 01 февраля 2008 года является недействительным, а владение и пользование Заявителем Зданием неправомерно. Единственным основанием для отказа в удовлетворении коллегией судей ВАС РФ просьбы Заявителя явился вывод об истечении срока действия договора аренды. Ничто в Определении коллегии судей ВАС РФ не свидетельствует о том, что в случае признания ей договора от 01 февраля 2008 года действующим на момент принятия постановлений 9 ААС и ФАС МО, равно как рассмотрения дела ВАС РФ, как утверждал Заявитель, он не рассматривался бы как законный владелец Здания.

15.29. Поэтому Заявитель полагает, что у него имеется имущество в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции в виде благ, получаемых им в результате владения и пользования Зданием на условиях договора аренды от 01 февраля 2008 года.

15.30. По мнению Заявителя, тот факт, что коллегия судей ВАС РФ признала срок действия договора аренды от 01 февраля 2008 года истекшим, не имеет значения, так как данный вывод является произвольным, со всей очевидностью противоречит доказательствам по делу, сделан без тщательного изучения материалов дела и не сопровождается мотивировкой, которая объясняла бы его несоответствие этим доказательствам (см. пункт 15.21.—15.24. выше).

15.31. Заявитель также полагает, что на вывод о наличии у него указанного выше имущества не влияет факт признания арбитражными судами Здания самовольной постройкой, осуществленной ЗАО «Витязь», сдавшим его в аренду Заявителю. Так, Суд признавал, что превышение арендодателем полномочий при заключении договора аренды само по себе не свидетельствует о том, что добросовестный арендатор не может ожидать, что он продолжит владеть и пользоваться объектом аренды в соответствии с условиями этого договора (см. Stretch v. the United Kingdom, no. 44277/98, § 34—35, 24 June 2003), что и представляет собой имущество в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции.

15.32. Кроме того, Суд признавал незаконно возведенный объект недвижимости имуществом в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции, когда построившее его лицо на протяжении нескольких лет открыто пользовалось таковым, не встречая препятствий со стороны властей (см., например, Öneryıldız v. Turkey [GC], no. 48939/99, § 127—129, ECHR 2004-XII). Власти не препятствовали открытому ведению ЗАО «Витязь» на протяжении порядка трех лет реконструкции приобретенного им в 2004 году Здания, названной ими возведением самовольной постройки. Истцы подали заявление в АС города Москвы с требованием о сносе Здания лишь после того, как оно было реконструировано, а ЗАО «Витязь» обратилось в ФГУП «Ростехинвентаризация» с целью изготовления нового технического паспорта Здания. Поэтому Заявитель считает, что Здание является имуществом ЗАО «Витязь» в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции, могло быть сдано им в аренду, а извлекаемые Заявителем блага, заключающиеся во владении и пользовании этим Зданием на основании договора аренды, соответственно, также являются имуществом в смысле статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции.

2. Вмешательство в право Заявителя на уважение его имущества

15.33. Суд признавал действия властей, которые привели к изменению договора найма, заключенного между частными лицами, вмешательством в право стороны договора на уважение ее имущества (см. Mellacher and Others v. Austria, 19 December 1989, § 43, Series A no. 169).

15.34. По мнению Заявителя, арбитражные суды осуществили вмешательство в право на уважение принадлежащего ему имущества, поскольку в результате судебного разбирательства было принято решение о сносе арендуемого им Здания, что неминуемо и вопреки воле сторон договора аренды от 01 февраля 2008 года привело к необходимости его прекращения. Ничто не свидетельствует о том, что в отсутствие указанного судебного решения Заявитель не продолжил бы владеть и пользоваться своим имуществом на условиях договора аренды от 01 февраля 2008 года.

15.35. Так как Заявитель не являлся собственником Здания, в данном случае не имели места ни лишение имущества в смысле предложения 2 абзаца 1 статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции, ни контроль за использованием собственности в смысле абзаца 2 статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции. Поэтому данное вмешательство следует рассматривать в свете положений предложения 1 абзаца 1 статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции (см., mutatis mutandis, Iatridis v. Greece [GC], no. 31107/96, § 55, ECHR 1999-II).

3. Нарушение баланса интересов Заявителя и общества при осуществлении вмешательства властей в право Заявителя на уважение его имущества

15.36. При осуществлении вмешательства властей в право на уважение имущества в любой его форме должен соблюдаться баланс интересов лица, об имуществе которого идет речь, и общества, в интересах которого действует государство в лице своих органов (см. Sporrong and Lönnroth v. Sweden, 23 September 1982, § 69, Series A no. 52).

15.37. Несмотря на отсутствие в статье 1 Протокола [№ 1] к Конвенции прямого указания на необходимость соблюдения процедурных гарантий, по мнению Суда, лицу, в право на уважение имущества которого осуществлено вмешательство, должна быть предоставлена практическая и эффективная возможность обжалования соответствующих мер (см., например, AGOSI v. the United Kingdom, 24 October 1986, § 55, Series A no. 108), что служит цели обеспечения названного выше баланса интересов. Кроме того, при осуществлении вмешательства власти должны действовать надлежащим образом и быть последовательными в своих решениях (см., например, Beyeler v. Italy [GC], no. 33202/96, § 120, ECHR 2000-I). Так, Суд признавал, что на заявителей было возложено чрезмерное индивидуальное бремя в нарушение требуемого статьей 1 Протокола [№ 1] к Конвенции баланса интересов, когда решения национальных судов, которыми лицу было отказано в признании непропорциональным вмешательства в право на уважение его имущества, не содержали соответствующей мотивировки (см., например, Hentrich v. France, 22 September 1994, § 45—50, Series A no. 296-A), суды проявляли чрезмерный формализм (см., например, Sovtransavto Holding v. Ukraine, no. 48553/99, § 81, 97—98, ECHR 2002-VII), а также были непоследовательны в своих решениях (см., например, Jokela v. Finland, no. 28856/95, § 65, ECHR 2002-IV).

15.38. В нарушение статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции Заявитель был лишен процедурных гарантий при осуществлении вмешательства в право на уважение его имущества, равно как и при рассмотрении ВАС РФ заявления о пересмотре в порядке надзора судебных актов, на основании которых было осуществлено вмешательство, хотя обращение в ВАС РФ представляло собой единственную возможность для Заявителя добиться проверки обоснованности и пропорциональности вмешательства (см. пункты 15.10.—15.24. выше).

15.39. Кроме того, в нарушение статьи 1 Протокола [№ 1] к Конвенции ВАС РФ поступил крайне непоследовательно. Сначала в лице единоличного судьи он признал, что при подаче заявления о пересмотре судебных актов в порядке надзора Заявителем были соблюдены все требования, предъявляемые к нему статьей 292 ГПК РФ. Из этого следует сделать вывод, что Заявитель, в частности, был признан лицом, не принимавшим участия в деле, о правах и обязанностях которого нижестоящими арбитражными судами были приняты решения (см. пункт 14.16. выше). В противном случае его заявление не могло бы быть принято к рассмотрению. Однако коллегия судей ВАС РФ, рассматривая заявление под председательством того же судьи, который признал своим Определением, что нижестоящие арбитражные суды приняли решения о правах и обязанностях Заявителя, не привлеченного к участию в деле, пришла к прямо противоположному выводу, который представлял собой единственное основание отказа в передаче дела на рассмотрение в Президиум ВАС РФ (см. пункт 14.18. выше) и, соответственно, лишал Заявителя возможности добиться нового рассмотрения дела, в рамках которого могла быть проверена обоснованность и пропорциональность вмешательства в право на уважение его имущества.

 

IV. Exposé relatif aux prescriptions de larticle 35 § 1 de la Convention
Statement relative to article 35 § 1 of the Convention
ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 35 § 1 КОНВЕНЦИИ

(Voir § 19 (d) de la notice. Donner pour chaque grief, et au besoin sur une feuille séparée, les renseignements demandés sous les points 16 à 18 ci-après)
(See § 19 (d) of the Notes. If necessary, give the details mentioned below under points 16 to 18 on a separate sheet for each separate complaint)
(См. § 19 (г) Пояснительной записки. Если необходимо, укажите сведения, упомянутые в пунктах 16-18, на отдельном листе бумаги)

16. Décision interne définitive (date et nature de la décision, organe – judiciaire ou autre – l’ayant rendue)
Final decision (date, court or authority and nature of decision)
Окончательное внутреннее решение (дата и тип решения, орган – судебный или иной, — его вынесший)

Определение ВАС РФ об отказе в передаче дела в Президиум ВАС РФ от ДАТА-5 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

17. Autres décisions (énumérées dans l’ordre chronologique en indiquant, pour chaque décision, sa date, sa nature et l’organe – judiciaire ou autre – l’ayant rendue)
Other decisions (list in chronological order, giving date, court or authority and nature of decision for each of them)
Другие решения (список в хронологическом порядке, даты и тип этих решений, орган – судебный или иной, — их принявший)

17.1. Решение АС города Москвы от ДАТА-1 (по делу № НОМЕР).

17.2. Постановление 9 ААС от ДАТА-2 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

17.3. Постановление ФАС МО от ДАТА-3 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

17.4. Определения судьи ВАС РФ о принятии к производству заявления о пересмотре судебного акта в порядке надзора от ДАТА-4 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

18. Dispos(i)ez-vous d’un recours que vous n’avez pas exercé? Si oui, lequel et pour quel motif n’a-t-il pas été exercé?
Is there or was there any other appeal or other remedy available to you which you have not used? If so, explain why you have not used it.
Располагаете ли Вы каким-либо средством защиты, к которому Вы не прибегли, или располагали ли Вы таким средством? Если да, то объясните, почему оно не было Вами использовано?

 Заявитель исчерпал все средства правовой защиты от нарушений, изложенных в настоящей жалобе. Иными средствами правовой защиты он не располагает.  

 

V. Exposé de l’objet de la requête
Statement of the object of the application
ИЗЛОЖЕНИЕ ПРЕДМЕТА ЖАЛОБЫ

(Voir § 19 (e) de la notice)
(See § 19 (e) of the Notes)
(См. § 19 (д) Пояснительной записки)

19. Заявитель просит признать, что в отношении него имели место нарушения права на справедливое судебное разбирательство, гарантированного статьей 6 § 1 Конвенции, и права собственности, гарантированного статьей 1 Протокола [№ 1] к Конвенции.

 

VI. Autres instances internationales traitant ou ayant traité l’affaire
Statement concerning other international proceedings
ДРУГИЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ ИНСТАНЦИИ, ГДЕ РАССМАТРИВАЛОСЬ ИЛИ РАССМАТРИВАЕТСЯ ДЕЛО

(Voir § 19 (f) de la notice)
(See § 19 (f) of the Notes)
(См. § 19 (е) Пояснительной записки)

20. Avez-vous soumis à une autre instance internationale d’enquête ou de règlement les griefs énoncés dans la présente requête? Si oui, fournir des indications détaillées à ce sujet.
Have you submitted the above complaints to any other procedure of international investigation or settlement? If so, give full details.
Подавали ли Вы жалобу, содержащую вышеизложенные претензии, на рассмотрение в другие международные инстанции? Если да, то предоставьте полную информацию по этому поводу.

Нет, в другие международные инстанции жалоба не подавалась.

 

VII. Pièces annexées
(pas d’originaux, uniquement des copies; prière de n’utiliser ni agrafe, ni adhésif, ni lien d’aucune sorte)
List of documents
(no original documents, only photocopies; do not staple, tape or bind documents)
СПИСОК ПРИЛОЖЕННЫХ ДОКУМЕНТОВ
(НЕ ПРИКЛАДЫВАЙТЕ ОРИГИНАЛЫ ДОКУМЕНТОВ – ПРИКЛАДЫВАЙТЕ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КСЕРОКОПИИ; НЕ СКРЕПЛЯЙТЕ, НЕ СКЛЕИВАЙТЕ И НЕ СШИВАЙТЕ ДОКУМЕНТЫ)

 (Voir § 19 (g) de la notice. Joindre copie de toutes les décisions mentionnées sous ch. IV et VI ci-dessus.
Se procurer, au besoin, les copies nécessaires, et, en cas d’impossibilité, expliquer pourquoi celles-ci ne peuvent pas être obtenues. Ces documents ne vous seront pas retournés.)
(See § 19 (g) of the Notes. Include copies of all decisions referred to in Parts IV and VI above. If you do not have copies, you should obtain them. If you cannot obtain them, explain why not. No documents will be returned to you.)
(См. § 19 (ж) Пояснительной записки. Приложите копии всех решений, упомянутых в Разделах IV и VI.
Если у Вас нет копий, Вам следует их получить. Если Вы не можете их получить, то объясните причину. Полученные документы не будут Вам возвращены.)

21.      

Приложение 1. Копии договора аренды здания от 01 февраля 2008 года, заключенного между Заявителем и ЗАО «Витязь», и акта приема-передачи здания от того же числа.

Приложение 2. Копия письма от 15 марта 2011 года, направленного Генеральным директором ЗАО «Витязь» директору ООО «Этика красоты», в котором сообщается о прекращении договора аренды здания от 01 февраля 2008 года в связи с предстоящим сносом объекта аренды (приложения к письму не приводятся, т.к. они являются самостоятельными приложениями к настоящей Жалобе);

Приложение 3. Копия решения АС города Москвы от ДАТА-1 (по делу № НОМЕР).

Приложение 4. Копия постановления 9 ААС от ДАТА-2 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

Приложение 5. Копия постановления ФАС МО от ДАТА-3 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

Приложение 6. Копия заявления о пересмотре судебных актов в порядке надзора от 31 марта 2011 года, поданного Заявителем в ВАС РФ (по делу № НОМЕР).

Приложение 7. Копия ходатайства о восстановлении пропущенного процессуального срока (подачи заявления о пересмотре судебных актов в порядке надзора) от 31 марта 2011 года, поданного Заявителем в ВАС РФ (по делу № НОМЕР).

Приложение 8. Копия Определения судьи ВАС РФ о принятии к производству заявления о пересмотре судебного акта в порядке надзора от ДАТА-4 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

Приложение 9. Копия Определения ВАС РФ об отказе в передаче дела в Президиум ВАС РФ от ДАТА-5 № НОМЕР (по делу № НОМЕР).

Приложение 10. Копия свидетельства о внесении записи в Единый государственный реестр юридических лиц о юридическом лице, зарегистрированном до 1 июля 2002 года, которым подтверждается регистрация ООО «Этика красоты» в качестве юридического лица.

Приложение 11. Копия устава ООО «Этика красоты» (новая редакция).

Приложение 12. Копия решения № 1 участника ООО «Этика красоты» Петровой Александры Сергеевны от 17 июня 2010 года о подтверждении сроком на два года назначения Петровой Александры Сергеевны директором ООО «Этика красоты».

 

VIII. Déclaration et signature
Declaration and signature
ЗАЯВЛЕНИЕ И ПОДПИСЬ

(Voir § 19 (h) de la notice) 
(See § 19 (h) of the Notes)
(См. § 19 (з) Пояснительной записки)

Je déclare en toute conscience et loyauté que les renseignements qui figurent sur la présente formule de requête sont exacts.

I hereby declare that, to the best of my knowledge and belief, the information I have given in the present application form is correct.

Настоящим, исходя из моих знаний и убеждений, заявляю, что все сведения, которые я указал(а) в формуляре, являются верными.

 

Lieu       
Place     ГОРОД МОСКВА,
Место РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
________________________________ 

Date
Date
Дата     ___ ИЮЛЯ 2011 ГОДА
_____________________________    

          

 

 

(Signature du/de la requérant(e) ou du/de la représentant(e))
(Signature of the applicant or of the representative)
(Подпись заявителя(ьницы) или его (ее) представителя(ьницы))

_____________________________________
Другие образцы жалоб в Страсбургский Суд:
Образец (1) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (2) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (3) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (4) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (5) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (7) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (8) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (9) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец (10) жалобы в Европейский Суд по правам человека;
Образец дополнения к жалобе в Европейский Суд по правам человека;
Образец (1) «предварительной жалобы» в Европейский Суд по правам человека;
Образец (2) «предварительной жалобы» в Европейский Суд по правам человека.

Метки

  1. Надежда

    Здравствуйте!
    Подскажите, пожалуйста, возможна ли отправка жалобы в Европейский Суд по электронной почте. Спасибо

  2. Ирина

    Здравствуйте! Пожалуйста, проконсультируйте: необходимо ли текст жалобы на формуляре излагать от третьего лица (заявитель и т.п.) или возможно изложение от первого лица ( я…и т.д.). Подскажите,как правильно с точки зрения соблюдения формы жалобы.

  3. Игорь

    Здравствуйте!
    Разъясните пожалуйста — в пункте 16. Формуляра записано «Окончательное внутреннее решение (дата и характер решения, орган — судебный или иной — его вынесший)».
    У меня затяжная ситуация с исполнением решения суда, само решение суда первой инстанции, которое меня не устроило, было 10 ноября 2006г., я обжаловал его и 23 января 2007г. было вынесено Кассационное определение, которое отменяло решение суда от 10 ноября 2006г. в той формулировке которое меня не устроило и было вынесено в другом виде — уже в иной формулировке.
    Затем в течении 4х лет неисполнения решения суда по моим Заявлениям в суд судом менялись ответчики(сторона исполнения) — суд по моим заявлениям заменял порядок исполнения решения суда(сторону исполнения).
    Так вот, что же мне указывать в 16 пункте — что будет «Окончательное внутреннее решение (дата и характер решения, орган — судебный или иной — его вынесший)»?
    Кассационное определение от 23 января 2007г. или последнее Определение суда по замене стороны исполнения, которое было в феврале 2011г.?

    В пункте 17. формуляра записано — «Другие решения (список в хронологическом порядке, даты этих решений, орган — судебный или иной — его принявший)»
    Я так понимаю, что это все судебные акты после первого решения суда первой инстанции от 10 ноября 2006г., т.е. Кассационное определение от 23 января 2007г. и включая все Определения по замене стороны(порядка) исполнения?
    Заранее благодарен, Игорь.

    • Здравствуйте!

      Определение окончательного внутреннего решения (окончательных внутренних решений) по делу зависит от тех нарушений прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколами к ней, предположительно допущенных государством, с жалобой на которые лицо хотело бы обратиться в Европейский Суд по правам человека. В Вашем первом вопросе ни о каких нарушениях, в том числе Конвенции и Протоколов к ней, речи не идет. Поэтому мы не можем на него ответить.

      В пункте 17 формуляра жалобы в Европейский Суд по правам человека перечисляются все принятые по делу решения, которые имеют значение с точки зрения предположительно имевших место нарушений и (или) соблюдения критериев приемлемости жалобы на них, но не являются при этом окончательными внутренними решениями в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции. Так как нам неизвестно, о каких предположительно допущенных государством нарушениях идет речь, мы не можем ответить на вопрос о том, следует ли включать то или иное решение в пункт 17 формуляра жалобы.

      С уважением,

      Олег Анищик

      • Игорь

        Спасибо за разъяснения пп16,17 формуляра, я очевидно не конкретизировал свой вопрос и ввиду этого получил не совсем конкретный ответ!

        Моё дело аналогично делу Сладкова, Бурдов и 45ти военнослужащих, которое было рассмотрено ЕСПЧ осенью 2010г. — я,будучи инвалидом военнослужащим, был уволен без обеспечения жильем.
        Решением Московского окружного военного суда(Кассационное определение) был восстановлен в армии и на командира части возлагалась обязанность обеспечить меня жильем, в дальнейшем часть была расформирована(была сторона исполнения), затем вышел новый приказа министра обороны №1280 и изменен порядок обеспечения военных жильем — возложили на ДЖО МО РФ(опять изменили сторону исполнения), т.е. с ноября 2006г. длящееся неисполнение решение суда по обеспечению меня жильем.

        В отношении меня я усматриваю:
        нарушения СТАТЬИ 6 § 1 КОНВЕНЦИИ(право на справедливое судебное разбирательство — длительное неисполнение решение суда) и СТАТЬИ 1 ПРОТОКОЛА № 1(право на уважение собственности), а также НАРУШЕНИЕ СТАТЬИ 13 КОНВЕНЦИИ(право на эффективное средство правовой защиты).
        .
        Так вот, в свете того, что я дополнил свой вопрос заданный выше новыми сведениями по нему, прошу ответить на него.

        • Здравствуйте!

          В силу того, в Российской Федерации отсутствуют внутренние средства правовой защиты (в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод) от нарушений, о которых Вы ведете речь (читайте об этом здесь), окончательным внутренним решением по делу является решение о присуждении Вам квартиры, то есть, если мы правильно поняли, кассационное определение от 23 января 2007 года. Решения о замене стороны (порядка исполнения решения суда) следует перечислять в пункте 17 формуляра жалобы.

          С уважением,

          Олег Анищик

  4. Марина

    Здравствуйте!
    Работодатель после расторжения со мною трудовых отношений не выдал мне форму расчета по которой мне были выплачены зарплата и компенсация за неиспользованный отпуск (расчетный листок и справка-расчет отпускных).
    После неоднократных обращений устных, а далее и письменных мне выдали документы (через 7 месяцев после увольнения), в которых я обнаружила, что мне зарплату, отпускные и пособие по нетрудоспособности выплатили не в полном объеме (включены не все виды заработка, не начислены доплаты за выполнение дополнительного объема работы). Мне причинен материальный ущерб — не выплачены все причитающиеся деньги за труд.
    Я обратилась в суд в течение 1 месяца с момента, как я узнала о нарушении моего права на получение зарплаты и компенсационных выплат в большем размере. Ответчик (Работодатель) заявил о пропуске срока (с момента увольнения). Я представила доказательства моего письменного обращения к Работодателю за получением сведений о моей зарплате и ответ Работодателя с приложенными расчетами выплаченной мне зарплаты. Суд первой инстанции отказал мне в рассмотрении иска в связи с пропуском срока исковой давности, в кассационном порядке решение оставлено без изменения.
    Скажите, пожалуйста, могу ли я обратиться в Европейский суд за возмещением материального ущерба , причиненного работодателем (получение зарплаты в полном объеме), если Государство мне отказало в защите моих прав? Реально ли защитить свои нарушенные права в ЕСПЧ самостоятельно или все-таки необходимо, чтобы мои интересы отстаивал адвокат (таких в нашем городе я не знаю)?

    • Здравствуйте!

      Европейский Суд по правам человека не рассматривает как таковые требования о возмещении ущерба. Он рассматривает только жалобы на нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, в случае признания которых может присудить жертве нарушения справедливую компенсацию, в том числе ущерба.

      В соответствии с положениями пункта 1 статьи 35 Конвенции обращение с жалобой в Европейский Суд по правам человека возможно только при условии исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты от тех нарушений, на которые она подается.

      При определении того, какие внутригосударственные средства правовой защиты существуют, необходимо руководствоваться национальным законодательством и соблюдать предусмотренные им процедуры обращения к указанным средствам защиты, включая нормы, касающиеся сроков, подведомственности и подсудности, необходимости уплаты пошлины и т.д.

      Европейский Суд по правам человека многократно признавал жалобы неприемлемыми по причине вывода о неисчерпании внутригосударственных средств правовой защиты, когда обращения заявителей к ним не увенчались успехом из-за несоблюдения тех или иных процедурных норм национального права (см., например, Решения Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалоб «Агбови против Германии» (Agbovi v. Germany, жалоба N 71759/01) от 25 сентября 2006 года (суд, являвшийся последним средством правовой защиты, не получил целиком факс с жалобой заявителя, а последний не предпринял каких-либо попыток исправить ситуацию в течение предусмотренного для этого месячного срока) и «Реутер против Германии» (Reuther v. Germany, жалоба N 74789/01) от 05 июня 2003 года (заявитель не оплатил пошлину при обращении к последнему внутригосударственному средству правой защиты, в связи с чем его жалоба была оставлена без рассмотрения).

      В частности, несоблюдением национальных норм, касающихся обращения к внутригосударственному средству правовой защиты от предполагаемого нарушения прав, гарантированных Конвенцией и (или) Протоколами к ней, является пропуск срока на обращение к ним (см., в числе многих других, Постановление Европейского Суда по правам человека по делу «Кампанис против Греции» (Kampanis v. Greece, жалоба, N 17977/91) от 13 июля 1995 года (пункт 51), Решение Комиссии по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Яблонски против Польши» (Jablonski v. Poland, жалоба N 33492/96) от 16 апреля 1998 года (пункт 5), Решение Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Салах Адраки и Дхайм против Испании» (Salah Adraqui and Dhaim v. Spain, жалоба N 45023/98) от 27 апреля 2000 года).

      Таким образом, если суд, обращение в который представляло собой внутригосударственное средство правовой защиты от нарушения права, гарантированного Конвенцией и (или) Протоколом к ней, отказал в удовлетворении Ваших требований по причине пропуска срока на обращение в него, обычно следует прийти к выводу, что Вы не исчерпали внутригосударственные средства правовой защиты в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции и по этой причине Ваша потенциальная жалоба в Европейский Суд по правам человека не отвечает по меньшей мере соответствующему критерию приемлемости.

      Конечно, в ряде случаев возможно обращение в Европейский Суд по правам человека с жалобой на национальный суд, если при исчислении соответствующего срока он проявил чрезмерный формализм, интерпретация им закона при исчислении срока на обращение в суд была непредсказуемо произвольной, он не рассмотрел надлежащим образом критические – с точки зрения разрешения вопроса о пропуске срока – аргументы или не предоставил на них абсолютно никакого ответа (см. соответствующие рассуждения, например, в соответствующих пунктах этой жалобы). Однако судить о том, имеются ли признаки подобных нарушений, не зная всех аргументов всех сторон разбирательства и соответствующих им доказательств, равно как полных мотивировок решений судов первой и второй инстанций, не представляется возможным. В принципе, исчисление срока исковой давности с момента, когда лицо узнало о фактических обстоятельствах, которые представляют собой нарушение его прав, а не с момента, когда оно поняло, что эти фактические обстоятельства свидетельствуют о нарушении, типично для российских судов, подтверждением чего является весьма многочисленная практика.

      Вы можете найти ответ на свой второй вопрос здесь.

      С уважением,

      Олег Анищик

  5. Марина

    1 выигрывали ли вкладчики в Страсбургском суде дела по детским целевым вкладам 1992 года. ( нарушение ст.1,Протокола, ст.6 )?

    2. как обжаловать решение единоличного судьи ?

    3. где взять образец заявления по детским целевым вкладам в Страсбургский суд

    • Здравствуйте!

      Нам неизвестно ни одного решения Европейского Суда по правам человека, которое бы так или иначе касалось детских целевых вкладов.

      Ваш второй вопрос не относится к тематике данного сайта, посвященного исключительно вопросам обращения в Европейский Суд по правам человека с жалобами на нарушения прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, предположительно допущенными властями Российской Федерации.

      Жалобы в Европейский Суд по правам человека (за редчайшими исключениями, не имеющими отношение к Вашему вопросу) не пишутся по образцам. Поэтому мы не можем ответить на вопрос о том, где взять тот или иной образец жалобы в Европейский Суд по правам человека. Все размещенные на данном сайте образцы жалоб в Европейский Суд по правам человека призваны лишь продемонстрировать правила оформления жалоб в целом. Содержательно подготовить на их основе жалобу в Европейский Суд по правам человека практически невозможно, о чем прямо написано в начале раздела «Образцы жалоб в Европейский Суд и других документов».

      Олег Анищик

  6. Вячеслав

    Мне прислали бланк жалобы на двух листах А3, т.е. 8 страниц А4. Хочу написать на компьютере, но не знаю примут жалобу в А4.
    В пункте 2 жалобы, изложение фактов, невозможно уместить на одной странице. Разрешено печатать на дополнительных листах, но не знаю как должны нумероваться дополнительные листы. В жалобе листы уже пронумерованы и не изменяются.
    Спасибо.

  7. Виктор

    Олег, подскажите пожалуйста, как правильно нумеровать листы документов, которые отсылаются в ЕСПЧ как приложение к жалобе на формуляре. Документы могут быть отпечатаны как на одной стороне леста, так и с двух его сторон. Если текст документа расположен на одной стороне листа, то я так понимаю, что нумеровать необходимо только ту страницу листа где текст. А если текст с двух сторон листа, то как быть в этом случае, нумеровать лист, или каждую страницу этого листа? Спасибо за помощь, Виктор.

    • Здравствуйте!

      Вы можете найти ответы на первый и второй вопросы здесь и здесь соответственно. Никакие документы, регулирующие деятельность Европейского Суда по правам человека, не содержат ответа на Ваш последний вопрос. Я могу лишь порекомендовать Вам нумеровать страницы приложений к жалобе, а не листы (тем более, что в формуляре жалобы также нумеруются страницы, а не листы). В этом случае никаких проблем с нумерацией (ее пониманием) быть не должно. Конечно, если Вы не будете оставлять чистых страниц, то есть будете размещать копию первой страницы очередного документа (копию очередного одностраничного документа) на оборотной стороне того листа, на другой стороне которого размещена копия последней страницы предшествующего документа (копия предшествующего одностраничного документа).

      Олег Анищик