Коммуницированные жалобы

В данном разделе размещается информация о жалобах, коммуницированных Европейским Судом по правам человека властям Российской Федерации. В списке представлены только те жалобы, сведения о коммуницировании которых опубликованы самим Европейским Судом по правам человека. Сведения о коммуницировании некоторых жалоб Европейским Судом по правам человека не публикуются. Например, им не публикуются сведения о коммуницировании подавляющего большинства жалоб по так называемым «клоновым делам», т.е. жалоб на нарушения, которые ранее являлись предметом разбирательств, завершившихся вынесением пилотных или наиболее значимых Постановлений Европейского Суда по правам человека. Общедоступного списка критериев, которыми руководствуется Секретариат Европейского Суда по правам человека, принимая решение о том, публиковать ли сведения о коммуницировании жалобы, не существует.

Список ведется с 01 июня 2010 года.

Информация обновляется по мере поступления новых данных. Пожалуйста, обратите внимание, что сведения о коммуницировании жалоб размещаются в базе Европейского Суда по правам человека с опозданием примерно на три недели (например, информация о жалобах, коммуницированных в начале июня, поступает только в конце июня).

До 25 июня 2012 года, т.е. до дня, когда Европейский Суд по правам человека запустил новую версию своей интернет-базы данных (HUDOC), им публиковались в качестве отдельных документов так называемые Сообщения о коммуницировании жалоб, из которых можно было понять, в каком именно аспекте Страсбургский Суд интересует та или иная жалоба (для этого использовался Индекс ключевых терминов Конвенции и Протоколов к ней). Например, применительно к некой жалобе могло быть указано: «пункт 1 статьи 6 Конвенциидоступ к суду«. Это означало, что речь идет не просто о праве на справедливое судебное разбирательство, которое гарантировано пунктом 1 статьи 6 Конвенции, но об одном из прав, которые в своей совокупности составляют его — праве на доступ к суду. С 25 июня 2012 года Сообщения о коммуницировании жалоб больше не публикуются. Соответственно, ориентироваться можно лишь на статьи Конвенции и Протоколов к ней, по которым жалоба коммуницирована, а также на вопросы сторонам, по которым в ряде случаев можно понять (по меньшей мере, отчасти), какие аспекты права, гарантированного соответствующей статьей Конвенции или Протокола к ней, интересуют Страсбургский Суд. Применительно к жалобам, Сообщения о коммуницировании которых были ранее опубликованы Европейским Судом по правам человека и более недоступны, на сайте сохранены сведения о том, какие именно аспекты интересовали Страсбургский Суд (без ссылок на Сообщения о коммуницировании жалоб, т.к. они никогда не размещались на моем сайте, а открывались прямо с сайта интернет-базы ЕСПЧ, в то время как более они там недоступны). Применительно к жалобам, сведения о коммуницировании которых публикуются ЕСПЧ с 25 июня 2012 года, приводится только указания на статьи Конвенции и Протоколов к ним, по которым жалобы коммуницированы.

Список жалоб, коммуницированных властям Российской Федерации в июне-декабре 2010 года

Список жалоб, коммуницированных властям Российской Федерации в 2011 году

Список жалоб, коммуницированных властям Российской Федерации в 2012 году

Список жалоб, коммуницированных властям Российской Федерации в 2013 году

Список жалоб, коммуницированных властям Российской Федерации в 2014 году

С 2015 года на сайте размещаются только отдельные коммуникации

О том, как узнать судьбу своей жалобы, написано в разделе «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд».

Список решений, принятых по жалобам против России, можно найти в разделе «Список решений Европейского Суда, принятых по жалобам против России».

Переводы решений Европейского Суда по правам человека публикуются в разделе «Решения Европейского Суда на русском языке».

  1. жантина

    Здравствуйте!23 марта 2010года EC была принята жалоба и присвоен номер.Суть :Президиум ВС республики отменил судебные акты,вступившие в законную силу,на основании которых мне выделяли земельный участок для строительства.Онулировав мое право на этот участок,администрация собирается передать его другим лицам.Возможно ли ускорить вынесение решения в ЕС?

    • Здравствуйте!

      Правило 41 Регламента Европейского Суда по правам человека, регулирующее вопросы очередности рассмотрения жалоб, не предусматривает прямо права заявителя или его представителя на обращение с ходатайством (заявлением) о рассмотрении жалобы в приоритетном (срочном, ускоренном) порядке, хотя и не запрещает обращаться с таковым. Поэтому форма и содержание подобного ходатайства никак не регулируются. При желании заявитель или его представитель может подать такое ходатайство в свободной форме, включив его в текст жалобы или выполнив в виде отдельного документа.

      Обращаю внимание, что Европейский Суд по правам человека рассматривает жалобы в порядке, определяемом важностью и требуемой срочностью разрешения поставленных в них вопросов, как сказано в Правиле 41 Регламента Европейского Суда по правам человека и Правилах определения очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом по правам человека. Любая жалоба рассматривается с той скоростью, которая соответствует важности и срочности разрешения поставленных в ней вопросов. Если из жалобы и (или) дополнений к ней усматривается необходимость рассмотрения жалобы в приоритетном порядке, она будет рассмотрена в таком порядке без всякого ходатайства.

      Ничто в Вашем вопросе как таковом не свидетельствует о наличии каких бы то ни было оснований для предоставления Вашей жалобе приоритета, то есть ускорения ее рассмотрения.

      Олег Анищик

  2. владимир

    может ли быть признана еспч жалоба неприемлимой если она «клоновая»

  3. владимир

    здравствуйте Олег! спасибо за оперативный ответ и в продолжении предыдущего вопроса возник следующий: если ЕСПЧ признает «клоновую» жалобу(например отмена решения вступившего в законную силу)-неприемлимой то не явлется ли это нарушением принципа правовой определенности.

    • Здравствуйте!

      Если Ваш вопрос заключается в том, не будет ли признание жалобы неприемлемой нарушением со стороны самого Европейского Суда по правам человека указанного принципа как гарантированного той или иной статьей раздела I Конвенции о защите прав человека и основных свобод или Протоколов к ней, то нет, поскольку Европейский Суд по правам человека в принципе не может нарушить права, изложенные в разделе I Конвенции и Протоколах к ней, поскольку обязательства соблюдать их налагаются только на органы власти государств — членов Совета Европы (см. статью 1 Конвенции), в то время как Европейский Суд по правам человека не является органом власти какого бы то ни было государства, он является одним из органов международной организации — Совета Европы. Кроме того, мне неизвестно, что Вы в принципе называете (считаете) «клоновой» жалобой. Если это жалоба, признанная «клоновой» самим Европейским Судом по правам человека, то вероятность признания ее неприемлемой довольно невысока, поскольку отнесение жалоб к «клоновым» осуществляется после отсева очевидно неприемлемых жалоб. Хотя она, конечно, имеется. Если же речь идет о жалобе, которую кто-то считает «клоновой» в каком-то неизвестном смысле слова, Ваш вопрос практически лишается смысла. Также обращаю внимание, что никакое нарушение не может быть признано Европейским Судом по правам человека, если жалоба на это нарушение не отвечает одновременно всем критериям приемлемости. Если Ваш вопрос заключался в чем-то другом, то я не понимаю его и потому не могу на него ответить.

      Олег Анищик

  4. Игорь

    Здравствуйте, Олег Олегович! Спасибо за создание очень полезного сайта. Вопрос: Является ли признаком не подлинного ответа Европейского Суда следующие детали: ответ получен не на бланке Суда с оригинальной подписью, а в виде ксерокопии бланка и подписи. Язык письма — русский. Конверт — оригинальный. Жалоба признана неприемлемой. Суть жалобы — скорая помощь приехала спустя 12 часов после первого вызова, человек умер в больнице. Суды первой и второй инстанций вынесли оправдательные для скорой помощи решения.

    • Здравствуйте!

      Нет. См. разъяснения в части бланка и подписи здесь. Уведомления о признании жалобы неприемлемой на уровне единоличного Судьи или Комитета из трех Судей выполняются на языке жалобы. Если он русский, то на русском. Переписка с заявителем или его представителем по общему правилу ведется на официальном языке Европейского Суда по правам человека (английском или французском) лишь после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика, если таковое имело место (см. Правило 34 Регламента Европейского Суда по правам человека). Конечно, если только жалоба изначально не была подана на официальном языке ЕСПЧ и, соответственно, переписка с самого начала не шла на нем.

      Олег Анищик