Де Хаэс и Гийселс против Бельгии: Постановление Европейского Суда

Де Хаэс и Гийселс против Бельгии (De Haes and Gijsels v. Belgium): Постановление Европейского Суда по правам человека от 24 февраля 1997 года (жалоба N 19983/92)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

De Haes and Gijsels v. Belgium, 24 February 1997, Reports of Judgments and Decisions 1997-I 

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

свобода придерживаться своего мнения

свобода распространять идеи

свобода распространять информацию

вмешательство – статья 10

обеспечение авторитета и беспристрастности правосудия

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предусмотрено законом – статья 10

равенство сторон

Энгель и другие против Нидерландов: Постановление Европейского Суда

Энгель и другие против Нидерландов (Engel and Others v. theNetherlands): Постановление Европейского Суда по правам человека от 8 июня 1976 года (жалоба N 5100/71)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Engel and Others v. the Netherlands, 8 June 1976, Series A no. 22

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

вмешательство – статья 10

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предотвращение беспорядков – статья 10

свобода собраний и объединений

дискриминация

упразднение прав и свобод

ограничения для иных целей нежели те для которых они были предусмотрены

законное задержание или заключение под стражу

свобода законный порядок

обеспечение исполнения предписанного законом обязательства

наличие разбирательства

гражданские права и обязанности

уголовное обвинение

справедливость разбирательства

беспристрастный суд

независимый суд

публичное объявление решения

разумный срок

презумпция невиновности

наличие возможностей

достаточность времени

защищать себя лично

допрос свидетелей

Гудвин против Соединенного Королевства: Постановление Европейского Суда

Гудвин против Соединенного Королевства (Goodwin v. the United Kingdom): Постановление Европейского Суда по правам человека от 27 марта 1996 года (жалоба N 17488/90)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Goodwin v. the United Kingdom, 27 March 1996, Reports of Judgments and Decisions 1996-II

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

свобода распространять информацию

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предусмотрено законом – статья 10

защита прав других лиц

свобода усмотрения

пропорциональность

Гужа против Молдовы: Постановление Большой Палаты Европейского Суда

Гужа против Молдовы (Guja v. Moldova): Постановление Большой Палаты Европейского Суда по правам человека от 12 февраля 2008 года (жалоба N 14277/04)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Guja v. Moldova [GC], no. 14277/04, ECHR 2008-…

 

По делу заявитель — руководитель Пресс-центра Генеральной прокуратуры Республики Молдова — передал в редакцию газеты два полученных прокуратурой письма. В первом, сопроводительном письме заместитель Председателя Парламента страны просил Генерального прокурора разобраться в деле четырех сотрудников полиции, которым было предъявлено обвинение в жестоком обращении с задержанными; второе письмо было письмо, в котором описывались обстоятельства уголовного дела в отношении полицейских. Эти письма не были конфиденциальными документами. Однако заявителя уволили из прокуратуры за то, что он, не обратившись сначала к руководству Генеральной прокуратуры, разгласил содержание якобы конфиденциальных документов, передав письма в газету, считая, что заместитель Председателя Парламента страны оказывает незаконное политическое давление на Генеральную прокуратуру. Иск заявителя о восстановлении на работе удовлетворен не был. Европейский Суд пришел к выводу, что заявитель действовал добросовестно и что опубликование писем отвечало интересам общества. Отметив суровость наказания, которому подвергся заявитель, Суд установил факт нарушения положения статьи 10 Конвенции о праве человека на распространение информации и постановил, что государство-ответчик обязано выплатить заявителю сумму в размере 10 тысяч евро в качестве компенсации причиненного ему материального ущерба и морального вреда, а также сумму в размере 8413 евро в качестве возмещения понесенных им судебных издержек и расходов (Источник аннотации: Права человека. Практика Европейского Суда по правам человека, 2009. N 4).

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

свобода распространять информацию

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предусмотрено законом – статья 10

предотвращение разглашения информации полученной конфиденциально

свобода усмотрения

пропорциональность

Йерсилд против Дании: Постановление Европейского Суда

Йерсилд против Дании (Jersild v. Denmark): Постановление Европейского Суда по правам человека от 23 сентября 1994 года (жалоба N 15890/89) (извлечение)

 

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Jersild v. Denmark, 23 September 1994, Series A no. 298

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

необходимость в демократическом обществе – статья 10

защита прав других лиц

Кроне Фэрлаг ГмбХ и Ко КГ против Австрии: Постановление Европейского Суда

Кроне Фэрлаг ГмбХ и Ко КГ против Австрии (Krone Verlag GmbH & Co KG v. Austria): Постановление Европейского Суда по правам человека от 11 декабря 2003 года (жалоба N 39069/97)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Krone Verlag GmbH & Co. KG v. Austria (no. 3), no. 39069/97, ECHR 2003-XII

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

вмешательство – статья 10

необходимость в демократическом обществе – статья 10

защита репутации других лиц

защита прав других лиц

Лесник против Словакии: Постановление Европейского Суда

Лесник против Словакии (Lesnik v. Slovakia): Постановление Европейского Суда по правам человека от 11 марта 2003 года (жалоба N 35640/97)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Lešník v. Slovakia, no. 35640/97, ECHR 2003-IV

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

вмешательство – статья 10

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предусмотрено законом – статья 10

защита репутации других лиц

защита прав других лиц

свобода усмотрения

Лендон, Очаковски-Лоран и Жюли против Франции: Постановление Большой Палаты Европейского Суда

Лендон, Очаковски-Лоран и Жюли против Франции (Lindon, Otchakovsky-Laurens and July v. France): Постановление Большой Палаты Европейского Суда по правам человека от 22 октября 2007 года (жалобы NN 21279/02, 36448/02)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Lindon, Otchakovsky-Laurens and July v. France [GC], nos. 21279/02 and 36448/02, ECHR 2007-XI

 

По делу заявители — писатель и издатель по одной жалобе и главный редактор газеты по второй (жалобы были соединены в одном производстве) — жаловались на то, что признание их французскими судами виновными в диффамации и назначение наказания в виде штрафа нарушило их право на свободу выражения мнения, закрепленное в статье 10 Конвенции. Первые двое заявителей утверждали, что их осуждение в уголовном порядке на основании высказываний, приписанных автором и издателем художественного произведения реальному лицу, публичному политику, было «непредсказуемым» и не являлось «необходимым в демократическом обществе». Третий заявитель, опубликовавший в своей газете петицию в защиту первых двух заявителей, в которой цитировались выдержки из соответствующего романа, также не считал свое осуждение в уголовном порядке «необходимым в демократическом обществе». Европейский Суд, признав, что оспариваемое вмешательство публичных властей в осуществление заявителями своих прав было основано на «законе» и имело «законную цель», также постановил большинством голосов, что вмешательство было необходимо в демократическом обществе для защиты репутации и прав других лиц, и, следовательно, никакого нарушения требований статьи 10 Конвенции по делу допущено не было. Третий заявитель также утверждал, что рассматривавший его дело суд не был беспристрастным в нарушение гарантий пункта 1 статьи 6 Конвенции, так как двое из трех судей, рассматривавших его дело в Апелляционном суде г. Парижа, также рассматривали дело первых двух заявителей. Европейский Суд не нашел объективных оснований для того, чтобы согласиться с оценкой заявителя, и постановил, что по делу не было допущено никакого нарушения требований пункта 1 статьи 6 Конвенции (Источник аннотации: Права человека. Практика Европейского Суда по правам человека, 2008. N 2).

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

обязанности и ответственность

предсказуемость закона – статья 10

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предусмотрено законом – статья 10

защита репутации других лиц

защита прав других лиц

уголовный процесс

беспристрастный суд

свобода усмотрения

пропорциональность

Лингенс против Австрии: Постановление Европейского Суда

Лингенс против Австрии (Lingens v. Austria): Постановление Европейского Суда по правам человека от 8 июля 1986 года (жалоба N 9815/82)

 

Ссылка на решение в формате, используемом Европейским Судом по правам человека (на английском языке с сохранением букв национального алфавита в имени (именах) и (или) названии (названиях) заявителя (заявителей)):

Lingens v. Austria, 8 July 1986, Series A no. 103

 

Ключевые термины Индекса:

свобода выражения мнения

вмешательство – статья 10

необходимость в демократическом обществе – статья 10

предусмотрено законом – статья 10

защита репутации других лиц

защита прав других лиц