Практическая инструкция по заявлению в Европейский Суд требований о справедливой компенсации

Данный документ в других форматах можно скачать здесь:       .

[Неофициальный перевод на русский язык]

 

ПРАКТИЧЕСКАЯ ИНСТРУКЦИЯ

[утверждена Председателем (Президентом)
Европейского Суда по правам человека
в соответствии с Правилом 32
Регламента Европейского Суда по правам человека
28 марта 2007 года]

 

ТРЕБОВАНИЯ О СПРАВЕДЛИВОЙ КОМПЕНСАЦИИ

 

I.Введение

1. Присуждение справедливой компенсации не является автоматическим следствием признания Европейским Судом по правам человека нарушения права, гарантированного Конвенцией о защите прав человека и основных свобод (далее – Конвенция) или Протоколами к ней. Это явно выражено в тексте статьи 41 Конвенции, которая предусматривает, что Европейский Суд по правам человека присуждает справедливую компенсацию только если внутригосударственное право допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения и даже при этом условии – лишь в случае необходимости (if necessary – в тексте Конвенции на английском языке; s’il y a lieu– в тексте Конвенции на французском языке).

2. Более того, Европейский Суд по правам человека присуждает только такую компенсацию, которая считается справедливой в данных обстоятельствах (just– в тексте Конвенции на английском языке; équitable – в тексте Конвенции на французском языке). Европейский Суд по правам человека может решить, что в отношении некоторых нарушений само их признание представляет собой достаточную справедливую компенсацию и необходимость присуждения денежного возмещения отсутствует. Европейский Суд по правам человека также может посчитать справедливым присуждение компенсации в меньшем размере по сравнению с фактически причиненными убытками (моральным вредом) или понесенными издержками или отказ в присуждении компенсации в принципе. Это может иметь место, например, когда заявитель сам ответственен за фактический размер причиненных убытков (морального вреда) или издержек. При определении размера присуждаемой компенсации Европейский Суд по правам человека также может принять во внимание положение заявителя, являющегося жертвой нарушения, и Высокой Договаривающейся Стороны, ответственной за обеспечение соблюдения общественных интересов. Наконец, Европейский Суд по правам человека обычно учитывает местную экономическую ситуацию.

3. В случае присуждения справедливой компенсации, предусмотренной статьей 41 Конвенции, Европейский Суд по правам человека может следовать соответствующим национальным стандартам. Однако они никогда не являются для него обязательными.

4. Заявителям необходимо помнить, что соблюдение ими формальных и содержательных требований  Конвенции и Регламента Европейского Суда по правам человека является условием присуждения справедливой компенсации.

 

II. Подача заявления о присуждении справедливой компенсации:
формальные требования

5. Сроки подачи заявления о присуждении справедливой компенсации и другие требования к нему сформулированы в Правиле 60 Регламента Европейского Суда по правам человека, которое в соответствующей части предусматривает:

«1. Заявитель, желающий получить предусмотренную статьей 41 Конвенции справедливую компенсацию в случае признания Европейским Судом по правам человека нарушения его конвенционных прав, обязан подать отдельное заявление, касающееся данного вопроса.

2. Заявитель должен представить подробный список своих требований, касающихся справедливой компенсации, указав каждое из них отдельно и приложив соответствующие подтверждающие документы, в течение срока, предоставленного ему для подачи письменного отзыва по существу жалобы, если только Председатель (Президент) соответствующей Палаты не примет иного решения.

3. В случае несоблюдения заявителем требований, сформулированных выше, Палата [Европейского Суда по правам человека] может отказать в удовлетворении его заявления о присуждении справедливой компенсации полностью или в части…»

Таким образом, в Европейский Суд по правам человека должно быть подано отдельное заявление о присуждении справедливой компенсации с приложенными к нему подтверждающими документами, а несоблюдение этого требования может привести к отказу в присуждении компенсации. Европейский Суд по правам человека также отказывает в удовлетворении требований, касающихся справедливой компенсации, изложенных в формуляре жалобы, но не представленных в виде отдельного заявления на соответствующей стадии разбирательства по делу, равно как требований, заявленных за пределами срока, предоставленного для их подачи.

 

III. Подача заявления о присуждении справедливой компенсации:
требования по содержанию

6. Справедливая компенсация, предусмотренная статьей 41 Конвенции, может быть присуждена в связи с:

(a) причиненными убытками,

(b) причиненным моральным вредом, и

(c) понесенными издержками.

 

1. Общие вопросы причинения убытков (морального вреда)

7. Между требованиями о возмещении причиненных убытков (морального вреда) и предполагаемым нарушением должна прослеживаться явная причинная связь. Европейскому Суду по правам человека недостаточно просто некоторой связи между предполагаемым нарушением и убытками (моральным вредом) либо же простых рассуждений в сослагательном наклонении.  

8. Компенсация может быть присуждена только за убытки (моральный вред), причиненные в результате выявленного Европейским Судом по правам человека нарушения. Компенсация не может быть присуждена за убытки (моральный вред), причиненный в результате событий или ситуаций, которые не представляют собой нарушения Конвенции, или за убытки (моральный вред), относящиеся к той части жалобы, которая признана неприемлемой на более ранних этапах разбирательства по делу.

9. Целью возмещения причиненных убытков (морального вреда) является компенсирование заявителю фактических неблагоприятных последствий допущенного нарушения. Компенсация не является средством наказания Высокой Договаривающейся Стороны, допустившей нарушение. По этой причине Европейский Суд по правам человека до настоящего времени расценивал в качестве неприемлемых требования, касающиеся возмещения ущерба (морального вреда), позиционируемого как «штрафного», «наказывающего» или «поучительного».

 

2. Убытки

10. Применительно к возмещению убытков используется принцип, в соответствии с которым заявитель должен быть насколько это возможно возвращен в ситуацию, которая соответствовала бы положению вещей в отсутствие нарушения, другими словами, принцип restitutio in integrum. Речь может идти о компенсации как фактически причиненного реального ущерба (damnum emergens), так и расходов, которые необходимо понести для восстановления нарушенного права в будущем, равно как упущенной выгоды (lucrum cessans).

11. Бремя доказывания того факта, что убытки вызваны нарушением или нарушениями, лежит на заявителе. Заявителю необходимо представить соответствующие документы, доказывающие, насколько это возможно, не только сам факт причинения убытков, но и размер таковых.

12. По общему правилу Европейский Суд по правам человека присуждает возмещение убытков в полном размере в соответствии с расчетами. Однако в случае, если размер фактически понесенных убытков не поддается точному исчислению, он может присудить компенсацию в размере, соответствующем приблизительным расчетам, сделанным на основе имеющейся фактической информации. Как указано в пункте 2 выше, Европейский Суд по правам человека также может посчитать справедливым присуждение компенсации в меньшем размере, чем фактически понесенные убытки.

 

3. Моральный вред

13. Возмещение морального вреда, присуждаемое Европейским Судом по правам человека, призвано компенсировать в денежном выражении вред, причинный посягательствами на нематериальные блага, например, компенсировать физические и нравственные страдания.

14. По своей сути моральный вред не поддается точному исчислению в денежном выражении. Если установлено, что моральный вред был причинен, и Европейский Суд по правам человека полагает необходимым присудить соответствующую денежную компенсацию, оценка ее размера производится на основе принципа справедливости и с учетом сложившейся практики.

15. Заявителям, желающим получить компенсацию морального вреда, следует указать сумму его денежного возмещения, которую они считают справедливой. Заявители, считающие себя жертвой нескольких нарушений, могут либо указать единую сумму компенсации в возмещение морального вреда, причиненного всеми этими нарушениями, либо обозначить отдельно суммы компенсации в возмещение морального вреда, причиненного каждым из нарушений.

 

4. Издержки

16. Европейский Суд по правам человека может присудить заявителю возмещение издержек, которые он понес сначала на национальном уровне, а затем в рамках разбирательства дела в Европейском Суде по правам человека, пытаясь предотвратить нарушение или исправить его. Издержки обычно включают расходы на оказание юридической помощи, оплату государственной пошлины и иные подобные. Они также могут включать в себя транспортные расходы, то есть расходы на проезд, проживание, питание, в частности, связанные с необходимостью присутствия на устных слушаниях по делу в Европейском Суде по правам человека.

17. Европейский Суд по правам человека удовлетворяет требования о возмещении издержек только в случае, если они связаны с выявленным им нарушением. Он отказывает в удовлетворении соответствующих требований, если они связаны с той частью жалобы, рассмотрение которой не привело к констатации нарушения, либо частью жалобы, признанной неприемлемой. В связи с этим заявители при желании могут предъявить отдельные требования о возмещении издержек в отношении жалоб на каждое из нарушений.

18. Издержки должны быть фактически понесены. Другими словами, речь идет о ситуациях, когда заявитель фактически понес соответствующие расходы либо должен понести их в соответствии со своими обязательствами, основанными на законе или договоре. Из общей суммы издержек вычитаются суммы, выплаченные или подлежащие выплате национальными властями или Советом Европы в рамках оказания заявителю юридической помощи.

19. Издержки должны быть необходимыми. Другими словами, они неизбежно должны быть понесены с целью предотвращения нарушения или его исправления.

20. Размер издержек должен быть разумным. Если Европейский Суд по правам человека придет к выводу, что размер издержек является чрезмерным, он присудит возмещение издержек в размере, который, по его мнению, является разумным.

21. Европейскому Суду по правам человека должны быть предоставлены доказательства того, что издержки были понесены, например, расписанные попунктно квитанции об оплате и выставленные счета. Издержки должны быть в достаточной степени детализированы с тем, чтобы Европейский Суд по правам человека мог принять решение об их соответствии указанным выше требованиям.

 

5. Платежная информация

22. Заявители могут указать свой банковский счет, на который они хотели бы получить любые денежные средства, которые могут быть присуждены им Европейским Судом по правам человека. Если заявители хотели бы, чтобы определенные суммы, например, в возмещение издержек, были выплачены отдельно, к примеру, напрямую на банковский счет их представителя, следует прямо указать это.

 

IV. Форма компенсации, присуждаемой
Европейским Судом по правам человека

23. В случае присуждения Европейским Судом по правам человека компенсации она по общему правилу будет выражена в виде суммы денежных средств, подлежащих выплате государством-ответчиком жертве или жертвам выявленных Европейским Судом по правам человека нарушений. Только в исключительно редких случаях Европейский Суд по правам человека может не просто признать, что в отношении заявителя было допущено нарушение, но и самостоятельно, преследуя цель положить конец этому нарушению и исправить его по существу, указать, какие конкретные выводы должны быть сделаны в связи с этим. Однако Европейский Суд по правам человека может по своему усмотрению дать рекомендации, касающиеся порядка исполнения его Постановления (см. статью 46 Конвенции).

24. Размер любой денежной компенсации, присуждаемой в соответствии со статьей 41 Конвенции, обычно указывается в евро (EUR, €), независимо от того, какая валюта используется заявителем при формулировании его требований. В случае получения заявителем компенсации в валюте, отличной от евро, Европейский Суд по правам человека указывает на необходимость конвертации присужденной денежной суммы в соответствующую валюту по курсу, действующему на день ее выплаты. При формулировании своих требований заявителю следует при необходимости учитывать данное правило в смысле того результата, к которому может привести конвертация требуемой им суммы компенсации, выраженной в иной валюте, в евро и наоборот.

25. Европейский Суд по правам человека по собственной инициативе указывает срок, в течение которого должна быть осуществлена выплата компенсации. Обычно это три месяца со дня вступления в силу Постановления Европейского Суда по правам человека. Европейский Суд по правам человека также определяет размер процентов, которые должны быть начислены и выплачены заявителю в случае, если выплата справедливой компенсации не произведена в установленный срок. Обычно они устанавливаются в размере предельной процентной ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процентных пункта.

________
Оригинал (язык — английский; формат — PDF)

  1. Юрий

    Добрый день, Олег!
    В Правиле 47 (g) Регламента ЕСПЧ требуется общее указание на наличие требований о выплате справедливой компенсации. В Части II Практической инструкции относительно «требования о справедливой компенсации» указано, что заявитель должен подать отдельное заявление о присуждении справедливой компенсации с неодходимыми доказательными документами в течение срока, предоставленного ему для подачи письменного отзыва по существу жалобы. В связи чем возникают следующие вопросы:
    1. Необходимо ли при составлении жалобы указывать конкретные требования (присуждение определенных денежных сумм) относительно предоставления справедливой компенсации, подкрепляя их в приложении к жалобе доказательными документами, оправдывающие данную компенсацию?
    2. Или в Жалобе достаточно просто указать, что заявитель просит выплаты ему справедливой компенсации (например, возмещение материального и морального вреда) без доказательной базы, и лишь потом при придоставлении ЕСПЧ зявителю срока для подачи письменного отзыва по существу жалобы, подать отдельное заявление о присуждении справедливой компенсации с неодходимыми доказательными документами?
    Заранее благодарю за ответ.
    С уважением,
    Юрий

    • Уважаемый Юрий!

      Подпункт G пункта 1 Правила 47 Регламента Европейского Суда по правам человека требует указать в жалобе ее предмет и не говорит прямо, что к нему относится просьба присудить справедливую компенсацию. Если эта просьба и включается в пункт 19 формуляра жалобы, касающийся ее предмета, то лишь по той причине, что это — самый подходящий пункт формуляра из всех возможных.

      Вы можете найти ответы на аналогичные вопросы здесь.

      С уважением,

      Олег Анищик

  2. Мартынов Олег Анатольевич

    Как познакомиться со статьёй 47 параграфы 1 и 2 Регламента Европейского Суда .
    Жалоба принята .

    • Уважаемый Олег Анатольевич!

      Пункты 1 и 2 Правила 47 Регламента Европейского Суда по правам человека в действующей редакции звучат следующим образом:

      «Правило 47
      (Содержание индивидуальной жалобы)

      1. Подаваемая в Европейский Суд по правам человека в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод жалоба должна быть выполнена на формуляре, который может быть предоставлен Секретариатом, если только Председатель (Президент) соответствующей Секции Европейского Суда по правам человека не примет решение об отступлении от данного правила. В жалобе должна содержаться следующая информация:
      (a) имя, дата рождения, гражданство, пол, профессия и адрес заявителя;
      (b) имя, профессия и адрес представителя заявителя, если заявитель действует через него;
      (c) Высокая Договаривающаяся Сторона или Высокие Договаривающиеся Стороны, против которой или против которых подается жалоба;
      (d) краткое изложение фактов;
      (e) краткое изложение имевших место нарушений Конвенции о защите прав человека и основных свобод с соответствующей аргументацией;
      (f) краткое изложение сведений, позволяющих судить о соответствии жалобы критериям приемлемости (правилам о шестимесячном сроке и исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты), изложенным в пункте 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод;
      (g) существо требований заявителя,
      сопровождаемая
      (h) копиями соответствующих документов, в том числе решений судебных и иных органов, касающихся существа жалобы.

      2. Заявитель также должен:
      (a) предоставить информацию, в частности, документы и решения, упомянутые в пункте 1(h) настоящего Правила, позволяющую сделать вывод о соблюдении критериев приемлемости (правил о шестимесячном сроке и исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты), изложенных в пункте 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод;
      (b) указать, являются ли его требования предметом какого-либо иного международного разбирательства…»

      С уважением,

      Олег Анищик

  3. Мартынов Олег Анатольевич

    Спасибо , всё понял.

  4. Лариса Михайловна

    Добрый день. Очень прошу вас ответить на такие вопросы :1 Существует ли определенная форма заявления требований о справедливой компенсации.2. На каком языке писать эти требования русском или английском (французком) 3, Государству дали срок до 08.04.2011 предложить нам мировую. Нужно ждать официальную бумагу по поводу этой мировой ? В письмо из Страсбурга было вложено неофициальное письмо без подписи и печати от агента правительства на сумму 1800 евро .С предложением подписать. Есть ли смысл подписывать эти 1800 евро за 7 лет тягомотины в судах по поводу незаконного увольнения или все таки писать заявление с требованиями справедливой компенсации морального и материального ущерба (упущенной выгоды)?

    • Уважаемая Лариса Михайловна!

      Формуляра требований о справедливой компенсации не существует.

      Требования о справедливой компенсации пишутся на том же языке, на котором заявитель должен представить свой письменный отзыв (на том языке, на котором в соответствующее время ведется переписка с Европейским Судом по правам человека).

      Нам неизвестно, по какой причине Вы считаете, что какие бы то ни было присланные Вам из Секретариата Европейского Суда по правам человека документы является неофициальными. Нам также неизвестно, каким образом, по Вашему мнению, должны выглядеть официальные документы, касающиеся мирового соглашения.

      Нам ничего не известно о Вашем деле, в частности, о том, какой ущерб был причинен Вам имевшим место нарушением, какие издержки были понесены Вами, можете ли Вы подтвердить документально размер ущерба и издержек, свидетельствует ли практика Европейского Суда по правам человека по схожим делам, что он присуждает в подобных ситуациях компенсацию морального вреда в большем объеме, чем Вам предложено. Другими словами, у нас нет никакой информации, исходя и которой мы могли ответить на Ваш последний вопрос.

      С уважением,

      Олег Анищик

  5. Альбина

    Добрый день. Нашла ответы на многие вопросы, спасибо Вам! У меня вопрос: — Государство согласилось на дружественное урегулирование и подписало Декларацию о выплате 2600 евро. Меня смущает текст: » Эта сумма, которая должна охватывать любой моральный вред, а также затраты и расходы…..оплата будет являться окончательным решением дела» Мне установлен срок для ответа — до 22 марта 2011 г. Вопрос:
    1. имею ли я право представить в ЕСПЧ расчет о справедливой компенсации
    — а) понесенных материальных затратах в местных судах, и затратах связанных с обращением в ЕСПЧ — все документы доказательства — квитанции, чеки, и т.д с подробным перечнем ранее были приложены к Формуляру или вновь необходимо укомплектовать эти документы и направить в ЕСПЧ ?
    -б) сумм присужденных Решениями Судов — не выплаченных в полном объеме по настоящее время.
    2. Установленный срок -до 22 марта 2011 года — это дата до которой документы представленные мной уже должны поступить в ЕСПЧ? Или окончательный срок отправки документов?

    • Уважаемая Альбина!

      Если Вы согласитесь на заключение мирового соглашения с властями государства-ответчика, направление в Европейский Суд по правам человека требований о справедливой компенсации не будет иметь смысла. Если Вы откажетесь от заключения мирового соглашения, Вы можете направить в Европейский Суд по правам человека указанные требования.

      Вы можете найти ответ на первую часть своего первого вопроса в пункте 5, а также в пунктах 16-21 Практической инструкции по заявлению требований о справедливой компенсации, размещенной выше на этой странице.

      Вы можете предъявить требование о компенсации Вам сумм, присужденных окончательными решениями национальных судов, при условии, что соответствующие убытки причинены имевшим место нарушением Ваших прав, которых касается поданная Вами в Европейский Суд по правам человека жалоба в той части, в которой она была коммуницирована властям государства-ответчика.

      Любой день, указанный Секретариатом Европейского Суда по правам человека в качестве последнего дня срока, предоставленного для направления тех или иных документов, является последним днем, в который они могут быть отправлены в Страсбургский Суд по почте (исключение составляет лишь ходатайство о передаче дела на рассмотрение Большой Палаты Европейского Суда по правам человека в соответствии с пунктом 1 статьи 43 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, которое должно быть не просто отправлено в Страсбургский Суд до указанной Секретариатом даты, но должно быть получено им до этого дня, включая его; см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по правам человека по делу «Ковачич и другие против Словении» (Kovacic and Others v. Slovenia, жалобы NN 44574/98 и др.) от 03 октября 2008 года (пункт 197)).

      Обращаем Ваше внимание на то, что в соответствии с пунктом 2 статьи 39 Конвенции процедура заключения мирового соглашения носит конфиденциальный характер. Поэтому Вам следует воздержаться от распространения сведений об условиях мирового соглашения, предложенного Вам властями государства-ответчика, во избежание соответствующих неблагоприятных последствий.

      С уважением,

      Олег Анищик

  6. Альбина

    Кроме этих вопросов — сможете ли разъяснить текст письма ЕСПЧ: » В случае необоснованного отказа со стороны заявителяпринять предложение о мировом соглашении, сделанное секретарем секции, государство — ответчик может прибегнуть к односторонней декларации и производство по делу может быть прекращено ( статья 37 параграф 1 (с) Конвенции) ( см.дело Ван Хаутен (Van Houten) против Нидерландов (исключение из списка) , номер 25149/03 ECHR 2005-IX) «

    • Уважаемая Альбина!

      Мы не понимаем Вашей просьбы, т.к. приведенный текст представляется нам предельно понятным. Ваш отказ от заключения мирового соглашения не мешает властям государства-ответчика предоставить Европейскому Суду по правам человека одностороннее заявление (декларацию), в котором признать допущенные нарушения и предложить компенсацию за них в том же (или сравнимом) объеме, в котором она предлагается Вам в рамках мирового соглашения. Соответственно, Европейский Суд по правам человека может исключить жалобу из списка дел, подлежащих рассмотрению, на основе указанного одностороннего заявления, т.к. оно рассматривается в качестве «другой причины», на основании которой Европейский Суд по правам человека может прийти к выводу, что дальнейшее разбирательство по делу является неоправданным в смысле подпункта С пункта 1 статьи 37 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

      С уважением,

      Олег Анищик

  7. Альбина

    Спасибо большое за подробный и понятный по содержанию ответ.

  8. Альбина

    Помогите пожалуйста найти 2-3 Решения ЕСПЧ ( Россия, Украина) по искам в национальных судах связанных с возмещением ущерба по трудовому увечью.

    • Уважаемая Альбина!

      Европейский Суд по правам человека рассматривает только жалобы на предполагаемые нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней. Подбор практики Европейского Суда по правам человека всегда предполагает понимание того, нарушения какого права, гарантированного Конвенцией или Протоколами к ней, она касается, и каковы фактические обстоятельства этого нарушения. Вами никакие нарушения не названы и не описаны. Поэтому мы не можем Вам помочь.

      С уважением,

      Олег Анищик

  9. Альбина

    Вот фактические обстоятельства нарушения положений Конвенции:
    Права Заявителя А.( инвалида с тяжелыми формами инвалидности ), гарантированные пунктом 1 Статьи 6 Конвенции и Статьей 1 Протокола № 1 к Конвенции, были нарушены вследствие многолетнего (с 1997 по 2007 г. ) рассмотрения национальными судами её исковых требований: — выплата суммы возмещения ущерба по трудовому увечью присужденные заявителю национальным судом в январе 1999 года была отложена в порядке надзорного производства, пересмотр решения продолжался до конца 2006 года – в возмещении ущерба по трудовому увечью за период с 1997 по 2001 год национальными судами отказано в полном объеме. Суммы возмещения ущерба по трудовому увечью за период с 2001 по 2002 г., присужденные заявителю национальным судом 17 февраля 2003 не выплачены в полном объеме до настоящего времени.

    • Уважаемая Альбина!

      Если мы правильно понимаем, речь идет о чрезмерной длительности судебного разбирательства, длительном неисполнении вступившего в законную силу судебного решения, а также, возможно, отмене (изменению не в пользу лица) вступившего в законную силу судебного решения в порядке надзора.

      Если это так, то мы не понимаем, зачем Вам необходима практика Европейского Суда по правам человека, касающаяся той категории дел, к которой судебное разбирательство относилось на национальном уровне, если принять во внимание, что для обоснования подобного рода нарушений категория дела не имеет значения, если в принципе разбирательство охватывалось гарантиями статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

      Кроме того, как Вы указали ранее, власти государства-ответчика уже признали нарушения, поэтому нам неизвестно, с какой целью Вы ищите названную практику Европейского Суда по правам человека.

      Не зная Ваших целей, мы не можем Вам помочь.

      С уважением,

      Олег Анищик

  10. Альбина

    Всё понятно. Спасибо за ответ. Нужна еще помощь в вопросе расчета сумм о справедливой компенсации: — Так с 1999 г. произошло обесценение этих сумм из-за снижения курса национальной валюты за последние годы.
    Как правильно подсчитать проценты в случае просроченного платежа? Суд определяет процентную ставку за просроченный платеж в размере предельной процентной ставки по займам Европейского центрального банка в течение периода неплатежа плюс три процентных пункта ( где в этом случае брать данные?) или достаточно учесть индекс инфляции в указанный период?

    • Уважаемая Альбина!

      Европейский Суд по правам человека не требует исчислять инфляционные потери, вызванные чрезмерно длительным неисполнение вступившего в законную силу судебного решения, каким-либо определенным и единственным способом. Вы можете использовать при исчислении ставку рефинансирования Центрального банка РФ (см., например, Постановление Европейского Суда по правам человека по делу «Глушакова против России (N 2)» (Glushakova v. Russia (N 2), жалоба N 23287/05) от 10 мая 2007 года (пункты 21 и 25)), равно как любой иной обоснованный метод расчета на основе подтвержденных документально (например, с помощью выданных официально справок) сведений об уровне инфляции (см. Постановление Европейского Суда по правам человека по делу «Казарцев против России» (Kazartsev v. Russia, жалоба N 26410/02) от 02 ноября 2006 года (пункт 27)). Использование для указанных целей предельной процентной ставки по займам Европейского центрального банка представляется необоснованным, принимая во внимание разницу валют (рубля и евро).

      С уважением,

      Олег Анищик