Узнать судьбу жалобы

    На этой странице размещено примерно 80 стандартных страниц текста. Однако вам будут показаны только те его части, которые действительно необходимы, чтобы понять, как узнать судьбу интересующей именно вас жалобы. Просто последовательно отвечайте на вопросы и выбирайте подходящие варианты ответов. И, возможно, вы даже дойдёте до того места на этой странице, где прямо с неё можно запросить информацию о судьбе жалобы - если у вас не получится узнать о ней никаким другим из способов, исчерпывающе перечисленных на этой странице. Но сначала давайте выясним: знаете ли вы номер жалобы, судьба которой вас интересует?
    Не уверены, как выглядит номер жалобы и откуда вы могли бы его знать? Номер жалобы - это набор цифр, разделенных косой чертой: от одной до пяти цифр до черты и две цифры - после черты (это две последние цифры года регистрации жалобы либо года заведения внутреннего досье). Например: 12345/20. Вы могли узнать этот номер из любого письма, касающегося этой жалобы, полученного из ЕСПЧ. Такое письмо могло быть получено кем-то другим, например, адвокатом, являющимся представителем заявителя, который, соответственно, мог сообщить вам номер жалобы из этого письма. Пожалуйста, обратите внимание, что если в письме, из которого вы узнали имеющийся у вас номер, прямо перед номером написано ref. (либо он назван "наш номер"), т.е. перед этим номером не написано "жалоба №" (application no.), то это может быть не номер жалобы, а номер лишь внутреннего досье. Такое досье заводится без регистрации жалобы, когда в ЕСПЧ поступает жалоба, оформление которой не отвечает предъявляемым требованиям. Если после переоформления эта жалоба будет зарегистрирована, то тогда (и лишь при этом условии) номер досье станет также и номером жалобы. Но до, без подачи жалобы, оформленной в соответствии со всеми предъявляемыми требованиями, такой номер остаётся лишь номером досье, и по нему невозможно ни узнать, ни отслеживать судьбу жалобы - потому что это не номер жалобы, потому что никакой зарегистрированной жалобы в этом случае просто нету. Также обратите, пожалуйста, внимание, что когда ЕСПЧ получает формуляр жалобы, в котором в качестве заявителя указан человек (или организация), другая жалоба которого (которой) уже находится на рассмотрении, то этот новый формуляр может быть расценен не как отдельная жалоба, а как дополнение к уже поданной, зарегистрированной и находящейся на рассмотрении. ЕСПЧ сам решает, в каком случае так поступать и, соответственно, не регистрировать ещё одну жалобу, даже если оформление поступившего формуляра в принципе отвечает всем предъявляемым к жалобе требованиям. И иногда ЕСПЧ поступает таким образом даже тогда, когда обстоятельства, которых касаются поданная ранее жалоба и поступивший новый формуляр, не совпадают и даже не пересекаются. Если ЕСПЧ счёл новый формуляр дополнением к поданной ранее жалобе, то все претензии заявителя будут рассмотрены в рамках заведенного ранее досье. И по общему правилу ЕСПЧ не подтверждает получение дополнений к поданным ранее жалобам. Поэтому в ответ на новый формуляр ни заявитель, ни его представитель, если он назначен, ничего не получат.
    Вы проверяли имеющийся у вас номер по базе ЕСПЧ SOP? Каким был результат?
    Не знаете, как пользоваться этой базой? У данной базы нет интерфейса на русском языке. Однако в ней всего одно поле для ввода запроса. (Если вы не видите то, что показано на картинке (1) ниже, значит, база временно находится на техобслуживании - обычно это приходится на период с вечера четверга и до воскресенья (и часто сопровождается страницей с надписями Service indisponible / Service Unavailable), - обратитесь к базе через некоторое время - она обязательно начнёт работать вновь.) Чтобы увидеть результат, впишите в поле, показанное на картинке (1), имеющийся у вас номер (напоминаю, что косая черта в номере должна быть наклонена вправо) и нажмите синюю кнопку "Submit".
    Поздравляю! Значит, у вас действительно имеется номер жалобы, по которому вы можете в любой момент самостоятельно отслеживать её судьбу по базе ЕСПЧ SOP. Как переводятся (что означают) результаты поиска по базе SOP, подробно изложено в этой таблице.
    По-английскиПо-русски
    Application finishedПроизводство по жалобе окончательно завершено
    Application requiring a decision / Application awaiting first judicial decisionЖалоба ожидает рассмотрения на первом этапе разбирательства. Т.е. она зарегистрирована, и по ней не принято пока никакого решения. Она не объявлена неприемлемой. Она не объявлена приемлемой. Она не коммуницирована.
    Decision to declare a case inadmissibleПринято решение о признании жалобы неприемлемой.
    (Application) Communicated to the Government without request for observationsЖалоба коммуницирована властям для рассмотрения в упрощенном порядке, без постановки перед сторонами разбирательства вопросов. Речь идёт о жалобах на нарушения, в отношении которых имеется сложившаяся практика. В остальной части жалоба могла быть признана неприемлемой (об этом можно узнать только из соответствующего письма из ЕСПЧ). Информация о коммуникации таких жалоб не публикуется в базе HUDOC! Но окончательное решение обязательно будет в ней опубликовано.
    (Application) Communicated to the Government for observationsЖалоба коммуницирована для рассмотрения в общем порядке – с постановкой вопросов перед сторонами разбирательства. Информация о коммуникации должна быть размещена в базе HUDOC (с задержкой примерно в три недели).
    Communicated by President for information: request for factual information (GVT) / Application communicated to the Government with request for information _ Rule 54 § 2 (a)Жалоба коммуницирована Президентом Суда для информации, запрошены сведения об обстоятельствах дела.
    Observations or comments from the parties are requiredОжидаются дополнительные письменные замечания или комментарии от сторон(ы) разбирательства.
    Decision to strike a case out of the list after a unilateral declarationПроизводство по жалобе прекращено на основании односторонней декларации властей. Ищите решение в базе HUDOC, оно там точно опубликовано (оно публикуется с задержкой примерно в три недели, однако информация в базе SOP публикуется с ещё большей задержкой – в два месяца, поэтому если информация опубликована в базе SOP, то в базе HUDOC уже точно есть текст решения.
    Decision to strike a case out of the list after a friendly settlementПроизводство по жалобе прекращено на основании примирения сторон. Соответствующее решение обязательно опубликовано в HUDOC.
    Decision to strike a case out of the list of casesРешение о прекращении производства по делу по иному основанию. Ищите само решение в базе HUDOC.
    Decision to declare a case admissible / Application declared admissible(Принято) Решение (отдельное) о признании жалобы приемлемой. Такие решения сейчас почти никогда не принимаются.
    Decision to declare a case inadmissible after reopeningРешение о признании жалобы неприемлемой после возобновления производства по делу.
    Judgment on merits and just satisfaction final: case is finishedВынесено Постановление по существу и по вопросу о справедливой компенсации, являющееся окончательным решением по делу. Ищите его в базе HUDOC, оно там точно есть.
    Judgment on just satisfaction final: case is finishedВынесено окончательное Постановление по существу, рассмотрение дела завершено.
    Judgment on merits only final (awaiting judgment on just satisfaction)Вынесено и стало окончательным Постановление по существу, но ещё ожидается вынесение Постановления по вопросу о справедливой компенсации. Постановление по существу опубликовано в базе HUDOC.
    Judgment on just satisfactionВынесено Постановление по вопросу о справедливой компенсации.
    Judgment (revision) (Rule 80)Вынесено Постановление по результатам рассмотрения прошения о пересмотре в порядке Правила 80 Регламента. См. Постановление в базе HUDOC.
    Referral of a case to the Grand Chamber accepted by the panel (Art. 43, Rule 73) / Application referred to Grand ChamberУдовлетворено ходатайство о передаче дела на рассмотрение Большой Палаты ЕСПЧ.
    Application numberНомер жалобы (дела).
    Application titleНазвание дела.
    Date of IntroductionДень подачи жалобы.
    Name of representativeФИО представителя заявителя. Обычно это поле заполнено лишь в том случае, если представителем заявителя является профессиональный юрист (адвокат).
    Current state of proceedingsТекущее состояние производства по делу.
    Last major eventПоследнее важное событие.
    List of major events, Description, Event dateСписок всех важных событий, описание события, дата, когда оно имело место.
    Обратите внимание, что любая информация заносится в эту базу ровно через два месяца после соответствующего события, например, если жалоба объявлена неприемлемой 01 марта, то информация об этом отобразится в данной базе 01 мая того же года, если жалоба коммуницирована 10 апреля, то информация об этом появится в этой базе 10 июня. Не уверены, что означает "коммуницирование"? Коммуницирование (или коммуникация) - это сообщение. Как это слово буквально и переводится. Это сообщение о поданной в ЕСПЧ жалобе. Сообщение о жалобе властям того государства, против которого она подана. Например, коммуницирование жалобы против России - это сообщение о поданной жалобе российским властям. Чтобы лучше понять, какие выводы можно сделать на основании того факта, что жалоба была коммуницирована, а какие - нельзя, имеет смысл сделать отступление и кратко описать процедуру рассмотрения жалоб ЕСПЧ. После получения формуляра жалобы Секретариат ЕСПЧ решает, соответствует ли её оформление предъявляемым требованиям. Если да, то жалоба регистрируется. Если нет, в её регистрации отказывают. Разрешение вопроса о том, регистрировать ли жалобу, не имеет никакого отношения к её приемлемости. Это вопрос исключительно оформления жалобы. Явно неприемлемая жалоба, если она оформлена в соответствии со всеми предъявляемыми требованиями, будет зарегистрирована (и только после этого признана неприемлемой - потому что принимать решения по вопросам приемлемости можно лишь в отношении жалоб, которые зарегистрированы в качестве таковых, т.е. в отношении жалоб, признанных поданными жалобами, требующими разрешения - до этого есть лишь жалоба как формуляр, как текст). Итак, если жалоба регистрируется, то дальше - на первом этапе разбирательства - в отношении неё могут быть приняты следующие решения (и только такие): (1) признать жалобу неприемлемой в полном объёме - на данном этапе это делается решением единоличного судьи (такое решение является окончательным и не подлежит пересмотру); (2) признать жалобу неприемлемой в какой-то части (решение по жалобе в этой части также является окончательным и не подлежит пересмотру), а в остальной части - коммуницировать (в коммуницированной части жалоба при этом вовсе не признаётся приемлемой - рассмотрение вопроса о её приемлемости в коммуницированной части переносится на следующий этап разбирательства); (3) коммуницировать жалобу в полном объёме (опять-таки, это значит, что решение по вопросам приемлемости жалоба на этом этапе разбирательства не принимается - его разрешение переносится на следующий этап разбирательства. То есть, обратите внимание, на первом этапе разбирательства не может быть принято решение о том, что жалоба - полностью или в какой-то части - приемлема. Соответственно, что значит, что жалоба коммуницирована? Это значит, что на первом этапе разбирательства (до коммуникации), такая жалоба не была признана неприемлемой в полном объёме. Но она при этом могла быть признана неприемлемой в какой-то части, а в остальной части (и только в ней) - коммуницирована. Другими словами, сам факт коммуницирования жалобы вовсе не означает, что она не была признана неприемлемой в какой-то части (и эта часть может быть важной для заявителя - иногда единственной на самом деле важной; например, ЕСПЧ может признать неприемлемой жалобу в части всех заявленных в ней нарушений права на справедливое судебное разбирательство по предъявленному уголовному обвинению, а коммуницировать её только в части, например, чрезмерной длительности лишения свободы в ожидании рассмотрения уголовного дела по существу, условий содержания под стражей и тех или иных других нарушений). С другой стороны, как должно быть понятно из написанного выше, коммуницирование жалобы никогда не означает, что она признана приемлемой хотя бы в какой-то части. Более того, до, без коммуницирования никакая жалоба ни в какой части и не может быть признана приемлемой. Это так хотя бы уже по той причине, что до коммуникации о жалобе по общему правилу даже не сообщали властям государства, против которого она подана. Соответственно, власти не имели возможности заявить, что по тем или иным причинам они считают жалобу неприемлемой. А без предоставления властям как стороне разбирательства по делу такой возможности жалобу никак нельзя объявить приемлемой ни в какой части. Однако жалобу можно объявить неприемлемой, хоть полностью, хоть в части. Для этого коммуницирование жалобы не требуется. ЕСПЧ может объявит жалобу неприемлемой полностью или в части, ничего не сообщая о ней властям государства, против которого она подана. После коммуникации начинается рассмотрение жалоб в коммуницированной части на предмет их приемлемости и по существу, т.е. на предмет того, были ли допущенные заявленные нарушения (по существу жалобы будут рассмотрены в той части, в которой они будут признаны приемлемыми). Частями жалобы я называю заявленные в ней нарушения. Заявление о каждом нарушении - это фактически самостоятельная часть жалобы. И каждая такая часть жалобы должна отвечать сразу всем критериям приемлемости. Соответственно, каждая часть жалобы вот в этом смысле в какой-то момент должна быть рассмотрена на предмет приемлемости и, соответственно, в какой-то момент должна быть объявлена либо приемлемой, либо неприемлемой. Часть жалобы объявляется приемлемой, если ЕСПЧ приходит к выводу, что она отвечает сразу всем критериям приемлемости. Часть жалобы объявляется неприемлемой, если она не отвечает хотя бы одному - любому - требованию приемлемости. О том, объявлена ли коммуницированная жалоба неприемлемой в какой-то части на же первом этапе разбирательства, ЕСПЧ сообщает письмом. Это то же письмо, которым ЕСПЧ сообщает о собственно коммуникации жалобы. Такое письмо отправляется только представителю заявителя, если он был назначен до коммуникации (в т.ч. прямо при подаче жалобы - посредством заполнения соответствующего раздела формуляра и подписания его представителем заявителя). Если заявитель на момент коммуникации не имеет представителя, то такое письмо направляется самому заявителю. Решение о признании жалобы неприемлемой в той или иной части, принятое до коммуникации, практически никогда не имеет текста. Т.е. оно не оформляется в виде отдельного документа. И мотивировка этого решения не включается ни в какой документ. В своём письме ЕСПЧ обычно ограничивается абстрактным указанием на то, что жалоба в оставшейся (некоммуницированной) части признана неприемлемой как не отвечающая требованиям, сформулированным в статьях 34 и 35 Конвенции, без конкретики. О том, что на первом же этапе разбирательства жалоба признана неприемлемой в некоторой части, можно сделать вывод и на основании факта отсутствия упоминания об этой части жалобы в вопросах, которые ЕСПЧ ставит при коммуникации жалоб, рассматриваемых в обычном, неупрощенном, порядке (с постановкой вопросов перед сторонами разбирательства). Обратите внимание, что вы не можете узнать из базы ЕСПЧ SOP, когда - в будущем (в какой срок, в течение какого времени, когда, хотя бы примерно) - по жалобе будет принято то или иное решение, когда она - в будущем - перейдёт на тот и иной этап разбирательства. Эта база отображает только те события, которые уже произошли в процессе рассмотрения жалобы. И также по ней можно сделать вывод, что никакие другие значимые события в процессе её рассмотрения ещё не произошли - по состоянию ровно на два месяца назад, на которые обновление данных в этой базе искусственно задерживается. По тому же номеру жалобы в другой базе ЕСПЧ - HUDOC можно увидеть принятые в процессе и по результатам рассмотрения жалобы решения, если они имеют текст. Не знаете, какие именно решения размещаются в этой базе? В базе ЕСПЧ HUDOC размещаются абсолютно все решения, которыми завершается рассмотрение каждой из тех жалоб, которые были коммуницированы. Не коммуницируются жалобы, рассмотрение которых завершается признанием их неприемлемыми в полном объёме на уровне единоличных судей на первом же этапе разбирательства, т.е. как раз-таки до, без коммуникации. И база ЕСПЧ HUDOC не содержит никаких решений по таким жалобам. Даже если решения по ним имеют текст. Что не всегда, не обязательно так. Если решение по такой жалобе имеет текст, то оно будет направлено заявителю либо его представителю (т.е. если назначен представитель, то только ему) обычным "бумажным" письмом - в почтовый ящик, вместе с уведомлением о признании жалобы неприемлемой в полной объёме (уведомление отсылается всегда, независимо от того, имеется ли у решения текст). Обратите внимание, что речь идёт в любом случае только о жалобах, которые были зарегистрированы. В отношении жалоб, в регистрации которых было отказано, невозможно вести речь даже о принятии решений по вопросам их приемлемости - таких жалоб как обращений в ЕСПЧ, требующих рассмотрения, просто не существует до, без регистрации. Рассмотрение коммуницированных жалоб может завершиться вынесением постановления либо решения на уровне комитета, палаты или Большой палаты ЕСПЧ. Постановления выносятся тогда, когда жалоба - хотя бы в какой-то части - рассматривается по существу, т.е. на предмет того, были ли допущены нарушения. Это происходит только в том случае, если жалоба признаётся приемлемой. Если жалоба признаётся приемлемой в полном объёме, то и по существу она будет рассмотрена в полном объёме (кроме случаев, когда по тем или иным причинам ЕСПЧ решит не рассматривать её в какой-то части по существу в связи с признанием нарушений в другой части). Если жалоба признаётся приемлемой в части, то только в этой самой части она и будет рассмотрена по существу. Решения о признании коммуницированных жалоб приемлемыми - полностью или в части - в настоящее время (и уже много лет) в абсолютном большинстве случаев, т.е. почти всегда, являются частью постановлений, т.е. не выносятся в виде отдельных решений (как это было раньше). Однако если - в порядке исключения - ЕСПЧ выносит отдельное решение о признании коммуницированной жалобы - в коммуницированной части - приемлемой (полностью или, опять-таки, в части, что тоже возможно), то такое решение также обязательно размещается в базе HUDOC. Если после вынесения постановления на уровне палаты ЕСПЧ дело передаётся на рассмотрение Большой палаты, постановлением которой и завершится разбирательство по делу, то постановление палаты также сохраняется в базе HUDOC (хотя и не имеет силы; об этом сверху делается отметка красным крупным шрифтом). Также в базе HUDOC размещаются постановления по вопросам о компенсации, если они в порядке исключения выносятся отдельно, позже вынесения постановления по существу (по общему правилу вопрос о компенсации разрешается одновременно с рассмотрением жалобы по существу). Также в базе HUDOC размещаются постановления, вынесенные по результатам пересмотра дел по новым обстоятельствам (на основании правила 80 Регламента ЕСПЧ). Наряду с постановлениями в базе HUDOC размещаются все решения, которыми завершается разбирательство в отношении коммуницированных жалоб: это решения о признании их неприемлемыми в полном объёме (после коммуникации - на уровне комитетов, палат или Большой палаты), решения о прекращении разбирательства по делу - в связи с заключением мирового соглашения либо на основании так называемой односторонней декларации властей, которыми они признают нарушения и предлагают адекватную компенсацию за них, решения об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в связи с выводом об утрате заявителем интереса к продолжению разбирательства (в отношении отдельных частей жалобы могут быть приняты разные из числа названных решений - и включены в единое решение по делу). Наконец, в базе HUDOC размещаются так называемые изложения фактов и вопросы сторонам (либо только вопросы), которые ЕСПЧ соответственно формулирует и задаёт при коммуникации жалоб. Это не касается жалоб, рассматриваемых в упрощенном порядке, когда в отношении всех вопросов, поставленных в жалобе в её коммуницированной части, уже сложилась устоявшаяся практика (WECL - well-established case-law). В отношении таких жалоб ЕСПЧ не формулирует факты (и не предлагает властям сформулировать их) и не ставит никаких вопросов, предлагая властям признать нарушения и предложить адекватную компенсацию за них. (Это не исключает возможности заявления властями о неприемлемости жалобы, равно как о её необоснованности по существу. И если такие заявления будут сделаны, то ЕСПЧ рассмотрит их.) Постановления ЕСПЧ размещаются в день их оглашения, решения и изложения фактов и вопросы сторонам - по истечении примерно трёх недель после соответственно вынесения и отправки (фактов/вопросов) сторонам разбирательства. Чтобы увидеть все документы из базы HUDOC, введите имеющийся у вас номер в поле "№ жалобы" и нажмите синюю кнопку "Найти". Если какие-то документы имеются, то вы можете их открыть и прочитать (официальные документы могут быть только на английском или французском). Если поиск по номеру жалобы не даёт результатов, значит, таких документов (пока) нет. Обратите внимание, что и из базы HUDOC вы не можете узнать, когда - в будущем - по жалобе будет принято то или иное решение. О планируемой публикации решения по делу ЕСПЧ сообщает всего за две-три недели до этого: в пресс-релизах (база пресс-релизов поддерживает только английский и французский языки; номер жалобы нужно вводить в поле "Text") и в электронных письмах, направляемых и заявителю, и его представителю (т.е. обоим; конечно, если они сообщали ЕСПЧ свои адреса. Как база HUDOC, так и база пресс-релизов позволяют подписаться на появление информации об интересующей вас жалобе через RSS. Хотите узнать, как пользоваться RSS? В базе ЕСПЧ HUDOC введите номер жалобы в поле "№ жалобы", в базе пресс-релизов - в поле "Text", нажмите "Найти"/"Search", а затем (независимо от результатов поиска) скопируйте ссылку, на которую будет вести надпись "RSS" - она отмечена заметным оранжевым квадратным значком, и используйте эту ссылку для подписки на обновление информации через браузер, программу для работы с электронной почтой или другую подходящую программу для работы с RSS. Например, я использую для этого Mozilla Thunderbird, ту же, что и для электронной почты. В ней нужно выбрать: Инструменты - Параметры учетной записи - Действия для учетной записи (внизу левого фрейма) - Добавить учетную запись лент новостей. Если в базе HUDOC вы не видите поля "№ жалобы" (обычно это так при её открытии на мобильном устройстве), то вам нужно перейти в режим отображения страницы как на компьютере. Например, в мобильной версии браузера Хром нужно выбрать в меню пункт "Версия для ПК".
    В таком случае, каков результат проверки имеющегося у вас номера по базе ЕСПЧ (HUDOC)?
    Не знаете, как пользоваться этой базой? В поле "№ жалобы" нужно вписать имеющийся у вас номер, после чего нажать синюю кнопку "Найти". Если в базе HUDOC вы не видите поля "№ жалобы" (обычно это так при её открытии на мобильном устройстве), то вам нужно перейти в режим отображения страницы как на компьютере. Например, в мобильной версии браузера Хром нужно выбрать в меню пункт "Версия для ПК". Если вы не можете или не знаете как переключиться в режим просмотра как на компьютере, вы можете использовать для ввода имеющегося у вас номера жалобы единственное поле для поиска по базе, которое вам будет показано, однако результаты могут быть довольно непредсказуемыми, поскольку в этом случае база просто будет искать такое или даже похожее сочетание знаков просто по текстам всех документов.
    Если в базе ЕСПЧ HUDOC имеется хоть один документ в отношении жалобы с указанным вами номером, значит, это действительно номер жалобы, которая была зарегистрирована. И вы можете узнать о результатах её рассмотрения из выданных базой документов (официальные документы ЕСПЧ могут быть только на английском или французском, поэтому воспользуйтесь переводчиком). То обстоятельство, что информации об этой жалобе нет в другой базе ЕСПЧ - SOP, означает, что либо рассмотрение жалобы завершилось более двух лет назад, по истечении которых информация удаляется из этой базы, либо ЕСПЧ удовлетворил ходатайство о применении к жалобе анонимизации - и заменил фамилию заявителя на его инициалы либо обозначил его одной буквой. Анонимизированные таким образом жалобы не отображаются в базе SOP, но решения по ним - после принятия - отображаются в базе HUDOC (бессрочно). Напомнить, какие именно решения - и когда - размещаются в этой базе (я писал об этом ранее - но это на случай, если вы пропустили)? В базе ЕСПЧ HUDOC размещаются абсолютно все решения, которыми завершается рассмотрение каждой из тех жалоб, которые были коммуницированы. Не коммуницируются жалобы, рассмотрение которых завершается признанием их неприемлемыми в полном объёме на уровне единоличных судей на первом же этапе разбирательства, т.е. как раз-таки до, без коммуникации. И база ЕСПЧ HUDOC не содержит никаких решений по таким жалобам. Даже если решения по ним имеют текст. Что не всегда, не обязательно так. Если решение по такой жалобе имеет текст, то оно будет направлено заявителю либо его представителю (т.е. если назначен представитель, то только ему) обычным "бумажным" письмом - в почтовый ящик, вместе с уведомлением о признании жалобы неприемлемой в полной объёме (уведомление отсылается всегда, независимо от того, имеется ли у решения текст). Обратите внимание, что речь идёт в любом случае только о жалобах, которые были зарегистрированы. В отношении жалоб, в регистрации которых было отказано, невозможно вести речь даже о принятии решений по вопросам их приемлемости - таких жалоб как обращений в ЕСПЧ, требующих рассмотрения, просто не существует до, без регистрации. Рассмотрение коммуницированных жалоб может завершиться вынесением постановления либо решения на уровне комитета, палаты или Большой палаты ЕСПЧ. Постановления выносятся тогда, когда жалоба - хотя бы в какой-то части - рассматривается по существу, т.е. на предмет того, были ли допущены нарушения. Это происходит только в том случае, если жалоба признаётся приемлемой. Если жалоба признаётся приемлемой в полном объёме, то и по существу она будет рассмотрена в полном объёме (кроме случаев, когда по тем или иным причинам ЕСПЧ решит не рассматривать её в какой-то части по существу в связи с признанием нарушений в другой части). Если жалоба признаётся приемлемой в части, то только в этой самой части она и будет рассмотрена по существу. Решения о признании коммуницированных жалоб приемлемыми - полностью или в части - в настоящее время (и уже много лет) в абсолютном большинстве случаев, т.е. почти всегда, являются частью постановлений, т.е. не выносятся в виде отдельных решений (как это было раньше). Однако если - в порядке исключения - ЕСПЧ выносит отдельное решение о признании коммуницированной жалобы - в коммуницированной части - приемлемой (полностью или, опять-таки, в части, что тоже возможно), то такое решение также обязательно размещается в базе HUDOC. Если после вынесения постановления на уровне палаты ЕСПЧ дело передаётся на рассмотрение Большой палаты, постановлением которой и завершится разбирательство по делу, то постановление палаты также сохраняется в базе HUDOC (хотя и не имеет силы; об этом сверху делается отметка красным крупным шрифтом). Также в базе HUDOC размещаются постановления по вопросам о компенсации, если они в порядке исключения выносятся отдельно, позже вынесения постановления по существу (по общему правилу вопрос о компенсации разрешается одновременно с рассмотрением жалобы по существу). Также в базе HUDOC размещаются постановления, вынесенные по результатам пересмотра дел по новым обстоятельствам (на основании правила 80 Регламента ЕСПЧ). Наряду с постановлениями в базе HUDOC размещаются все решения, которыми завершается разбирательство в отношении коммуницированных жалоб: это решения о признании их неприемлемыми в полном объёме (после коммуникации - на уровне комитетов, палат или Большой палаты), решения о прекращении разбирательства по делу - в связи с заключением мирового соглашения либо на основании так называемой односторонней декларации властей, которыми они признают нарушения и предлагают адекватную компенсацию за них, решения об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в связи с выводом об утрате заявителем интереса к продолжению разбирательства (в отношении отдельных частей жалобы могут быть приняты разные из числа названных решений - и включены в единое решение по делу). Наконец, в базе HUDOC размещаются так называемые изложения фактов и вопросы сторонам (либо только вопросы), которые ЕСПЧ соответственно формулирует и задаёт при коммуникации жалоб. Это не касается жалоб, рассматриваемых в упрощенном порядке, когда в отношении всех вопросов, поставленных в жалобе в её коммуницированной части, уже сложилась устоявшаяся практика (WECL - well-established case-law). В отношении таких жалоб ЕСПЧ не формулирует факты (и не предлагает властям сформулировать их) и не ставит никаких вопросов, предлагая властям признать нарушения и предложить адекватную компенсацию за них. (Это не исключает возможности заявления властями о неприемлемости жалобы, равно как о её необоснованности по существу. И если такие заявления будут сделаны, то ЕСПЧ рассмотрит их.) Постановления ЕСПЧ размещаются в день их оглашения, решения и изложения фактов и вопросы сторонам - по истечении примерно трёх недель после соответственно вынесения и отправки (фактов/вопросов) сторонам разбирательства. (Обратите внимание, что и из базы HUDOC вы не можете узнать, когда - в будущем - по жалобе будет принято то или иное решение. О планируемой публикации решения по делу ЕСПЧ сообщает всего за две-три недели до этого: в пресс-релизах (база пресс-релизов поддерживает только английский и французский языки; номер жалобы нужно вводить в поле "Text") и в электронных письмах, направляемых и заявителю, и его представителю (т.е. обоим; конечно, если они сообщали ЕСПЧ свои адреса). Как база HUDOC, так и база пресс-релизов позволяют подписаться на появление информации об интересующей вас жалобе через RSS. Как это сделать? В базе ЕСПЧ HUDOC введите номер жалобы в поле "№ жалобы", в базе пресс-релизов - в поле "Text", нажмите "Найти"/"Search", а затем (независимо от результатов поиска) скопируйте ссылку, на которую будет вести надпись "RSS" - она отмечена заметным оранжевым квадратным значком, и используйте эту ссылку для подписки на обновление информации через браузер, программу для работы с электронной почтой или другую подходящую программу для работы с RSS. Например, я использую для этого Mozilla Thunderbird, ту же, что и для электронной почты. В ней нужно выбрать: Инструменты - Параметры учетной записи - Действия для учетной записи (внизу левого фрейма) - Добавить учетную запись лент новостей. Если в базе HUDOC вы не видите поля "№ жалобы" (обычно это так при её открытии на мобильном устройстве), то вам нужно перейти в режим отображения страницы как на компьютере. Например, в мобильной версии браузера Хром нужно выбрать в меню пункт "Версия для ПК".
    Содержалась ли в формуляре жалобы (либо в поданном позже ходатайстве) просьба не публиковать данные о заявителе - анонимизировать его, т.е. вместо его фамилии использовать в публичных материалах только инициалы (например, "А.И. против России" вместо стандартного "Иванов против России" для жалобы условного заявителя по имени Александр Иванов) или даже одну букву на выбор (например, "Х против России")?
    Когда заявитель анонимизирован, судьбу жалобы нельзя отслеживать по базе ЕСПЧ SOP. В базе же HUDOC публикуются только решения, принятые по результатам рассмотрения жалобы, и лишь некоторые, принятые в процессе её рассмотрения. Напомнить, какие это решения, когда они размещаются и как их отслеживать? В базе ЕСПЧ HUDOC размещаются абсолютно все решения, которыми завершается рассмотрение каждой из тех жалоб, которые были коммуницированы. Не коммуницируются жалобы, рассмотрение которых завершается признанием их неприемлемыми в полном объёме на уровне единоличных судей на первом же этапе разбирательства, т.е. как раз-таки до, без коммуникации. И база ЕСПЧ HUDOC не содержит никаких решений по таким жалобам. Даже если решения по ним имеют текст. Что не всегда, не обязательно так. Если решение по такой жалобе имеет текст, то оно будет направлено заявителю либо его представителю (т.е. если назначен представитель, то только ему) обычным "бумажным" письмом - в почтовый ящик, вместе с уведомлением о признании жалобы неприемлемой в полной объёме (уведомление отсылается всегда, независимо от того, имеется ли у решения текст). Обратите внимание, что речь идёт в любом случае только о жалобах, которые были зарегистрированы. В отношении жалоб, в регистрации которых было отказано, невозможно вести речь даже о принятии решений по вопросам их приемлемости - таких жалоб как обращений в ЕСПЧ, требующих рассмотрения, просто не существует до, без регистрации. Рассмотрение коммуницированных жалоб может завершиться вынесением постановления либо решения на уровне комитета, палаты или Большой палаты ЕСПЧ. Постановления выносятся тогда, когда жалоба - хотя бы в какой-то части - рассматривается по существу, т.е. на предмет того, были ли допущены нарушения. Это происходит только в том случае, если жалоба признаётся приемлемой. Если жалоба признаётся приемлемой в полном объёме, то и по существу она будет рассмотрена в полном объёме (кроме случаев, когда по тем или иным причинам ЕСПЧ решит не рассматривать её в какой-то части по существу в связи с признанием нарушений в другой части). Если жалоба признаётся приемлемой в части, то только в этой самой части она и будет рассмотрена по существу. Решения о признании коммуницированных жалоб приемлемыми - полностью или в части - в настоящее время (и уже много лет) в абсолютном большинстве случаев, т.е. почти всегда, являются частью постановлений, т.е. не выносятся в виде отдельных решений (как это было раньше). Однако если - в порядке исключения - ЕСПЧ выносит отдельное решение о признании коммуницированной жалобы - в коммуницированной части - приемлемой (полностью или, опять-таки, в части, что тоже возможно), то такое решение также обязательно размещается в базе HUDOC. Если после вынесения постановления на уровне палаты ЕСПЧ дело передаётся на рассмотрение Большой палаты, постановлением которой и завершится разбирательство по делу, то постановление палаты также сохраняется в базе HUDOC (хотя и не имеет силы; об этом сверху делается отметка красным крупным шрифтом). Также в базе HUDOC размещаются постановления по вопросам о компенсации, если они в порядке исключения выносятся отдельно, позже вынесения постановления по существу (по общему правилу вопрос о компенсации разрешается одновременно с рассмотрением жалобы по существу). Также в базе HUDOC размещаются постановления, вынесенные по результатам пересмотра дел по новым обстоятельствам (на основании правила 80 Регламента ЕСПЧ). Наряду с постановлениями в базе HUDOC размещаются все решения, которыми завершается разбирательство в отношении коммуницированных жалоб: это решения о признании их неприемлемыми в полном объёме (после коммуникации - на уровне комитетов, палат или Большой палаты), решения о прекращении разбирательства по делу - в связи с заключением мирового соглашения либо на основании так называемой односторонней декларации властей, которыми они признают нарушения и предлагают адекватную компенсацию за них, решения об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в связи с выводом об утрате заявителем интереса к продолжению разбирательства (в отношении отдельных частей жалобы могут быть приняты разные из числа названных решений - и включены в единое решение по делу). Наконец, в базе HUDOC размещаются так называемые изложения фактов и вопросы сторонам (либо только вопросы), которые ЕСПЧ соответственно формулирует и задаёт при коммуникации жалоб. Это не касается жалоб, рассматриваемых в упрощенном порядке, когда в отношении всех вопросов, поставленных в жалобе в её коммуницированной части, уже сложилась устоявшаяся практика (WECL - well-established case-law). В отношении таких жалоб ЕСПЧ не формулирует факты (и не предлагает властям сформулировать их) и не ставит никаких вопросов, предлагая властям признать нарушения и предложить адекватную компенсацию за них. (Это не исключает возможности заявления властями о неприемлемости жалобы, равно как о её необоснованности по существу. И если такие заявления будут сделаны, то ЕСПЧ рассмотрит их.) Постановления ЕСПЧ размещаются в день их оглашения, решения и изложения фактов и вопросы сторонам - по истечении примерно трёх недель после соответственно вынесения и отправки (фактов/вопросов) сторонам разбирательства. Соответственно, раз жалоба анонимизирована, то вам остаётся лишь проверять базу HUDOC на предмет появления в ней документов по интересующей вас жалобе, используя её номер, который у вас имеется. Если жалоба зарегистрирована, о чём свидетельствует имеющийся у вас номер жалобы, то результаты её рассмотрения обязательно будут размещены в базе ЕСПЧ HUDOC. Рассмотрение жалобы может потребовать достаточно много времени. И ЕСПЧ не сообщает заранее, сколько именно. (И ему бессмысленно задавать такой вопрос.) О планируемой публикации решения по делу ЕСПЧ сообщает всего за две-три недели до этого: в пресс-релизах (база пресс-релизов поддерживает только английский и французский языки; номер жалобы нужно вводить в поле "Text") и в электронных письмах, направляемых и заявителю, и его представителю (т.е. обоим; конечно, если они сообщали ЕСПЧ свои адреса). Как база HUDOC, так и база пресс-релизов позволяют подписаться на появление информации об интересующей вас жалобе через RSS. Напомнить, как подписаться? В базе ЕСПЧ HUDOC введите номер жалобы в поле "№ жалобы", в базе пресс-релизов - в поле "Text", нажмите "Найти"/"Search", а затем (независимо от результатов поиска) скопируйте ссылку, на которую будет вести надпись "RSS" - она отмечена заметным оранжевым квадратным значком, и используйте эту ссылку для подписки на обновление информации через браузер, программу для работы с электронной почтой или другую подходящую программу для работы с RSS. Например, я использую для этого Mozilla Thunderbird, ту же, что и для электронной почты. В ней нужно выбрать: Инструменты - Параметры учетной записи - Действия для учетной записи (внизу левого фрейма) - Добавить учетную запись лент новостей. Если в базе HUDOC вы не видите поля "№ жалобы" (обычно это так при её открытии на мобильном устройстве), то вам нужно перейти в режим отображения страницы как на компьютере. Например, в мобильной версии браузера Хром нужно выбрать в меню пункт "Версия для ПК".
    Укажите номер жалобы:
    /
    Когда именно вы узнали номер этой жалобы - именно как номер зарегистрированной жалобы (из письма ли ЕСПЧ или от кого-то ещё)?
    Поскольку жалоба, судя по указанному вами номеру, зарегистрирована не так давно, вы узнали её номер не больше двух месяцев назад, размещение информации в базе ЕСПЧ SOP задерживается на два месяца (а в базе HUDOC публикуются только решения, принятые по результатам рассмотрения жалобы, и редкие промежуточные решения - таких по жалобе пока могло просто не приниматься), вам нужно подождать, когда точно пройдут два месяца со дня, когда вы узнали имеющийся у вас номер, и вновь проверить, используя этот номер, не появилась ли информация о жалобе в базе ЕСПЧ SOP. Если нет, то единственным объяснением этому, если имеющийся у вас номер - это действительно номер зарегистрированной жалобы, окажется применение к жалобе анонимизации по результатам удовлетворения соответствующего ходатайства. Потому что все зарегистрированные жалобы размещаются в этой базе с задержкой ровно на два месяца, и если прошло два месяца со дня, когда человек узнал о номере жалобы, то точно прошло два месяца и со дня, когда жалоба была зарегистрирована. Либо же имеющийся у вас номер - это не номер зарегистрированной жалобы. Обратите внимание, что текст на розовом фоне в базе ЕСПЧ SOP, который буквально переводится как: "Информация об этой жалобе не может быть предоставлена" (No information can be given for this application), - вовсе не означает, что жалоба с таким номером действительно зарегистрирована, это просто стандартный ответ базы на запрос информации по номеру, которого в ней нет (вы можете легко в этом убедиться, введя любой вымышленный номер жалобы, которая может быть зарегистрирована только в следующем году, т.е. заканчивающийся на последние две цифры номера следующего года, и получите ровно этот же ответ базы). В любом случае, давайте подождём, когда точно пройдёт два месяца со дня, когда вы узнали этот номер, вернёмся на эту страницу и вновь пройдём по анкете. А пока - просто спокойной ожидайте, когда пройдёт это время!
    Судя по указанному вами номеру жалобы, со дня её регистрации прошло менее двух лет. При этом данный номер вы узнали больше двух месяцев назад. В то же время в базе ЕСПЧ зарегистрированные жалобы отображаются ровно через два месяца после их регистрации (которые должны были пройти, поскольку даже вам уже по меньше мере два месяца как известен этот номер именно как номер жалобы), а удаляются из этой базы только по прошествии двух лет со дня завершения рассмотрения жалобы (которые не могли пройти, т.к. со дня регистрации жалобы прошло меньше времени). Соответственно, если имеющийся у вас номер - это действительно номер зарегистрированной жалобы, а мы сейчас исходим именно из этого, единственным объяснением всего этого одновременно является применение к жалобе анонимизации (в противном случае данные об этой жалобе обязательно должны быть в базе, но вы указали, что их в ней нет). А если это так, то и я не могу предоставить вам никаких сведений об этой жалобе: потому что в отношении анонимизированных жалоб ЕСПЧ может сообщить лишь те сведения, которые публикуются в его базе HUDOC (т.е. сведения о коммуницировании жалобы, если только она не рассматривается в упрощенном порядке, а также сведения об окончательных решениях по жалобе: Постановлениях, Решениях о неприемлемости, принимаемых после коммуникации, Решениях о прекращении производства по тому или иному основанию). И вам остаётся лишь проверять базу HUDOC на предмет появления в ней документов по интересующей вас жалобе, используя её номер, который у вас имеется. Если жалоба зарегистрирована, о чём свидетельствует имеющийся у вас номер, то результаты её рассмотрения обязательно будут размещены в базе ЕСПЧ HUDOC. Рассмотрения жалобы может потребовать достаточно много времени. И ЕСПЧ не сообщает заранее, сколько именно. (И ему бессмысленно задавать такой вопрос.) О планируемой публикации решения по делу ЕСПЧ сообщает всего за две-три недели до этого: в пресс-релизах (база пресс-релизов поддерживает только английский и французский языки; номер жалобы нужно вводить в поле "Text") и в электронных письмах, направляемых и заявителю, и его представителю (т.е. обоим; если, конечно, они сообщали ЕСПЧ свои адреса). Как база HUDOC, так и база пресс-релизов позволяют подписаться на появление информации об интересующей вас жалобе через RSS. Как это сделать? В базе ЕСПЧ HUDOC введите номер жалобы в поле "№ жалобы", в базе пресс-релизов - в поле "Text", нажмите "Найти"/"Search", а затем (независимо от результатов поиска) скопируйте ссылку, на которую будет вести надпись "RSS" - она отмечена заметным оранжевым квадратным значком, и используйте эту ссылку для подписки на обновление информации через браузер, программу для работы с электронной почтой или другую подходящую программу для работы с RSS. Например, я использую для этого Mozilla Thunderbird, ту же, что и для электронной почты. В ней нужно выбрать: Инструменты - Параметры учетной записи - Действия для учетной записи (внизу левого фрейма) - Добавить учетную запись лент новостей. Если в базе HUDOC вы не видите поля "№ жалобы" (обычно это так при её открытии на мобильном устройстве), то вам нужно перейти в режим отображения страницы как на компьютере. Например, в мобильной версии браузера Хром нужно выбрать в меню пункт "Версия для ПК". Если же вы считаете, что имеющийся у вас номер жалобы может быть неправильным, то можно попробовать узнать судьбу жалобы, исходя из предположения, что её
    Из ваших ответов на заданные мной вопросы следует, что жалоба, номер которой у вас имеется, была зарегистрирована не в последние два календарных года, а раньше, при этом у вас нет информации о том, что к жалобе точно применялась анонимизация (когда она применяется, сведения о жалобе не включаются в базу ЕСПЧ SOP, а включенные раннее - исключаются), однако сведений об этой жалобе в настоящее время нет ни в базе ЕСПЧ SOP, ни в базе ЕСПЧ HUDOC. Таким образом, если жалоба действительно не была анонимизирована - будем исходить из этого, - то отсутствие сведений о ней - при условии, что у вас действительно имеется номер зарегистрированной жалобы, - может означать только то, что разбирательство по ней, во-первых, завершилось (потому что только в этом случае сведения исключаются из базы SOP), во-вторых, завершилось более двух лет назад (потому что сведения исключаются из базы SOP по истечении двух лет со дня завершения разбирательства по делу), в-третьих, завершилось признанием жалобы неприемлемой в полном объёме, причём на первом же этапе разбирательства - без/до коммуникации, т.е. даже без сообщения о жалобе властям государства, против которого она была подана (в противном случае сведения об окончательном решении по этой жалобе обязательно были бы в базе ЕСПЧ HUDOC, потому что в отношении каждой коммуницированной жалобы в этой базе обязательно появляются сведения об окончательном решении по ней (если рассмотрение жалобы завершается вынесением Постановления, его публикуют сразу же, если Решения - о неприемлемости, о прекращении производства по делу, - то по истечении примерно трёх недель); и мы не можем вести речи о том, что окончательное решение, возможно, ещё не принято, поскольку в этом случае необъяснимо отсутствие данных о жалобе в базе SOP, где они непременно должны быть в течение всего периода рассмотрения зарегистрированной жалобы и ещё плюс два года (если, повторюсь, речь не идёт об анонимизированной жалобе), а также с учетом того, что включение в эту базу сведений о регистрации может потребовать недель, а иногда и некоторого числа месяцев - однако всё это неважно для жалобы, которая, судя по её номеру, была зарегистрирована более двух календарных лет назад, подобная задержка в размещении данных о жалобе в этой базе совершенно исключена. Вы можете попробовать получить в ЕСПЧ информацию о том, когда по интересующей вас жалобе было принято окончательное решение (если это ваша жалоба, вы являетесь заявителем или представителем заявителя по доверенности или по закону). Таким решением, повторюсь, с высочайшей (и даже более того, единственной разумной) вероятностью является решение о признании жалобы неприемлемой в полном объёме. Чтобы получить информацию об интересующей вас жалобе, отправьте в ЕСПЧ письмо в свободной форме с соответствующим запросом (не обязательно писать на английском или французском, можно на русском языке, как и в принципе на любом официальном языке страны - члена Совета Европы: это азербайджанский, албанский, английский, армянский, болгарский, боснийский, венгерский, греческий, грузинский, датский, испанский, итальянский, каталанский, латышский, литовский, македонский, мальтийский, немецкий, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, турецкий, украинский, финский, французский, хорватский, черногорский, чешский, шведский, эстонский). В письме укажите все сведения о заявителе, которые приводились в формуляре (когда номер жалобы известен, достаточно указать только его, а когда неизвестен - нужно просто воспроизвести данные заявителя: фамилия, имя и отчество, дата и место рождения, адрес, для юрлица - наименование, регистрационные данные и адрес). Письмо может отправить заявитель или его представитель (если он является законным представителем или действует по доверенности от заявителя, включенной в формуляр жалобы или направленной в ЕСПЧ позже в виде отдельного документа). Если запрос отправит заявитель, назначивший себе представителя, то ответ на этот запрос будет направлен не заявителю, а его представителю - и только ему. Отправьте письмо по тому же адресу, по которому отправлялась жалоба. Как это сделать? Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом. Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France - Франция. Индекс: F-67075. (Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте. При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.) Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l'homme, Conseil de l'Europe. Остальное - так же, как и в варианте на английском. Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. (Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы - это совсем другое здание Совета Европы.) После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации - Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс. Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет "Почта России" и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: "Россия – Russie" (по-французски) или "Россия – Russia" (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, UPS или DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения "Почты России", если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис - это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через "Почту России". За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию "Почте России" просто не предоставит "Почта Франции" - доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через "Почту России" последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, "Почта России" поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг). Рекомендую продублировать это письмо по факсу. А как сделать это? Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310. (При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера). Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день. (Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.) Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов). При желании после этого вы можете попробовать позвонить в ЕСПЧ. Каким образом это сделать? Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время - это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге - 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, - это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге - 14:00). Исключения - нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами - пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи (например, в 2022 г. это 15 и 18 апреля, 26 мая и 6 июня, в 2023 г. - 7 и 10 апреля, 18 и 29 мая, в 2024 г. - 29 марта и 1 апреля, 9 и 20 мая), наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно). Чтобы позвонить, наберите +33388412018. (При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона). ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать. После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать "4" (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать - по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать - или же ненадолго зажать - звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко - автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами - но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так). После первой четвёрки вам нужно ещё раз нажать "4". Да-да, именно "4" - для обращений по другим вопросам, а вовсе не "1", которая, как сообщит автоответчик, вроде бы предназначена для получения информации о поданных в ЕСПЧ жалобах (если вы выберите единицу, то вам сообщат, что получить такую информацию по телефону невозможно, и соединение будет разорвано). После второй четверки вам нужно нажать "3" (т.е. всего получится, после дозвона, 4-4-3). Тогда вас переключат на оператора. Оператор ответит по-французски и будет готов говорить по-английски, но если вы всем своим поведением будете демонстрировать, что не понимаете его и не готовы говорить на этих языках, то в какой-то момент он переключит вас на того, кто говорит по-русски (он знает, что вам нужен русский язык, т.к. именно его вы выбрали в первом голосовом меню). После этого вам нужно будет очень сильно просить ответившего, чтобы в порядке исключения он предоставил вам информацию об интересующей вас жалобе. Вы должны быть готовы назвать данные о заявителе, которые приводились в формуляре жалобы, а также данные о его представителе, если заявитель назначил себе представителя (при заполнении соответствующих пунктов формуляра жалобы или позже - отдельной доверенностью), желательно также знать примерную дату отправки жалобы. Остальное зависит от вашей настойчивости и от того, кто будет с вами разговаривать. В принципе Секретариат ЕСПЧ не обязан предоставлять такую информацию по телефону. (Равно как не обязан - хотя и может - отвечать на письменные запросы такого рода, потому что всю необходимую информацию ЕСПЧ автоматически отправляет бумажной почтой заявителю либо его представителю и не несёт ответственности за то, что письма могли быть не доставлены почтой или информация не была доведена представителем заявителя до сведения заявителя или его близких.) Возможно, вам сообщат эту информацию по телефону. Некоторым особенно настырным удаётся добиться этого даже без предварительного запроса в письменной форме (который по общему правилу просят сделать). Но если вы заранее отправили факс, а до этого - письмо в бумажном виде (и сослались на его отправку в факсе, в идеале прямо указав номер для отслеживания, предоставляемый почтой), то вы определенно увеличите ваши шансы получить по телефону информацию о жалобе со ссылкой на эти письма (через хотя бы пару дней после отправки факса - чтобы дать Секретариату время на обработку полученной корреспонденции).
    Я могу предоставить вам сведения об этой жалобе, которые были удалены из базы ЕСПЧ SOP по прошествии двух лет со дня завершения разбирательства по делу. Если имеющийся у вас номер действительно является номером жалобы и к этой жалобе не применялась анонимизация, в то время как сейчас данных о ней в базе SOP нет (и речь не идёт о свежей жалобе, данные о которой ещё не появились в этой базе), то у меня должны быть сведения о ней, если разбирательство по жалобе завешено не позже второй половины 2014 г. Откуда у меня такие данные? Когда во второй половине 2016 г. ЕСПЧ впервые разместил в интернете свою базу SOP, из которой можно было по номеру жалобы узнать, на каком этапе разбирательства она находится (или когда и с каким результатом разбирательство было завершено - если оно уже завершилось), я сразу же заказал программисту написание специальной программы (парсера), которая последовательно запрашивает у базы ЕСПЧ информацию по всем в принципе возможным номерам жалоб и записывает все результаты. Таких номеров может быть всего порядка двух - двух с половиной миллионов, если мы возьмём последние 20-25 лет. Потому что фактически каждый год регистрируется никак не более 100 тысяч жалоб. Соответственно, первая часть номера жалобы, обозначающая, каким по счёту было заведено досье по делу в данном календарном году, может принимать значения от 1 до 99999 (по факту номеров за 90-й тысячей уже не бывает). Вторая часть номера жалобы соответствуют двум последним цифрам номера года заведения досье. Каждый календарный год нумерация жалоб в первой части начинается с единицы, например, 1/21 для первого досье, заведенного в 2021 г., 1/22 для первого досье, заведенного в 2022 г., и т.д. Таким образом, отправив базе ЕСПЧ два - два с половиной миллиона запросов (я запрашиваю данные по жалобам, заведенным с 2001 г., добавляя каждый год ещё 100 тысяч новых возможных номеров) и записав ответы, мы получаем всю информацию, которая имеется в этой базе. И если загрузить такой список в программу, способную выстраивать данные по разным параметрам и эффективно искать их, как делает, например, Excel, то получаем возможность найти данные в базе по любому параметру: фамилии или наименованию заявителя, представителю заявителя, дате регистрации жалобы и т.д. Первые полные данные этой базы я получил уже во второй половине 2016 г. И с тех пор практически безостановочно запрашиваю из базы все данные, обновляя файл с ними. При этом я никогда не стираю полученные данные, но лишь дополняю их. Поэтому у меня имеется вся информация, которая была в этой базе, начиная со второй половины 2016 г. При том, что из размещенной в интернете базы информация удаляется по прошествии двух лет со дня завершения разбирательства по делу. С учетом того, что по состоянию на вторую половину 2016 г. в базе была информация о всех жалобах, рассмотрение которых не завершилось ко второй половине 2014 г., в настоящее время у меня имеется вся информация о всех жалобах, которые находились на рассмотрении ЕСПЧ с того времени и по настоящее время. Соответственно, у меня имеется и уже удаленная из интернет-базы информация о жалобах, производство по которым завершилось со второй половины 2014 г. И я могу предоставить желающим данные о таких жалобах, хоть по их номеру, хоть по любым другим параметрам. Данные будут предоставлены вам в виде скриншота со следующей информацией из базы: номер жалобы (я запрашиваю у вас только его; соответственно, вы сможете убедиться в корректности остальных данных, сравнив их с имеющейся у вас информацией - по меньшей мере о заявителе), название дела (т.е. фамилия либо наименование заявителя, государство, против которого подана жалоба), день подачи жалобы, ФИО представителя заявителя (если был назначен), окончательное решение по жалобе и дата его принятия. Если в базе не окажется информации о такой жалобе (т.е. их не было в ней по меньшей мере со второй половины 2014 г.), то это может означать только следующее: или разбирательство по жалобе прекращено ранее второй половины 2014 г. (понятно, что речь идёт о жалобах, поданных ещё раньше), или заявитель или его представитель подавали ходатайство об анонимизации и оно было удовлетворено (сведения об анонимизированных жалобах не включаются в базу), или имеющийся у вас номер - это не номер зарегистрированной жалобы (это может быть, например, номер досье, заведенного в связи с поступлением в ЕСПЧ жалобы, не оформленной в соответствии со всеми предъявляемыми требованиями, если и позже жалоба не была переоформлена в соответствии с ними и номер досье, соответственно, не стал номером зарегистрированной жалобы). В подтверждение отсутствия в базе сведений я предоставляю полные данные об имеющихся в базе нескольких десятках жалоб, номера которых идут непосредственно до и сразу после номера жалобы, данные о которой запрашиваются (и вы сможете проверить эти номера по онлайн-базе). Другими словами, я предоставляю данные о той части базы, в которой должны были бы быть сведения об искомой жалобе, если бы информация о ней действительно была в базе. Стоимость предоставления информации для резидентов России (другими словами, для тех, кто платит из России - в рублях: 3000 рублей. Для нерезидентов России: 50 евро. Обычно я высылаю данные в течение 24 часов после получения подтверждения оплаты. При заказе этой услуги вы получите по электронной почте соответствующий договор с реквизитами для оплаты. Если вас всё это устраивает, то укажите, откуда вы будете производить оплату за предоставление информации о жалобе:
    Почему это важно? Если вы находитесь в России, я пришлю вам информацию для оплаты через Систему быстрых платежей (СБП) Центробанка России, которую поддерживают все банки и которая позволяет произвести оплату действительно быстро, без комиссии и без сложных реквизитов - просто по номеру телефона (который в СБП как раз-таки заменяет все реквизиты). В качестве альтернативы оплату можно произвести переводом на мой российский банковский счёт. Однако если вы находитесь не в России, то не сможете использовать СБП (как и перевод на счёт в российском банке). В этом случае оплату можно произвести на мой швейцарский банковский счёт - в евро.
    Чтобы получить информацию об интересующей вас жалобе, отправьте в ЕСПЧ письмо в свободной форме с соответствующим запросом (не обязательно писать на английском или французском, можно на русском языке, как и в принципе на любом официальном языке страны - члена Совета Европы: это азербайджанский, албанский, английский, армянский, болгарский, боснийский, венгерский, греческий, грузинский, датский, испанский, итальянский, каталанский, латышский, литовский, македонский, мальтийский, немецкий, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, турецкий, украинский, финский, французский, хорватский, черногорский, чешский, шведский, эстонский). В письме укажите все сведения о заявителе, которые приводились в формуляре (когда номер жалобы известен, достаточно указать только его, а когда неизвестен - нужно просто воспроизвести данные заявителя: фамилия, имя и отчество, дата и место рождения, адрес, для юрлица - наименование, регистрационные данные и адрес). Письмо может отправить заявитель или его представитель (если он является законным представителем или действует по доверенности от заявителя, включенной в формуляр жалобы или направленной в ЕСПЧ позже в виде отдельного документа). Если запрос отправит заявитель, назначивший себе представителя, то ответ на этот запрос будет направлен не заявителю, а его представителю - и только ему. Отправьте письмо по тому же адресу, по которому отправлялась жалоба. Как это сделать? Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом. Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France - Франция. Индекс: F-67075. (Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте. При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.) Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l'homme, Conseil de l'Europe. Остальное - так же, как и в варианте на английском. Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. (Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы - это совсем другое здание Совета Европы.) После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации - Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс. Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет "Почта России" и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: "Россия – Russie" (по-французски) или "Россия – Russia" (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, UPS или DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения "Почты России", если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис - это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через "Почту России". За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию "Почте России" просто не предоставит "Почта Франции" - доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через "Почту России" последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, "Почта России" поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг). Рекомендую продублировать это письмо по факсу. А как сделать это? Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310. (При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера). Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день. (Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.) Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов). При желании после этого вы можете попробовать позвонить в ЕСПЧ. Каким образом это сделать? Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время - это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге - 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, - это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге - 14:00). Исключения - нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами - пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи (например, в 2022 г. это 15 и 18 апреля, 26 мая и 6 июня, в 2023 г. - 7 и 10 апреля, 18 и 29 мая, в 2024 г. - 29 марта и 1 апреля, 9 и 20 мая), наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно). Чтобы позвонить, наберите +33388412018. (При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона). ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать. После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать "4" (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать - по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать - или же ненадолго зажать - звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко - автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами - но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так). После первой четвёрки вам нужно ещё раз нажать "4". Да-да, именно "4" - для обращений по другим вопросам, а вовсе не "1", которая, как сообщит автоответчик, вроде бы предназначена для получения информации о поданных в ЕСПЧ жалобах (если вы выберите единицу, то вам сообщат, что получить такую информацию по телефону невозможно, и соединение будет разорвано). После второй четверки вам нужно нажать "3" (т.е. всего получится, после дозвона, 4-4-3). Тогда вас переключат на оператора. Оператор ответит по-французски и будет готов говорить по-английски, но если вы всем своим поведением будете демонстрировать, что не понимаете его и не готовы говорить на этих языках, то в какой-то момент он переключит вас на того, кто говорит по-русски (он знает, что вам нужен русский язык, т.к. именно его вы выбрали в первом голосовом меню). После этого вам нужно будет очень сильно просить ответившего, чтобы в порядке исключения он предоставил вам информацию об интересующей вас жалобе. Вы должны быть готовы назвать данные о заявителе, которые приводились в формуляре жалобы, а также данные о его представителе, если заявитель назначил себе представителя (при заполнении соответствующих пунктов формуляра жалобы или позже - отдельной доверенностью), желательно также знать примерную дату отправки жалобы. Остальное зависит от вашей настойчивости и от того, кто будет с вами разговаривать. В принципе Секретариат ЕСПЧ не обязан предоставлять такую информацию по телефону. (Равно как не обязан - хотя и может - отвечать на письменные запросы такого рода, потому что всю необходимую информацию ЕСПЧ автоматически отправляет бумажной почтой заявителю либо его представителю и не несёт ответственности за то, что письма могли быть не доставлены почтой или информация не была доведена представителем заявителя до сведения заявителя или его близких.) Возможно, вам сообщат эту информацию по телефону. Некоторым особенно настырным удаётся добиться этого даже без предварительного запроса в письменной форме (который по общему правилу просят сделать). Но если вы заранее отправили факс, а до этого - письмо в бумажном виде (и сослались на его отправку в факсе, в идеале прямо указав номер для отслеживания, предоставляемый почтой), то вы определенно увеличите ваши шансы получить по телефону информацию о жалобе со ссылкой на эти письма (через хотя бы пару дней после отправки факса - чтобы дать Секретариату время на обработку полученной корреспонденции).
    Когда жалоба была отправлена в ЕСПЧ? Речь идёт именно о дне отправки жалобы в ЕСПЧ, а не о дне её получения ЕСПЧ. Если вам известен день её получения ЕСПЧ (в результате отслеживания почтового отправления с жалобой), то не нужно указывать здесь день получения жалобы (и его нигде не нужно указывать - он не имеет значения для поиска сведений о жалобе, т.к. этот день нигде не отображается как не имеющий никакого значения). Если вы не знаете точный день отправки жалобы в ЕСПЧ, то укажите хотя бы примерную дату (не ранее 01 января 2000 г.):
    Вам нужно подождать, когда пройдёт хотя бы три месяца со дня отправки жалобы в ЕСПЧ, и только после этого предпринимать попытки поиска информации о ней - если к тому времени письмо о её судьбе не будет получено заявителем либо его представителем. Потому что всё это требует времени: доставка жалобы в ЕСПЧ, её обработка Секретариатом, подготовка ответа, доставка ответного письма - из которого по общему правилу и узнаётся номер жалобы, по которому можно отслеживать её судьбу, когда такое письмо отправляется. Обратите внимание, что в случае регистрации жалобы ЕСПЧ не всегда отправляет письмо-уведомление об этом. Если для работников Секретариата очевидно, что жалоба является - и будет признана - неприемлемой в полном объёме и это будет сделано весьма быстро, в течение нескольких недель, то письмо-уведомление о регистрации жалобы может не отправляться. Вместо этого ЕСПЧ отправляет только письмо-уведомление о признании жалобы неприемлемой в полном объёме, когда решение об этом будет принято и оформлено. Как и письмо о регистрации жалобы, письмо о признании жалобы неприемлемой направляется только представителю заявителя, если он был назначен при подаче жалобы. Собственно, в случае назначения представителя вся переписка ведётся ЕСПЧ только с представителем заявителя. Это так даже в том случае, когда в ЕСПЧ что-то пишет непосредственно сам заявитель: ответ, когда он в принципе отправляется, высылается исключительно представителю заявителя. Если письмо с информацией о жалобе не будет получено из ЕСПЧ по прошествии трёх месяцев со дня отправки в него жалобы - вы можете вернуться на эту страницу и узнать, что можно предпринять в этом случае (можете прямо сейчас создать в телефоне или компьютерном календаре напоминание об этом - с адресом данной страницы).
    Если вы считаете, что жалоба могла быть коммуницирована (либо даже по коммуницированной жалобе уже принято окончательное решение), то вы можете попробовать найти информацию о ней в базе ЕСПЧ HUDOC, потому что в эту базу включаются все окончательные решения о всех жалобах, которые были коммуницированы. Не уверены, что означает "коммуницирование"? Коммуницирование (или коммуникация) - это сообщение. Как это слово буквально и переводится. Это сообщение о поданной в ЕСПЧ жалобе. Сообщение о жалобе властям того государства, против которого она подана. Например, коммуницирование жалобы против России - это сообщение о поданной жалобе российским властям. Чтобы лучше понять, какие выводы можно сделать на основании того факта, что жалоба была коммуницирована, а какие - нельзя, имеет смысл сделать отступление и кратко описать процедуру рассмотрения жалоб ЕСПЧ. После получения формуляра жалобы Секретариат ЕСПЧ решает, соответствует ли её оформление предъявляемым требованиям. Если да, то жалоба регистрируется. Если нет, в её регистрации отказывают. Разрешение вопроса о том, регистрировать ли жалобу, не имеет никакого отношения к её приемлемости. Это вопрос исключительно оформления жалобы. Явно неприемлемая жалоба, если она оформлена в соответствии со всеми предъявляемыми требованиями, будет зарегистрирована (и только после этого признана неприемлемой - потому что принимать решения по вопросам приемлемости можно лишь в отношении жалоб, которые зарегистрированы в качестве таковых, т.е. в отношении жалоб, признанных поданными жалобами, требующими разрешения - до этого есть лишь жалоба как формуляр, как текст). Итак, если жалоба регистрируется, то дальше - на первом этапе разбирательства - в отношении неё могут быть приняты следующие решения (и только такие): (1) признать жалобу неприемлемой в полном объёме - на данном этапе это делается решением единоличного судьи (такое решение является окончательным и не подлежит пересмотру); (2) признать жалобу неприемлемой в какой-то части (решение по жалобе в этой части также является окончательным и не подлежит пересмотру), а в остальной части - коммуницировать (в коммуницированной части жалоба при этом вовсе не признаётся приемлемой - рассмотрение вопроса о её приемлемости в коммуницированной части переносится на следующий этап разбирательства); (3) коммуницировать жалобу в полном объёме (опять-таки, это значит, что решение по вопросам приемлемости жалоба на этом этапе разбирательства не принимается - его разрешение переносится на следующий этап разбирательства. То есть, обратите внимание, на первом этапе разбирательства не может быть принято решение о том, что жалоба - полностью или в какой-то части - приемлема. Соответственно, что значит, что жалоба коммуницирована? Это значит, что на первом этапе разбирательства (до коммуникации), такая жалоба не была признана неприемлемой в полном объёме. Но она при этом могла быть признана неприемлемой в какой-то части, а в остальной части (и только в ней) - коммуницирована. Другими словами, сам факт коммуницирования жалобы вовсе не означает, что она не была признана неприемлемой в какой-то части (и эта часть может быть важной для заявителя - иногда единственной на самом деле важной; например, ЕСПЧ может признать неприемлемой жалобу в части всех заявленных в ней нарушений права на справедливое судебное разбирательство по предъявленному уголовному обвинению, а коммуницировать её только в части, например, чрезмерной длительности лишения свободы в ожидании рассмотрения уголовного дела по существу, условий содержания под стражей и тех или иных других нарушений). С другой стороны, как должно быть понятно из написанного выше, коммуницирование жалобы никогда не означает, что она признана приемлемой хотя бы в какой-то части. Более того, до, без коммуницирования никакая жалоба ни в какой части и не может быть признана приемлемой. Это так хотя бы уже по той причине, что до коммуникации о жалобе по общему правилу даже не сообщали властям государства, против которого она подана. Соответственно, власти не имели возможности заявить, что по тем или иным причинам они считают жалобу неприемлемой. А без предоставления властям как стороне разбирательства по делу такой возможности жалобу никак нельзя объявить приемлемой ни в какой части. Однако жалобу можно объявить неприемлемой, хоть полностью, хоть в части. Для этого коммуницирование жалобы не требуется. ЕСПЧ может объявит жалобу неприемлемой полностью или в части, ничего не сообщая о ней властям государства, против которого она подана. После коммуникации начинается рассмотрение жалоб в коммуницированной части на предмет их приемлемости и по существу, т.е. на предмет того, были ли допущенные заявленные нарушения (по существу жалобы будут рассмотрены в той части, в которой они будут признаны приемлемыми). Частями жалобы я называю заявленные в ней нарушения. Заявление о каждом нарушении - это фактически самостоятельная часть жалобы. И каждая такая часть жалобы должна отвечать сразу всем критериям приемлемости. Соответственно, каждая часть жалобы вот в этом смысле в какой-то момент должна быть рассмотрена на предмет приемлемости и, соответственно, в какой-то момент должна быть объявлена либо приемлемой, либо неприемлемой. Часть жалобы объявляется приемлемой, если ЕСПЧ приходит к выводу, что она отвечает сразу всем критериям приемлемости. Часть жалобы объявляется неприемлемой, если она не отвечает хотя бы одному - любому - требованию приемлемости. О том, объявлена ли коммуницированная жалоба неприемлемой в какой-то части на же первом этапе разбирательства, ЕСПЧ сообщает письмом. Это то же письмо, которым ЕСПЧ сообщает о собственно коммуникации жалобы. Такое письмо отправляется только представителю заявителя, если он был назначен до коммуникации (в т.ч. прямо при подаче жалобы - посредством заполнения соответствующего раздела формуляра и подписания его представителем заявителя). Если заявитель на момент коммуникации не имеет представителя, то такое письмо направляется самому заявителю. Решение о признании жалобы неприемлемой в той или иной части, принятое до коммуникации, практически никогда не имеет текста. Т.е. оно не оформляется в виде отдельного документа. И мотивировка этого решения не включается ни в какой документ. В своём письме ЕСПЧ обычно ограничивается абстрактным указанием на то, что жалоба в оставшейся (некоммуницированной) части признана неприемлемой как не отвечающая требованиям, сформулированным в статьях 34 и 35 Конвенции, без конкретики. О том, что на первом же этапе разбирательства жалоба признана неприемлемой в некоторой части, можно сделать вывод и на основании факта отсутствия упоминания об этой части жалобы в вопросах, которые ЕСПЧ ставит при коммуникации жалоб, рассматриваемых в обычном, неупрощенном, порядке (с постановкой вопросов перед сторонами разбирательства). Хотите узнать, какие именно решения и когда вносятся в базу ЕСПЧ HUDOC? В базе ЕСПЧ HUDOC размещаются абсолютно все решения, которыми завершается рассмотрение каждой из тех жалоб, которые были коммуницированы. Не коммуницируются жалобы, рассмотрение которых завершается признанием их неприемлемыми в полном объёме на уровне единоличных судей на первом же этапе разбирательства, т.е. как раз-таки до, без коммуникации. И база ЕСПЧ HUDOC не содержит никаких решений по таким жалобам. Даже если решения по ним имеют текст. Что не всегда, не обязательно так. Если решение по такой жалобе имеет текст, то оно будет направлено заявителю либо его представителю (т.е. если назначен представитель, то только ему) обычным "бумажным" письмом - в почтовый ящик, вместе с уведомлением о признании жалобы неприемлемой в полной объёме (уведомление отсылается всегда, независимо от того, имеется ли у решения текст). Обратите внимание, что речь идёт в любом случае только о жалобах, которые были зарегистрированы. В отношении жалоб, в регистрации которых было отказано, невозможно вести речь даже о принятии решений по вопросам их приемлемости - таких жалоб как обращений в ЕСПЧ, требующих рассмотрения, просто не существует до, без регистрации. Рассмотрение коммуницированных жалоб может завершиться вынесением постановления либо решения на уровне комитета, палаты или Большой палаты ЕСПЧ. Постановления выносятся тогда, когда жалоба - хотя бы в какой-то части - рассматривается по существу, т.е. на предмет того, были ли допущены нарушения. Это происходит только в том случае, если жалоба признаётся приемлемой. Если жалоба признаётся приемлемой в полном объёме, то и по существу она будет рассмотрена в полном объёме (кроме случаев, когда по тем или иным причинам ЕСПЧ решит не рассматривать её в какой-то части по существу в связи с признанием нарушений в другой части). Если жалоба признаётся приемлемой в части, то только в этой самой части она и будет рассмотрена по существу. Решения о признании коммуницированных жалоб приемлемыми - полностью или в части - в настоящее время (и уже много лет) в абсолютном большинстве случаев, т.е. почти всегда, являются частью постановлений, т.е. не выносятся в виде отдельных решений (как это было раньше). Однако если - в порядке исключения - ЕСПЧ выносит отдельное решение о признании коммуницированной жалобы - в коммуницированной части - приемлемой (полностью или, опять-таки, в части, что тоже возможно), то такое решение также обязательно размещается в базе HUDOC. Если после вынесения постановления на уровне палаты ЕСПЧ дело передаётся на рассмотрение Большой палаты, постановлением которой и завершится разбирательство по делу, то постановление палаты также сохраняется в базе HUDOC (хотя и не имеет силы; об этом сверху делается отметка красным крупным шрифтом). Также в базе HUDOC размещаются постановления по вопросам о компенсации, если они в порядке исключения выносятся отдельно, позже вынесения постановления по существу (по общему правилу вопрос о компенсации разрешается одновременно с рассмотрением жалобы по существу). Также в базе HUDOC размещаются постановления, вынесенные по результатам пересмотра дел по новым обстоятельствам (на основании правила 80 Регламента ЕСПЧ). Наряду с постановлениями в базе HUDOC размещаются все решения, которыми завершается разбирательство в отношении коммуницированных жалоб: это решения о признании их неприемлемыми в полном объёме (после коммуникации - на уровне комитетов, палат или Большой палаты), решения о прекращении разбирательства по делу - в связи с заключением мирового соглашения либо на основании так называемой односторонней декларации властей, которыми они признают нарушения и предлагают адекватную компенсацию за них, решения об исключении жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в связи с выводом об утрате заявителем интереса к продолжению разбирательства (в отношении отдельных частей жалобы могут быть приняты разные из числа названных решений - и включены в единое решение по делу). Наконец, в базе HUDOC размещаются так называемые изложения фактов и вопросы сторонам (либо только вопросы), которые ЕСПЧ соответственно формулирует и задаёт при коммуникации жалоб. Это не касается жалоб, рассматриваемых в упрощенном порядке, когда в отношении всех вопросов, поставленных в жалобе в её коммуницированной части, уже сложилась устоявшаяся практика (WECL - well-established case-law). В отношении таких жалоб ЕСПЧ не формулирует факты (и не предлагает властям сформулировать их) и не ставит никаких вопросов, предлагая властям признать нарушения и предложить адекватную компенсацию за них. (Это не исключает возможности заявления властями о неприемлемости жалобы, равно как о её необоснованности по существу. И если такие заявления будут сделаны, то ЕСПЧ рассмотрит их.) Постановления ЕСПЧ размещаются в день их оглашения, решения и изложения фактов и вопросы сторонам - по истечении примерно трёх недель после соответственно вынесения и отправки (фактов/вопросов) сторонам разбирательства. Чтобы поискать информацию о жалобе в базе ЕСПЧ HUDOC, перейдите в неё, впишите фамилию или наименование заявителя в поле "Текст" (а не "Наименование дела", потому что в случае объединения нескольких жалоб в одно производство фамилии/наименования некоторых заявителей могут не отображаться в названии дела; в случае открытия базы с мобильных устройств единственное отображаемое поле - это именно поле "Текст") и нажмите "Найти". Фамилия или наименование заявителя должны быть правильно транслитерированы. Смотрите правила транслитерации в этой таблице.
    БуквыТранскрипцияПримеры
    А аaАНДРЕЙANDREY
    Б бbРЯБОВRYABOV
    В вvВАЛЕНТИНVALENTIN
    Г гgСАГИЯНSAGIYAN
    Д дdАЛЕКСАНДРОВИЧALEKSANDROVICH
    Е еeАЛЕКСЕЙALEKSEY
    ye:
    - в начале словаЕВГЕНИЙYEVGENIY
    - после гласногоФАДЕЕВАFADEYEVA
    - после букв ь и ъМЕДВЕДЬЕВАMEDVEDYEVA
    Ж жzhЖДАНОВZHDANOV
    З зzБАЗЕЛЕВBAZELEV
    И иiЕВГЕНИЙYEVGENIY
    yi после буквы ьИЛЬИНILYIN
    Й йyХАЗАНОВСКИЙKHAZANOVSKIY
    К кkЗАВАДСКОЙZAVADSKOY
    Л лlВЛАДИМИРVLADIMIR
    М мmМАРИЯMARIA
    Н нnНИНАNINA
    О оoОЛЕГOLEG
    П пpПОПОВPOPOV
    Р рrРОМАНОВИЧROMANOVICH
    С сsСОРОКИНАSOROKINA
    Т тtЧИСТЯКОВCHISTYAKOV
    У уuГУГОВИЧGUGOVICH
    Ф фfФОКИНFOKIN
    Х хkhХАЗАНОВСКИЙKHAZANOVSKIY
    Ц цtsКУЗНЕЦОВKUYNETSOV
    Ч чchИВАНОВИЧIVANOVICH
    Ш шshРЕШЕТНИКОВRESHETNIKOV
    Щ щshchЩЕДРИНSHCHEDRIN
    Ъ ъ/
    Ы ыyБЫКОВBYKOV
    Ь ь/
    Э эeЭДУАРДEDUARD
    Ю юyuЮСУПОВИЧYUSUPOVICH
    Я яyaРЯБЫШRYABYSH
    Если база выдала по вашему запросу хотя бы какие-то результаты, просматривайте их вручную, чтобы понять, относятся ли эти документы, судя по их тексту, к интересующей вас жалобе.
    Нажмите на эту кнопку, если
    Тогда вы можете либо прямо с этой страницы обратиться ко мне за платным поиском информации об интересующей вас жалобе на условиях, изложенных , либо направить запрос о судьбе жалобы в ЕСПЧ бумажной почтой (отправить такой запрос по электронной почте невозможно - электронной почты для этого просто не существует). [ВАЖНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ/ИЗМЕНЕНИЕ ОТ 10 МАРТА 2022 г.: С указанной даты ЕСПЧ прекратил отправку бумажных писем в отношении жалоб против России из-за фактического отсутствия авиасообщения со странной и вызванными этим проблемами с доставкой почтовой корреспонденции. Соответственно, пока действуют эти временные меры, получить информацию о жалобе из ЕСПЧ бумажной почтой, которую он и использует для этого, не получится.] Чтобы получить информацию об интересующей вас жалобе, отправьте в ЕСПЧ письмо в свободной форме с соответствующим запросом (не обязательно писать на английском или французском, можно на русском языке, как и в принципе на любом официальном языке страны - члена Совета Европы: это азербайджанский, албанский, английский, армянский, болгарский, боснийский, венгерский, греческий, грузинский, датский, испанский, итальянский, каталанский, латышский, литовский, македонский, мальтийский, немецкий, нидерландский, норвежский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, турецкий, украинский, финский, французский, хорватский, черногорский, чешский, шведский, эстонский). В письме укажите все сведения о заявителе, которые приводились в формуляре (когда номер жалобы известен, достаточно указать только его, а когда неизвестен - нужно просто воспроизвести данные заявителя: фамилия, имя и отчество, дата и место рождения, адрес, для юрлица - наименование, регистрационные данные и адрес). Письмо может отправить заявитель или его представитель (если он является законным представителем или действует по доверенности от заявителя, включенной в формуляр жалобы или направленной в ЕСПЧ позже в виде отдельного документа). Если запрос отправит заявитель, назначивший себе представителя, то ответ на этот запрос будет направлен не заявителю, а его представителю - и только ему. Отправьте письмо по тому же адресу, по которому отправлялась жалоба. Как это сделать? Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом. Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France - Франция. Индекс: F-67075. (Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте. При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.) Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l'homme, Conseil de l'Europe. Остальное - так же, как и в варианте на английском. Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. (Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы - это совсем другое здание Совета Европы.) После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации - Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс. Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет "Почта России" и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: "Россия – Russie" (по-французски) или "Россия – Russia" (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, UPS или DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения "Почты России", если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис - это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через "Почту России". За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию "Почте России" просто не предоставит "Почта Франции" - доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через "Почту России" последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, "Почта России" поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг). Рекомендую продублировать это письмо по факсу. А как сделать это? Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310. (При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера). Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день. (Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.) Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов). При желании после этого вы можете попробовать позвонить в ЕСПЧ. Каким образом это сделать? Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время - это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге - 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, - это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге - 14:00). Исключения - нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами - пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи (например, в 2022 г. это 15 и 18 апреля, 26 мая и 6 июня, в 2023 г. - 7 и 10 апреля, 18 и 29 мая, в 2024 г. - 29 марта и 1 апреля, 9 и 20 мая), наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно). Чтобы позвонить, наберите +33388412018. (При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона). ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать. После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать "4" (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать - по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать - или же ненадолго зажать - звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко - автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами - но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так). После первой четвёрки вам нужно ещё раз нажать "4". Да-да, именно "4" - для обращений по другим вопросам, а вовсе не "1", которая, как сообщит автоответчик, вроде бы предназначена для получения информации о поданных в ЕСПЧ жалобах (если вы выберите единицу, то вам сообщат, что получить такую информацию по телефону невозможно, и соединение будет разорвано). После второй четверки вам нужно нажать "3" (т.е. всего получится, после дозвона, 4-4-3). Тогда вас переключат на оператора. Оператор ответит по-французски и будет готов говорить по-английски, но если вы всем своим поведением будете демонстрировать, что не понимаете его и не готовы говорить на этих языках, то в какой-то момент он переключит вас на того, кто говорит по-русски (он знает, что вам нужен русский язык, т.к. именно его вы выбрали в первом голосовом меню). После этого вам нужно будет очень сильно просить ответившего, чтобы в порядке исключения он предоставил вам информацию об интересующей вас жалобе. Вы должны быть готовы назвать данные о заявителе, которые приводились в формуляре жалобы, а также данные о его представителе, если заявитель назначил себе представителя (при заполнении соответствующих пунктов формуляра жалобы или позже - отдельной доверенностью), желательно также знать примерную дату отправки жалобы. Остальное зависит от вашей настойчивости и от того, кто будет с вами разговаривать. В принципе Секретариат ЕСПЧ не обязан предоставлять такую информацию по телефону. (Равно как не обязан - хотя и может - отвечать на письменные запросы такого рода, потому что всю необходимую информацию ЕСПЧ автоматически отправляет бумажной почтой заявителю либо его представителю и не несёт ответственности за то, что письма могли быть не доставлены почтой или информация не была доведена представителем заявителя до сведения заявителя или его близких.) Возможно, вам сообщат эту информацию по телефону. Некоторым особенно настырным удаётся добиться этого даже без предварительного запроса в письменной форме (который по общему правилу просят сделать). Но если вы заранее отправили факс, а до этого - письмо в бумажном виде (и сослались на его отправку в факсе, в идеале прямо указав номер для отслеживания, предоставляемый почтой), то вы определенно увеличите ваши шансы получить по телефону информацию о жалобе со ссылкой на эти письма (через хотя бы пару дней после отправки факса - чтобы дать Секретариату время на обработку полученной корреспонденции).
    Я могу проверить, включена ли информация об этой жалобе в базу ЕСПЧ SOP (state of procedure - состояние производства по делу), в которую вносятся сведения о всех зарегистрированных жалобах, не считая тех, к которым применена анонимизация (данные начинаются отображаться в этой базе по истечении ровно двух месяцев со дня принятия решения о регистрации жалобы). Для такой проверки мне не требуется номер жалобы, а нужны лишь следующие данные: фамилия либо наименование заявителя, государство, против которого подана жалоба, а если известны, то дата подачи жалобы (хотя бы примерно) и имя представителя заявителя, если жалоба подавалась через него. Откуда у меня такие данные? Когда во второй половине 2016 г. ЕСПЧ впервые разместил в интернете свою базу SOP, из которой можно было по номеру жалобы узнать, на каком этапе разбирательства она находится (или когда и с каким результатом разбирательство было завершено - если оно уже завершилось), я сразу же заказал программисту написание специальной программы (парсера), которая последовательно запрашивает у базы ЕСПЧ информацию по всем в принципе возможным номерам жалоб и записывает все результаты. Таких номеров может быть всего порядка двух - двух с половиной миллионов, если мы возьмём последние 20-25 лет. Потому что фактически каждый год регистрируется никак не более 100 тысяч жалоб. Соответственно, первая часть номера жалобы, обозначающая, каким по счёту было заведено досье по делу в данном календарном году, может принимать значения от 1 до 99999 (по факту номеров за 90-й тысячей уже не бывает). Вторая часть номера жалобы соответствуют двум последним цифрам номера года заведения досье. Каждый календарный год нумерация жалоб в первой части начинается с единицы, например, 1/21 для первого досье, заведенного в 2021 г., 1/22 для первого досье, заведенного в 2022 г., и т.д. Таким образом, отправив базе ЕСПЧ два - два с половиной миллиона запросов (я запрашиваю данные по жалобам, заведенным с 2001 г., добавляя каждый год ещё 100 тысяч новых возможных номеров) и записав ответы, мы получаем всю информацию, которая имеется в этой базе. И если загрузить такой список в программу, способную выстраивать данные по разным параметрам и эффективно искать их, как делает, например, Excel, то получаем возможность найти данные в базе по любому параметру: фамилии или наименованию заявителя, представителю заявителя, дате регистрации жалобы и т.д. Первые полные данные этой базы я получил уже во второй половине 2016 г. И с тех пор практически безостановочно запрашиваю из базы все данные, обновляя файл с ними. При этом я никогда не стираю полученные данные, но лишь дополняю их. Поэтому у меня имеется вся информация, которая была в этой базе, начиная со второй половины 2016 г. При том, что из размещенной в интернете базы информация удаляется по прошествии двух лет со дня завершения разбирательства по делу. С учетом того, что по состоянию на вторую половину 2016 г. в базе была информация о всех жалобах, рассмотрение которых не завершилось ко второй половине 2014 г., в настоящее время у меня имеется вся информация о всех жалобах, которые находились на рассмотрении ЕСПЧ с того времени и по настоящее время. Соответственно, у меня имеется и уже удаленная из интернет-базы информация о жалобах, производство по которым завершилось со второй половины 2014 г. И я могу предоставить желающим данные о таких жалобах, хоть по их номеру, хоть по любым другим параметрам. Если жалоба зарегистрирована, то я предоставлю её номер, по которому вы сможете сразу же получить данные о жалобе из базы и далее при необходимости и желании в любой момент самостоятельно отслеживать её судьбу. Если данных об интересующей вас жалобе в базе не окажется, я предоставлю вам скриншот с информацией о нескольких десятках жалоб, которые располагаются непосредственно до и сразу после того места, в котором находилась бы жалоба, если бы она была зарегистрирована и включена в базу (данные упорядочиваются мной по алфавиту по фамилии либо наименованию заявителей). При желании вы, соответственно, может проверить по базе данные об этих жалобах, чтобы убедиться в корректности информации. (Подделать такие данные в таком количестве - практически невозможно.) Обратите внимание, что в абсолютном большинстве случаев решение о регистрации жалобы принимается в течение буквально месяца после поступления жалобы в ЕСПЧ. И поскольку размещение этих данных задерживается ровно на два месяца, получается, что через три месяца после поступления жалобы данные об абсолютном большинстве зарегистрированных жалоб уже имеются в базе. Однако в некоторых редких случаях принятие решения о регистрации жалобы может задерживаться. Иногда - хотя и очень редко - задержка может достигать нескольких месяцев. Если в базе нет информации о жалобе через полгода после её отправки в ЕСПЧ, то это с высокой вероятностью - но не обязательно - означает, что в регистрации жалобы было отказано. Если информации о жалобе нет в базе спустя год после её отправки, то практически нет никакой разумной вероятности, что жалоба была (или будет) зарегистрирована. Стоимость предоставления мной информации из указанной базы для резидентов России (другими словами, для тех, кто платит из России, в рублях): 3000 рублей. Для нерезидентов России: 50 евро. Обычно я высылаю данные в течение 24 часов после получения подтверждения оплаты. При заказе этой услуги вы получите по электронной почте соответствующий договор с реквизитами для оплаты. Если вас всё это устраивает, предоставьте информацию об интересующей вас жалобе. Начнём с государства-ответчика: против какой страны была подана жалоба?
    Напишите по-русски фамилию заявителя. Только фамилию. Имя и отчество писать не нужно - они не вносятся в базу ЕСПЧ SOP. Если заявителем является организация, то напишите её наименование. Если у заявителя иностранная фамилия, укажите её в том виде, в котором она была написана в поданной в ЕСПЧ жалобе. Это же касается организаций с наименованием на иностранном языке.
    Если одна жалоба подавалась сразу несколькими заявителями, обязательно укажите фамилии/наименования всех заявителей, добавив необходимое количество заявителей.
    Напишите фамилию заявителя так, как она была указана в формуляре жалобы. Только фамилию. Имя и отчество писать не нужно - они не вносятся в базу ЕСПЧ SOP. Если заявителем является организация, то напишите её наименование так, как оно было указано в формуляре жалобы.
    Если одна жалоба подавалась сразу несколькими заявителями, обязательно укажите фамилии/наименования всех заявителей, добавив необходимое количество заявителей.
    Подавалась ли жалоба самим заявителем или через представителя? Подача жалобы представителем заявителя, не являющимся адвокатом, означает - для формуляров жалоб, применяющихся с 2016 г., - что был заполнен раздел С.1 при подаче жалобы физическим лицом (или раздел D.1 при подаче жалобы юридическим лицом - что в случае подачи жалобы организацией должно быть сделано всегда). Подача жалобы представителем заявителя, являющимся адвокатом, означает, что заполнен раздел С.2 формуляра при подаче жалобы физическим лицом или раздел D.2 при подаче жалобы юридическим лицом (если применительно к организации это так, то выбирайте третий или четвертый вариант; в противном случае - второй). Применительно к формулярам жалоб 2014 г. речь о том, заполнялась ли правая часть раздела С, предназначенная для 'адвоката'. Если заявителей несколько и хотя бы один из них действовал через представителя, выбирайте один из трёх последних вариантов, а если хотя бы кто-то из заявителей действовал через адвоката - один из двух последних вариантов.
    Укажите фамилию, имя и отчество представителя заявителя, который подавал жалобу - так, как они были указаны в формуляре жалобы. (В случае, когда заявитель один, у него распространенная фамилия, а дата подачи жалобы указана лишь приблизительно, данные о представителе могут помочь узнать жалобу среди других. Обратите внимание, что в базу вносятся данные только о представителе-'адвокате', т.е. таком представителе, данные о котором были включены в раздел формуляра жалобы, предназначенном для 'адвоката'.)
    Откуда вы будете производить оплату за предоставление информации о жалобе?
    Почему это важно? Если вы находитесь в России, я пришлю вам информацию для оплаты через Систему быстрых платежей (СБП) Центробанка России, которую поддерживают все банки и которая позволяет произвести оплату действительно быстро, без комиссии и без сложных реквизитов - просто по номеру телефона (который в СБП как раз-таки заменяет все реквизиты). В качестве альтернативы оплату можно произвести переводом на мой российский банковский счёт. Однако если вы находитесь не в России, то не сможете использовать СБП (как и перевод на счёт в российском банке). В этом случае оплату можно произвести на мой швейцарский банковский счёт - в евро.
    Укажите адрес своей электронной почты (пожалуйста, убедитесь, что вы написали его правильно):
    [После нажатия кнопки "Запросить...", расположенной ниже, пожалуйста, обязательно дождитесь сообщения в зеленой рамке, подтверждающего успешную отправку вашего запроса. Спасибо!]

    1. Людмила

      Добрый вечер!
      Подскажите пожалуйста что делать в случае если у нас на руках нет ни штрих-кода, ни номера ни наклеек поданной жалобы. Мой брат хочет отправить в Страсбургский суд дополнение. При отсутствии номера и т.д. как можно это осуществить? Сам он находится в заключении, жалобу высылала адвокат по доверенности, бывшая жена брата никаких документов по страсбургскому решению ему не высылает

      • Здравствуйте!

        Ваш брат может направить в Европейский Суд по правам человека дополнение к поданной жалобе, воспроизведя в сопроводительном письме данные о себе, которые были указаны в пунктах 1-3, 5-8 формуляра жалобы. Если те или иные данные поменялись, это следует также отметить, указав старые и новые данные. Также рекомендую изложить в письме причины, по которым Ваш брат не указывает номер досье и название дела, не использует наклейки со штрих-кодами.

        Обращаю внимание, что в случае, если доверенность на представителя (адвоката), подавшего жалобу, не отозвана, ответ на любое дополнительно письмо, даже если оно было направлено в Страсбургский Суд самим заявителем, может быть выслан представителю заявителя.

        Олег Анищик

    2. glafira

      олег, является ли клоновым дело моей дочери о выселении ее из кв.-общежития с 2 несовершеннолетними детьми без предоставления другого жилья.Поводом послужило ее обращение к администрации о выдаче документов на квартиру -договор социального найма.Встречным иском отдел муниципальной собственности выгнал их.Дошли до Верховного суда — даже не рассматривали нигде.Верх.суд:Иная точка зрения суда надзорной инстанции на то.как должно быть разрешено дело.не может являться поводом для отмены или изменения суд.постановления нижестоящего суда.Это в Хантах было. В Европейском суде дело зарегистрировано 61434/09.Каково ваше мнение?

      • Здравствуйте!

        Я не могу ответить на Ваш вопрос, т.к. для того, чтобы определить, является ли жалоба «клоновой» (дело «клоновым»), необходимо по меньшей мере понимать, о каких предполагаемых нарушениях идет речь. Судить о наличии признаков нарушений я по Вашему сообщению не могу по причинам, изложенным в правилах данного сайта. Во всяком случае, в Вашем вопросе как таковом ничто ни о каких нарушениях чьих бы то ни было прав не свидетельствует, поскольку выселение кого бы то ни было откуда бы то ни было, в т.ч. без предоставления другого жилья, в частности, с детьми, не может представлять собой нарушения, поскольку Конвенция о защите прав человека и основных свобод и Протоколы к ней не запрещают собственно выселять кого бы то ни было откуда бы то ни было, в т.ч. с детьми, в частности, без предоставления другого жилья, равно как не является нарушением и отказ в пересмотре вступивших в законную силу судебных актов, право на который Конвенцией и Протоколами к ней не гарантировано, в то время как ни о чем ином в Вашем вопросе речи не идет.

        Олег Анищик

    3. Александра

      Я обратилась к Председателю ВС РФ и в райсуд с заявлениями о пересмотре уголовного и гражданского дел ввиду новых обстоятельств по статьям 413 – 415 УПК РФ и 392, 394 и 396 ГПК РФ, соответственно.
      Председатель ВС РФ обратился в Президиум ВС РФ с соответствующим представлением и заседание назначено на 26 сентября.
      Судьи райсуда и апеляционной инстанции отказали в удовлетворении моего заявления по мотиву недостаточности одного только решения ЕСПЧ.
      Могу ли я обжаловать решения райсуда и апеляционной инстанции в ЕСПЧ? Спасибо.

      • Здравствуйте!

        Я не могу ответить на Ваш вопрос по причинам, изложенным в правилах данного сайта.

        Обращаю внимание, что Европейский Суд по правам человека не рассматривает жалобы на решения национальных судов в том смысле, в котором это делают вышестоящие внутригосударственные судебные инстанции. Он рассматривает только и исключительно жалобы на нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней. Как таковой отказ в пересмотре вступивших в законную силу судебных решений по вновь открывшимся обстоятельствам не может представлять нарушения каких бы то ни было прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, т.к. указанные международные договоры в принципе никому не гарантируют собственно права на пересмотр вступивших в законную силу судебных решений, в т.ч. по вновь открывшимся обстоятельствам. Более того, производство, связанное с попыткой добиться пересмотра вступивших в законную силу судебных решений по вновь открывшимся обстоятельствам, которое не привело к отмене указанных решений, не охватывается гарантиями статьи 6 Конвенции, гарантирующей право на справедливое судебное разбирательство (даже если само разбирательство по существу охватывалось ими), по причине чего нарушить указанное право в ходе этого производства (этапа разбирательства) невозможно. См. Решения Комиссии по правам человека по делам «Х. против Австрии» (X. v. Austria, жалоба N 7761/77) от 8 мая 1978 года и «Руиз Матеос и другие против Испании» (Ruiz-Mateos and Others v. Spain, жалоба N 24469/94) от 2 декабря 1994 года, Решение Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Рудан против Хорватии» (Rudan v. Croatia, жалоба N 45943/99) от 13 сентября 2001 года. См. также Решение Комиссии по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Обершлик против Австрии» (Oberschlick v. Austria, жалобы NN 19255/92 и 21655/93) от 16 мая 1995 года.

        В самом Постановлении Европейского Суда по правам человека по делу «Александра Дмитриева против России» (Aleksandra Dmitriyeva v. Russia, жалоба N 9390/05) от 03 ноября 2011 года ни о какой необходимости пересмотра каких бы то ни было решений по какому бы то ни было уголовному или гражданскому делу речи не идет.

        Олег Анищик

    4. Валентина

      мне нужен шаблон жалобы на русском языке по уголовным делам

    5. игорь

      Здравствуйте. У меня поменялся адрес проживания.Что делать?

    6. Сергей

      Олег, здравствуйте!
      Благодарю, что есть Вы в этом разноцветном царстве юриспруденции.
      Меня зовут Сергей, отец Заявителя (не адвокат). Представлял интересы сына до коммуникации жалобы. Теперь есть адвокат, но делами руковожу я.
      Мы получили Меморандум от Уполномоченного РФ при ЕСПЧ (Г.О. Матюшкин).
      Возникли вопросы:
      1. Мы представляем в Суд «ОТЗЫВ» ?
      2. Может ли писать отзыв не представитель (адвокат), а сам Заявитель (так проще изъясняться), или текст можно подписать совместно – Заявитель и согласие адвоката? Могут ли быть иные варианты?
      Спасибо.

      • Здравствуйте!

        Я не понимаю, в чем конкретно заключается Ваш первый вопрос. Если в названии документа, то согласно сложившейся практике он называется Меморандумом, как и полученный Вами документ, представленный властями. Также его можно назвать Письменным отзывом («Written observation» или «Written pleading»). Так он именуется в Регламенте Европейского Суда по правам человека и соответствующей Практической инструкции. Отдельно могут быть поданы Требование о справедливой компенсации и Предложение по заключению мирового соглашения. Если Вы хотели узнать что-то другое, пожалуйста, переформулируйте свой вопрос.

        Вы можете найти ответ на второй вопрос здесь (третий абзац).

        Олег Анищик

    7. Сергей

      Олег, здравствуйте!
      Уточняю 1-ый вопрос. Вопрос в названии моего документа и в его содержании. На Меморандум властей я должен писать «Письменный отзыв на Меморандум», или «Меморандум» и пишу в нем все возражения на Меморандум властей? Должен ли я, в этом случае, также как и власть отвечать на вопросы, поставленные в коммуницированном письме, или только возражения на Меморандум властей?
      Ещё вопрос: Сколько раз власти могут писать Меморандумы (или Отзывы на мой Отзыв), другими словами обмениваться отзывами?
      И ещё вопрос. Выдержки из Меморандума:
      «…Наряду с этим следует иметь ввиду, что 4 мая 2010г. вступил в силу ФЗ № 68-ФЗ «О компенсации за нарушения права на судопроизводство в разумный срок…», который был признан ЕСПЧ эффективным средством правовой защиты.
      Согласно п.2 ст.6 названного Закона в течении шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Федерального закона лица, подавшие в Европейский Суд по правам человека жалобу на предполагаемое нарушение их права на судопроизводство в разумный срок, в отношении которой не вынесено решение по вопросу ее приемлемости или по существу дела, могут обратиться в порядке, установленном настоящим Федеральным законом и процессуальным законодательством Российской Федерации, в суд, арбитражный суд с заявлением о присуждении компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок с указанием в нем даты обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека и номера этой жалобы.
      Таким образом, в распоряжении заявителя имелось эффективное средство правовой защиты, к которому он не обратился, в связи с чем его жалоба по п.1 ст.6 Конвенции не соответствует требованиям п.1 ст.35 Конвенции и должна быть отклонена как неприемлемая.»
      Вопросы: Является ли такое утверждение властей обоснованным?
      Есть ли практика ЕСПЧ в этой части рассмотрения жалоб?
      Спасибо.

      • Здравствуйте!

        Я уже ответил на Ваш вопрос о названиях документов, представляемых заявителем Европейскому Суду по правам человека. Требования к содержанию Меморандума (письменного отзыва) заявителя изложены в Практической инструкции по подаче письменных отзывов сторонами разбирательства в Европейском Суде, на которую я также уже ссылался. В частности, в ней даются ответы на Ваши вопросы о том, следует ли включать в Меморандум (письменный отзыв) заявителя возражения на Меморандум властей и ответы на вопросы, поставленные Страсбургским Судом.

        В принципе власти могут представлять Меморандумы неоднократно (более одного раза). Но значение имеют только те Меморандумы (как властей, так и заявителя), в т.ч. дополнительные, которые прямо запрошены Европейским Судом по правам человека, если только Председатель (Президент) Палаты не решит иначе (см. пункт 6 названной выше Практической инструкции). Поэтому если власти представят дополнительный Меморандум, который не был запрошен и в отношении которого не будет сделано исключение из общего правила, заявитель (или его представитель) получит его копию, но с запретом отвечать на него (в случае направления заявителем или его представителем ответа, т.е. дополнительного Меморандума, он просто будет проигнорирован).

        Я не могу ответить на Ваш второй вопрос, поскольку фактически Вы просите оценить жалобу на предмет ее соответствия одному из критериев приемлемости, в то время как я не могу этого сделать, поскольку мне об этой жалобе (об этом деле) ничего не известно. Я могу лишь сказать, что обычно ответ на вопрос о том, удовлетворяет ли жалоба на чрезмерную длительность судебного разбирательства или на неисполнение в разумный срок вступившего в законную силу судебного акта требованию об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты, зависит от того, когда подана жалоба, а применительно к жалобам на неисполнение судебного акта — также от существа этого акта (т.е. от того, подпадает ли нарушение в виде его неисполнения в разумный срок под действие ФЗ «О компенсации…»). Жалобы против России на нарушения обоих названных прав, поданные до 15 января 2009 года, по общему правилу не признаются Европейским Судом по правам человека неприемлемыми по причине неисчерпания заявителями внутригосударственного средства правовой защиты, предоставленного пунктом 2 статьи 6 ФЗ «О компенсации…», со ссылкой на положения пункта 144 Постановления по делу «Бурдов против России (N 2)» (Burdov v. Russia (N 2), жалоба N 33509/04) от 15 января 2009 года). См., например, пункт 45 Постановления ЕСПЧ по делу «Александр Пономарев против России» (Aleksandr Ponomarev v. Russia, жалоба N 8235/03) от 06 декабря 2011 года и пункты 119-121 Постановления ЕСПЧ по делу «Булдашев против России» (Buldashev v. Russia, жалоба N 46793/06) от 18 октября 2011 года, свидетельствующего о применимости Постановления по делу Бурдова не только к жалобам на неисполнение в разумный срок вступившего в законную силу судебного акта, которого оно касается, но и к жалобам на нарушение права на рассмотрение дела в разумный срок. Что же касается жалоб, поданных с 15 января 2009 года, то по общему правилу они признаются неприемлемыми, если заявители не обратились к положениями пункта 2 статьи 6 ФЗ «О компенсации…», хотя могли сделать это. См., например, Решения ЕСПЧ по вопросам приемлемости жалоб «Наговицын и Нальгиев против России» (Nagovitsyn and Nalgiev v. Russia, NN 27451/09 и 60650/09) и «Фахретдинов и другие против России» (Fakhretdinov and Others v. Russia, NN 26716/09, 67576/09 и 7698/10) от 23 сентября 2010 года. Однако применительно к жалобам на чрезмерно длительное неисполнение вступивших в законную силу судебных актов это касается только тех нарушений, на которые распространяется действие ФЗ «О компенсации…». О позиции Страсбургского Суда применительно к жалобам на нарушения, на которые действие названного закона не распространяется (независимо от того, когда они были поданы), читайте здесь.

        Олег Анищик

    8. дмитрий

      получил сегодня на емал ответ из ЕСПЧ . мне рекомендуют отправить все документы о моей возможной экстрадиции из РОссии . мне рекомендует еспч приложить все документы ,и особенно на какой день назначенна экстрадиция и ВСЁ отправить по факсу ! для правила 39 40 41 . Проблема в том , что я сам не знаю даты экстращиции и когда она будет даже примерно , кроме этого документов много и отправлять их по факсу проблемотично . как быть посоветуйте , как по умному поступить ! даже не знаю как быть то , ведь они требуют невозможное я под арестом нажожусь в розыские , где я им соберу все документы , стобы они там почитали и решили !

      • Здравствуйте!

        Я не понимаю, в чем конкретно заключается Ваш вопрос, поскольку в полученном Вами письме уже подробно разъяснено, что Вам необходимо сделать. Если Вы не можете самостоятельно отправить требуемые документы, обратитесь к своему защитнику и (или) родственникам. Если и это Вам недоступно, сообщите об этом в Секретариат Европейского Суда по правам человека. По Вашему вопросу невозможно судить о том, имеются ли у Вас требуемые документы, т.к., с одной стороны, Вы пишете, что «документов много и отправить их по факсу проблем[а]тично», а с другой, утверждаете, что Вы не можете их собрать. Если у Вас нет необходимых документов, сообщите Секретариату об этом, прямо указав, каких документов у Вас нет и почему Вы не можете их получить. Фактически Секретариат лишь просит Вас соблюдать требования Практической инструкции по заявлению в Европейский Суд ходатайств о принятии обеспечительных мер, что вызвано направлением Вами запроса об их принятии. Я могу лишь обратить внимание на то, что заявление о принятии обеспечительных мер, предусмотренных Правилом 39 Регламента Европейского Суда по правам человека, предполагает необходимость представить серьезные доказательства необходимости их применения. Более того, они должны быть представлены в срочном порядке, т.к. сами запрашиваемые меры должны требоваться срочно. В этом их смысл. Именно поэтому Вас просят выслать все по факсу. Относительной альтернативой факсу в подобном случае может быть лишь экспресс-почта. Об этом прямо говорится в Практической инструкции. В ней же говорится о необходимости сообщить дату и время запланированной экстрадиции. Конечно, если они известны. Если у Вас нет сведений о дате экстрадиции, то именно это и следует сообщить Секретариату Страсбургского Суда. При этом необходимо иметь в виду, что принятие обеспечительных мер возможно лишь в случае реальности экстрадиции, т.е. когда решение о ней принято либо высока вероятность того, что оно будет принято и, что также немаловажно, исполнено. Кроме этого, безусловно, должны быть серьезные доказательства, говорящие — хотя бы на первый взгляд — о том, что в случае экстрадиции могут быть нарушены права, гарантированные Вам Конвенцией о защите прав человека и основных свобод.

        Олег Анищик

    9. Сергей

      Олег, здравствуйте!
      Спасибо за ответы. Многое прояснилось.
      Желаем Вам успехов.

    10. Нина

      Здравствуйте Олег. Из Ваших объяснений на сайте следует, что если жалоба зарегистрирована в ЕСПЧ, то я могу направить дополнение к жалобе. В связи с зтим: Вопрос 1 — Могу ли я в качестве дополнения направить — краткое изложение жалобы ( в соответствии с «Правилом 47»), жалоба зарегистрирована в 2010году? Вопрос 2, если Вы в курсе — имеют ли право стажеры из России в Секретариате ЕСПЧ признавать жалобу неприемлемой по формальным признакам? Спасибо.

      • Здравствуйте!

        Никакие документы, регулирующие деятельность Европейского Суда по правам человека, не запрещают заявителю или его представителю направлять в Страсбургский Суд до возможного коммуницирования жалобы властям государства-ответчика какие бы то ни было дополнения к ней, в т.ч. краткое изложение ее содержания. Поэтому в принципе Вы можете направить краткое изложение жалобы в качестве дополнения к ней.

        Однако обращаю внимание, что на сегодняшний день направление без соответствующего запроса со стороны Секретариата краткого изложения содержания жалобы, поданной в 2010 году, лишено какого бы то ни было смысла: отсутствие в жалобе, даже если она превышает по объему 10 страниц (не считая списка приложений и самих приложений), краткого изложения ее содержания не может повлиять на судьбу зарегистрированной жалобы, переданной на рассмотрение Судей ЕСПЧ, т.к. это не является ни основанием для объявления жалобы неприемлемой, ни основанием для исключения ее из списка подлежащих рассмотрению дел, в то время как об отказе в регистрации и передаче на рассмотрение Судей ЕСПЧ жалобы (именно это с конца 2011 года может быть сделано в отношении вновь подаваемых жалоб, превышающих по объему 10 страниц (с приведенными выше оговорками) и не сопровождающихся кратким изложением содержания), которая давно зарегистрирована и передана на рассмотрение, не может быть речи по очевидным причинам. В 2010 году Секретариат прямо требовал изложить на 10 страницах содержание жалобы, которая превышала указанный объем (с приведенными выше оговорками), только в том случае, если она была совершенно нечитабельна. Если Секретариат этого не требовал, то жалоба была читабельной, она регистрировалась и передавалась на рассмотрение Судей.

        Признать жалобу неприемлемой по каким бы то ни было основаниям (что такое «формальные признаки», мне неизвестно) могут только единоличные Судьи Европейского Суда по правам человека, его Комитеты, Палаты или Большая Палата. В случае объявления жалобы неприемлемой заявителю или его представителю всегда сообщается, каким именно Судьей или какими именно Судьями было принято такое решение. Никто больше, в том числе сотрудники Секретариата Европейского Суда по правам человека, в частности, «стажеры из России», не могут признать жалобу неприемлемой. Читайте раздел «Процедура рассмотрения жалоб Европейским Судом».

        Олег Анищик

        • Нина

          Здравствуйте Олег! Спасибо за ответ. Но сразу возник еще вопрос. Как следует из Ваших объяснений — после регистрации жалоба передается на рассмотрение Судей. Т.е. в настоящее время моя жалоба находится уже у Судей? Что касается «формальные признаки» — это я случайно исказила Ваш термин «формальные поводы» из комментариев «Ъ». Спасибо

          • Здравствуйте!

            Все зарегистрированные жалобы, т.е. жалобы, поданные в надлежащей форме (к ним не относятся ни предварительные жалобы, которые в принципе называются жалобами лишь условно, ни жалобы, в регистрации которых отказано Секретариатом в указанном здесь смысле), считаются переданными на рассмотрение Судей Европейского Суда по правам человека, даже если физически жалоба ни у кого из Судей на рассмотрении не находится, т.е. с ней работают исключительно сотрудники Секретариата (единоличные Судьи, принимающие решения по жалобам, таковых в абсолютном большинстве случаев физически не видят в принципе, но при этом в процессе работы над жалобами внесудебных докладчиков, являющихся сотрудниками Секретариата, готовящими жалобу для рассмотрения единоличным Судьей (в юридическом, а не физическом смысле, конечно), жалоба считается переданной для рассмотрения единоличному Судье; жалоба может считаться или не зарегистрированной (пока, например, если заявитель обратился с предварительной жалобой и ему предоставили возможность и срок для подачи полной жалобы на формуляре, или окончательно, т.е. жалобой, в регистрации которой отказано) или зарегистрированной и переданной на рассмотрение Судей, никакого промежуточного (третьего) состояния просто нет). Таким образом, если Ваша жалоба зарегистрирована (Вы получили письмо формы ECHR-LRus1.1), то она передана на рассмотрение Судей Европейского Суда по правам человека в указанном выше смысле.

            Выражение «формальные поводы» использовано мной в комментарии к заметке в «Ъ» применительно к решениям Секретариата Европейского Суда по правам человека о регистрации (отказе в регистрации) жалоб, а не применительно к признанию жалоб неприемлемыми, которого касался заданный Вами вопрос.

            Олег Анищик