Как дополнить жалобу в ЕСПЧ

К жалобе, находящейся на рассмотрении Европейского Суда по правам человека, до момента ее возможного коммуницирования властям государства-ответчика можно подать дополнения. После коммуницирования, т.е. сообщения о жалобе властям государства-ответчика, которое обычно сопровождается адресованным сторонам требованием представить письменный отзыв (меморандум), направление в Страсбургский Суд новых материалов, не являющихся частью письменного отзыва (меморандума), по общему правилу недопустимо. В противном случае государство-ответчик было бы фактически лишено возможности оспорить слова предполагаемой жертвы, либо же обмен отзывами необходимо было повторять многократно (что иногда имеет место, однако обычно по причинам, не связанным с дополнением жалобы; в ряде случаев дополнение жалобы после ее коммуницирования возможно, если речь идет о новых нарушениях, допущенных после коммуницирования жалобы, но тесно связанных с ее существом).

В ряде случаев направление дополнений к жалобе является не просто возможным, а необходимым. Например, если заявитель обращается в Европейский Суд по правам человека до исчерпания всех внутренних средств правовой защиты, ему следует сообщить Страсбургскому Суду о результатах обращения к таковым. Другая типичная ситуация, при которой следует держать Секретариат Европейского Суда по правам человека в курсе происходящего с делом — это обращение заявителя к тем средствам правовой защиты, в эффективности которых у него есть сомнения. Так, если жертва предположительно имевшего место нарушения полагает, что очередное обращение в суд или иной орган государственной власти с тем или иным заявлением либо жалобой не представляет собой эффективное средство правовой защиты, но не уверена в этом в полной мере, рекомендуется обратиться в Европейский Суд по правам человека в течение шести месяцев с момента нарушения или же с момента получения решения того органа, в эффективности обращения к которому у заявителя не возникает сомнений. Однако в этом случае следует сообщить Секретариату Страсбургского Суда и об отрицательных результатах обращения к средству правовой защиты, в отношении которого сомнения имеются. Это может позволить избежать признания жалобы неприемлемой, если Европейский Суд по правам человека все же посчитает данное средство защиты и доступным, и эффективным.

Дополнения к жалобе будут рассмотрены как поданные в то же время, что и сама жалоба, только если они касаются нарушений, о которых было заявлено в самой жалобе. В противном случае дополнения к жалобе будут рассмотрены как поданные тогда, когда они сами будут направлены в адрес Европейского Суда по правам человека. Соответственно, правило о шестимесячном сроке будет применяться к ним с учетом этого обстоятельства. Безусловно, написанное заявителем в жалобе может быть предметом весьма активной интерпретации. Так, в Решении по вопросу приемлемости жалобы «Приход Самбата Греко-католической церкви в Бихоре» против Румынии» (Paroisse Greco-Catholique Sambata Bihor c. la Roumanie) Европейский Суд по правам человека признал, что наличие в первоначальной жалобе фразы: «Эти обстоятельства, а также невозможность получения права собственности или хотя бы права пользования зданием, необходимым для отправления религиозных обрядов, заставило нас обратиться с жалобой, чтобы привлечь внимание Совета Европы» — является достаточным, чтобы прийти к выводу, что представленное примерно три с половиной года спустя дополнение к ней, в котором впервые было прямо сказано о предположительно имевшем место нарушении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (право собственности), подано в рамках шестимесячного срока. Это свидетельствует о том, что значение в первую очередь имеют не формальные ссылки на те или иные статьи Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней, а фактическое описание предположительно имевших место нарушений. Хотя, безусловно, доказывание того, что дополнение к жалобе является «новым аргументом», а не «новой жалобой», сами по себе требуют качественного обоснования со ссылками на соответствующую практику Страсбургского Суда. Новый аргумент, подтверждающий уже указанные в жалобе нарушения, необходимо отличать от заявления о наличии иных (в этом смысле «новых», заявленных впервые) нарушений. Например, сам факт формального указания в жалобе на нарушение статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, гарантирующей право на справедливое судебное разбирательство, не дает заявителю права представлять в будущем любые дополнения к ней, в которых впервые говорилось бы о тех или иных конкретных нарушениях этого права. Так, представители заявителя по делу «Аллан против Соединенного Королевства» (Allan v. UK, жалоба N 48539/99) в поданной 13 мая 1999 года в его интересах жалобе в Европейский Суд по правам человека в части нарушений статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод указали на использование в ходе судебного разбирательства по предъявленному заявителю уголовному обвинению аудиозаписей, полученных с нарушением права на личную жизнь, а также свидетельства против самого себя, полученного через подсаженного к нему в камеру информатора, по сути, организовавшего его допрос. В своем дополнительном письме от 18 сентября 1999 года представители заявителя указали на еще одно предположительно имевшее место нарушение права на справедливое судебное разбирательство. По их мнению, адресованное присяжным разъяснение председательствующего о возможности делать соответствующие выводы из молчания заявителя лишило его права не свидетельствовать против себя и дополнительно говорило о несправедливости судебного разбирательства. Однако по той причине, что суд кассационной инстанции, обращение в который являлось последним средством правовой защиты от нарушений права на справедливое судебное разбирательство, принял окончательное решение по делу 18 января 1999 года, Европейский Суд по правам человека признал, что жалоба на данное нарушение права на справедливое судебное разбирательство, о котором впервые было заявлено только 18 сентября 1999 года, подана с пропуском шестимесячного срока. Таким образом, сам факт указания в жалобе от 13 мая 1999 года на предположительно имевшее место нарушение статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод не дал заявителю и его представителям права дополнять жалобу любыми заявлениями о тех конкретных нарушениях этого права, о которых первоначально ничего не было сказано.

Никакой специальной формы для изложения дополнения к жалобе, поданной в Европейский Суд по правам человека, не существует. Поэтому многие заявители используют с этой целью формуляр жалобы, пусть он для этого и не предназначен. Секретариат Европейского Суда по правам человека против этого не возражает. Однако я сам подаю дополнения к жалобам в свободной форме (в форме письма). В частности, это позволяет наиболее явно указать на то, что заявитель не считает себя обращающимся в Европейский Суд по правам человека с новой жалобой, но рассматривает свое обращение в качестве дополнения к жалобе, поданной им ранее. Это может иметь значение с точки зрения определения времени обращения с соответствующими претензиями, о чем написано выше, и, таким образом, вывода о соблюдении правила о шестимесячном сроке. Поэтому я рекомендую формулировать дополнения к жалобе в свободной форме (в форме письма), а не на формуляре. Никаких требований к оформлению дополнения к жалобе документы, регулирующие деятельность Европейского Суда по правам человека, не предъявляют. В связи с тем, что дополнения к жалобам могут быть весьма различны по своему содержанию, сформулировать единые рекомендации о том, как именно следует структурировать текст дополнения к жалобе, едва ли возможно. Если речь идет об изложении новых нарушений, то логичным представляется следовать логике формуляра жалобы. См. пример здесь.

Если Вы не уверены в том, следует ли Вам подавать дополнение к жалобе или же новую жалобу , т.е. речь не идет о явно абсолютно новой — с точки зрения фактических обстоятельств дела и предположительно допущенных нарушений — жалобе, я рекомендую Вам оформлять свои претензии не на формуляре жалобы, а в свободной форме (в форме письма), т.е. направлять дополнение к жалобе, а не подавать новую жалобу. Если в ответ на отправленное Вами дополнение к жалобе, выполненное не на формуляре, Вы получите письмо с просьбой заполнить новый формуляр, сделайте это. Другими словами, оставьте решение вопроса о том, подаете ли Вы дополнение к жалобе или новую жалобу, на усмотрение Секретариата Европейского Суда по правам человека, поскольку данный вопрос все равно будет разрешен им по своему усмотрению и новый формуляр жалобы не будет зарегистрирован как самостоятельная жалоба, если он будет расценен как дополнение к уже поданной жалобе.

Если Вы подаете дополнение к жалобе, Вы можете ссылаться на приложения к ранее поданной жалобе и (или) ранее поданным дополнениям к ней, поскольку, повторюсь, никаких требований, касающихся оформления дополнений к жалобам, не существует. Если Вы подаете новую жалобу, Вам необходимо следовать всем требованиям, предъявляемым к ней, в т.ч. требованию приложить к жалобе копии относящихся к делу документов и, в частности, судебных и иных решений, связанных с предметом жалобы, сформулированному в пункте 3.1(a) Правила 47 Регламента Европейского Суда по правам человека. Другими словами, любая (новая) жалоба должна быть самодостаточна и не требовать обращения к каким бы то ни было документам, не приложенным к ней, в т.ч. приложениям к другой жалобе, пусть и поданной тем же лицом (теми же лицами).

Если Вы подаете новую жалобу, а не дополнение к жалобе, направленной в Европейский Суд по правам человека ранее, она должна быть выполнена на формуляре.

Как узнать судьбу жалобы в ЕСПЧ

Любая важная информация о судьбе жалобы высылается бумажной почтой заявителю либо его представителю (в зависимости от того, с кем ведется переписка), а иногда дублируется по электронной почте (если она была сообщена Секретариату ЕСПЧ).

В ряде случаев информация о судьбе жалобы может быть получена любым человеком из одной из баз данных ЕСПЧ — SOP или HUDOC, о чем подробно написано ниже.

Если заявитель или его представитель не может найти интересующую информацию ни в одной из названных выше баз данных, то ему остается лишь направить письменный запрос в ЕСПЧ в свободной форме бумажной почтой (при этом Секретариат Страсбургского Суда вообще-то не обязан отвечать на такие запросы) либо отправлять за информацией в Страсбург (по предварительной записи). Иногда некоторую информацию можно получить по телефону, но предоставлять ли ее, полностью зависит от усмотрения работника Секретариата, с которым ведется разговор (в том числе по той причине, что по телефону практически невозможно убедиться, что информация предоставляется именно заявителю или его представителю). По электронной почте такая информация не может предоставляться в принципе (в т.ч. по причине отсутствия электронного почтового ящика для направления такого рода запросов).

 

КАК УЗНАТЬ ИНФОРМАЦИЮ О СУДЬБЕ ЖАЛОБЫ ИЗ НОВОЙ БАЗЫ ДАННЫХ ЕСПЧ — SOP

С сентября 2016 года на официальном сайте ЕСПЧ можно узнать, на каком этапе рассмотрения находится жалоба.

Для этого необходимо знать номер жалобы (досье). По названию дела, фамилии заявителя или каким-либо иным параметрам поиск не производится. Таким образом, об этапе рассмотрения дела можно узнать только в том случае, если заявитель или его представитель получил из ЕСПЧ информацию о номере жалобы (досье) и сохранил (запомнил, не потерял) её. О том, как получить информацию из этой базы Страсбургского Суда, не зная номера жалобы (досье), написано ниже.

Информация предоставляется при условии, что жалоба, во-первых, зарегистрирована, во-вторых, не является анонимной (собственно, анонимные жалобы не регистрируются), и, в-третьих, всё еще находится на рассмотрении Страсбургского Суда, или разбирательство по ней было завершено в течение предшествующих двух лет от момента запроса информации. Таким образом, если, например, жалобы была признана неприемлемой более двух лет назад, то по общему правилу информации о ней в данной базе быть не должно. Однако такая информация может быть у меня, поскольку, начиная с сентября 2016 года, я сохраняю всю информацию из этой базы, в том числе ту, которая удаляется по прошествии двух лет со дня окончания разбирательства по делу. Если у меня есть такая информация, то я могу предоставить ее по запросу, о чем написано ниже.

Обратите внимание, что информация в базе может появляться и обновляться с задержкой. Поэтому отсутствие информации о Вашей жалобе, поданной недавно, не обязательно означает, что она не зарегистрирована. Также обратите внимание, что уже несколько лет как ЕСПЧ отказался от уведомления заявителей (или их представителей) о регистрации каждой жалобы. Это означает, что он может направить такое уведомление, а может и не направлять. В частности, уведомления обычно не отправляются, если ЕСПЧ готов признать жалобу неприемлемой вскоре после ее получения и регистрации. В этом случае заявителю (или его представителю) обычно высылается только уведомление о неприемлемости жалобы. И даже если уведомление о регистрации жалобы высылается, это может быть сделано в период от нескольких дней до нескольких месяцев с момента ее получения. Поэтому, если Вы хотите быть уверены в физической доставке жалобы в ЕСПЧ, отправляйте её с уведомлением о доставке (кстати, надписи в оттиске штемпеля на вернувшемся Вам почтовом уведомлении означают следующее: «RECU LE» — «ПОЛУЧЕНО»; «COURRIER ENTRANT» — «ВХОДЯЩАЯ КОРРЕСПОНДЕНЦИЯ»; «CONSEIL DE L’EUROPE» — «СОВЕТ ЕВРОПЫ»; «AGORA» — «АГОРА» (одно из зданий Совета Европы в Страсбурге)). Или пользуйтесь курьерской почтой (EMS, UPS, DHL и пр.), позволяющей отслеживать доставку по интернету.

Также обратите внимание, что не каждая жалоба регистрируется Секретариатом в качестве самостоятельного обращения в Европейский Суд по правам человека. Если выполненная на формуляре жалоба расценивается Секретариатом ЕСПЧ как дополнение к жалобе, уже поданной этим же лицом, то ответ на такую жалобу по общему правилу не высылается. Дополнение к жалобе — это то, что Европейский Суд по правам человека считает дополнением к жалобе. Если Вы считаете, что это новая жалоба, это само по себе не означает, что ЕСПЧ так считает. Читайте об этом в соответствующем разделе сайта. Если Вы хотите быть уверены, что дополнения к жалобе дошли до ЕСПЧ, пользуйтесь почтой, которая позволит убедиться в доставке письма посредством получения уведомления о получении, через интернет или каким-либо иным образом, не требующим коммуникации с Секретариатом.

Русскоязычного интерфейса у этой базы ЕСПЧ — SOP в настоящее время нет (обещают добавить в будущем). В базу на английском языке можно перейти по этой ссылке. Номер жалобы нужно вводить в единственное поле, которое есть на открывшейся странице. После этого нажмите «Submit». (Если база перегружена, т.е. выдается сообщение с надписями «Service indisponible» / «Service Unavailable», однако информация нужна Вам срочно и Вы не хотите ждать, когда база вновь будет доступна, Вы можете заказать получение этой информации у меня, о чем написано ниже.)

Напомню, что номер жалобы состоит из двух частей, разделенных косой чертой (наклоненной вправо, а не влево!). До косой черты в номере практически может быть от одной до пяти цифр. После косой черты — всегда две цифры (последние две цифры года регистрации жалобы). Если номер жалобы будет введен некорректно, Вы увидите следующее сообщение в поле розового цвета:«The format of the application number is incorrect please re-enter using the format NUMBER/YEAR e.g. 123/14».

Если в базе есть информация о жалобе, то Вы увидите примерно такой результат.

sop

В левой части (сверху вниз) указан номер жалобы (в данном случае — 47784/14), далее — название дела (здесь — MIRONOVA v. RUSSIA), потом — день подачи жалобы (тут это 15/06/2014), затем идет имя представителя, при наличии, если его нет, то будет написано n/a (здесь — OLEG OLEGOVICH ANISHCHIK). В правой части сверху указан этап производства, на котором находится жалоба (здесь написано, что жалоба коммуницирована властям с запросом у них письменных замечаний), а ниже — последнее важное процессуальное событие, например, как тут, коммуницирование жалобы, с датой. Чуть ниже приведены все важные процессуальные события в обратном хронологическом порядке с указанием дат.

Если информации в базе нет, то Вы увидите следующее сообщение в поле розового цвета: «No information can be given for this application».

Если Вам неизвестен номер жалобы (досье), например, Вы как заявитель или представитель заявителя не получили его из ЕСПЧ или потеряли письмо, в котором он был написан, то Вы можете обратиться ко мне, чтобы я попробовал найти номер жалобы по фамилии (наименованию) заявителя (фамилиям заявителей) и другой информации, которая известна.

Стоимость этой услуги составляет 500 рублей. Оплата может быть произведена онлайн без комиссии банковской картой или Яндекс.Деньгами (счёт в Яндекс.Деньгах может быть пополнен, в частности, через банкоматы и терминалы Сбербанка (с карт любых банков) или в Сбербанке Онлайн либо с комиссией с баланса мобильного телефона).

Если в своем запросе Вы не укажете день подачи жалобы либо укажете лишь примерный день, то в случае нахождения в новой базе ЕСПЧ информации о жалобах заявителей с интересующей Вас фамилией (наименованием), Вам будет предоставлена информация о номерах всех таких жалоб. Если Вы укажете только год или только месяц подачи жалобы, то Вам будет предоставлена информация о жалобах заявителей с такой фамилией (таким наименованием), поданных лишь в соответствующий год.

Если в новой базе ЕСПЧ не найдется информация о каких бы то ни было жалобах заявителя с интересующей Вас фамилией (наименованием), то Вам будет предоставлена информация именно об этом. И предоставление такой информации также является платным. Поскольку с высочайшей вероятностью эта информация свидетельствует о том, что жалобы такого заявителя в производстве ЕСПЧ не имеется (и не имеется уже по меньшей мере два года, а возможно, и никогда не было). Во многих случаях эта информация не менее ценна, чем информация о номере жалобы, которая всё еще находится в производстве Страсбургского Суда. При отсутствии информации о жалобе заявителя с интересующей фамилией (наименованием), заказчику поиска высылается фотография (скриншот) того места базы данных, записи в которой упорядочены в алфавитном порядке по фамилии (наименованию) заявителя, в котором эта информация имелась бы, если бы она была (см. пример скриншота, который был бы выслан, если бы поиск был заказан в отношении жалобы заявителя с фамилией Заречный (Zarechnyy)).

Если какое-либо из условий оказания услуги по поиску в новой базе ЕСПЧ Вас не устраивает, просто не обращайтесь ко мне ни с какими запросами о поиске в этой базе.

Информация высылается по электронной почте после оплаты счёта, высылаемого также на адрес электронной почты, указанный в запросе. При оплате выставленного счёта обязательно укажите в комментарии e-mail, с которого был заказан поиск информации в новой базе данных ЕСПЧ.

Обратите внимание, что Ваш запрос будет обработан в общем порядке, даже если информация об искомой жалобе может быть найдена в других базах ЕСПЧ, позволяющих искать по фамилии (наименованию) заявителя, а не только по номеру жалобы. В этом случае я буду расценивать запрос как поступивший от человека, который по тем или иным причинам не может справиться с поиском по другим базам ЕСПЧ и хочет через меня получить информацию из новой базы ЕСПЧ.

Также обратите внимание на то, каким образом я получаю информацию о номере жалобы по фамилии или наименованию заявителя (фамилиям заявителей). С помощью специально написанной программы к базе были сделаны запросы по всем практически возможным номерам жалоб, которые могли быть зарегистрированы, начиная с 2001 года (это порядка полутора миллионов отдельных запросов). На основании ответов базы был сформирован единый файл с данными о тех 163 с лишним тысячах жалобах, которые внесены в базу. Этот файл периодически обновляется в результате новых серий запросов к базе (каждое обновление требует порядка трех суток). Обратите внимание, что информация в новой базе ЕСПЧ размещается с некоторой задержкой. Поэтому фактически нет смысла обращаться ко мне, если Вы отправили жалобу в ЕСПЧ менее двух месяцев назад. Ни из каких других источников информацию о судьбе жалобы я ни на каких условиях никому не предоставляю.

Для запроса информации о номере жалобы заполните эту форму:

Фамилия (фамилии) или наименование заявителя (заявителей). На русском языке, если жалоба против России или подавалась на русском. (Имя и отчество заявителя писать не нужно, поскольку в новую базу ЕСПЧ они не вносятся, если только не вынесены в название дела, поэтому поиск по этим параметрам осуществить невозможно, только по фамилии; соответственно, в случае, если фамилия заявителя более или менее распространенная, важны дата подачи жалобы и данные о представителе заявителя, если он был назначен):

Государство-ответчик (государства-ответчики):

Дата подачи жалобы (отправки её в ЕСПЧ). Если неизвестна точная дата, то укажите месяц её подачи или хотя бы год:

Фамилия, имя и отчество представителя заявителя(ей), если жалоба подавалась через представителя или он был назначен позже (представитель заявителя - это всегда лицо, отличное от самого заявителя; если заявитель подавал жалобу сам и никогда позже не назначал представителя, то здесь ничего писать не нужно, т.е. не нужно снова писать ФИО самого заявителя). Если представители менялись, то ФИО последнего представителя. На русском языке, если жалоба против России или подавалась на русском:

Если Вам известен номер жалобы, однако информации о ней в базе нет, то Вы можете попросить, чтобы я проверил, есть ли у меня информация о ней. У меня может быть такая информация только в том случае, если она была в базе, но была удалена из неё по прошествии двух лет со дня окончания рассмотрения дела. По очевидной причине это касается только жалоб, поданных более двух лет назад. И, соответственно, не касается жалоб, номера которых заканчиваются на /15 и /16, т.е. зарегистрированных в 2015 и 2016 годах. Пожалуйста, не нужно присылать мне запросы в отношении жалоб с такими номерами, если только речь не идет о запросе, сделанном, когда новая база ЕСПЧ перегружена и не выдаёт никакой информации, а Вам хочется получить её срочно. (Все запросы о судьбе жалобы, номер которой известен запрашивающему и заканчивается на /15 и /16, я воспринимаю как запросы, направленные в случае перегруженности базы.) Если информации о жалобе с номером, заканчивающимся на /15 или /16, нет в новой базе ЕСПЧ, то с высочайшей вероятностью жалобы с таким номером не существует, т.е. никакая жалоба под этим номером не зарегистрирована (при этом следует, конечно, помнить и про примерно двухмесячную задержку с обновлением информации в базе, из-за которой в ней может не быть данных о недавно зарегистрированной жалобе). Имеющийся у Вас номер в этом случае может быть не номером жалобы, присваиваем лишь в случае поступления в ЕСПЧ полностью и правильно заполненного формуляра, а номером для отслеживания (Ref.), который временно может быть присвоен, когда в Страсбург поступает жалоба, оформление которой не отвечает предъявляемым требованиям (формат у такого номера такой же, как и у номера жалобы; более того, он превращается в номер жалобы, если упущения в оформлении будут устранены). (Если у Вас есть номер жалобы и информация об этой жалобе имеется в новой базе, то не нужно делать мне никаких запросов! Это не сервис для того, чтобы узнать, когда по интересующей Вас жалобе будут приняты решения, которые еще не приняты. Информация же о всех принятых решениях, в т.ч. процедурных, содержится в новой базе и может быть получена по номеру жалобы без моей помощи.) Напишите здесь номер жалобы, если он Вам известен:

 

КАК УЗНАТЬ О КОММУНИЦИРОВАНИИ ЖАЛОБЫ ИЗ БАЗЫ ДАННЫХ ЕСПЧ — HUDOC 

Если жалоба была коммуницирована и не была при этом отнесена к делам-клонам (т.е. к жалобам на повторяющиеся нарушения, практика в отношении которых уже сложилась), то информацию об этом с задержкой примерно в три недели можно найти в другой базе ЕСПЧ — HUDOC, в которой можно искать данные не только по номеру дела (досье), но и по фамилии (наименованию) заявителя (фамилиям заявителей).

В связи с запуском 25 июня 2012 года новой базы Европейского Суда по правам человека (и отключением старой) часть данных о коммуницированных ранее жалобах, которые были размещены в старой базе, сначала полностью отсутствовали в базе HUDOC, а затем были размещены в отдельном разделе этой базы. Нажмите здесь, чтобы перейти в этот раздел. Этот раздел базы не поддерживает русский язык. Для поиска введете номер жалобы в поле «Application Number» или фамилию (наименование) заявителя в поле «Case Title» (если Вы не видите этих полей, сначала нажмите на надпись «Advanced Search», что означает «Расширенный поиск»). Жалобы, коммуницированные в 2012 году и позже, размещаются в основной базе HUDOC, пользование которой описано ниже.

Нажав здесь, Вы можете перейти в русскоязычный вариант базы HUDOC с целью осуществления поиска сведений о коммуницированных жалобах (обратите внимание, что на русский язык переведен только интерфейс базы, сами документы размещены в ней на английском или французском языке и лишь некоторые — в неофициальных переводах на другие языки). Перейдя в базу, Вы увидите вот такой экран (красные рамки добавлены мной):

[нажмите на картинку, чтобы увидеть ее в увеличенном размере]

HUDOC

Если Вы не видите полей для заполнения (белых полей на светло-сером фоне в правой верхней части экрана), нажмите на надпись «Расширенный поиск».

В поле «Номер жалобы», положение которого выделено на картинке красным прямоугольником (в самой базе это поле никак не выделено), укажите номер своей жалобы. Пожалуйста, указывайте его именно так, как он обозначен в присланных Вам документах, то есть: несколько цифр (от одной до пяти), дробь, то есть черта, наклоненная вправо (не влево), две цифры обозначающие год подачи жалобы (все пишется без пробелов). Затем нажмите кнопку «Найти», которая также выделена на картинке красным (не путайте ее с кнопкой с аналогичным названием, размещенной в другом месте — в верхнем правом углу).

Если после этого Вы увидели такой экран (показано на примере поиска информации о жалобе с условным номером 10000/10; красные рамки добавлены мной), то информации о жалобе в базе нет:

[нажмите на картинку, чтобы увидеть ее в увеличенном размере]

HUDOC2

Следовательно (при условии, что в базе также нет решений Европейского Суда по правам человека, правила поиска которых описаны ниже),

  • либо жалоба все еще ожидает в очереди на рассмотрение,
  • либо жалоба рассматривается без коммуницирования (тогда разбирательство по ней завершится признанием ее неприемлемой, т.к. только такое решение можно принять по жалобе без ее коммуницирования властям государства-ответчика; либо в результате такого — без коммуницирования — рассмотрения жалоба будет признана частично неприемлемой, а в остальной части — коммуницирована),
  • либо жалоба была признана неприемлемой или исключена из списка дел, подлежащих рассмотрению, на уровне единоличного Судьи или Комитета из трех Судей Европейского Суда по правам человека,
  • либо жалоба была коммуницирована, но сведения о ней не были опубликованы (или еще не были опубликованы — информация о коммуницировании жалоб поступает в интернет-базу с запаздыванием примерно на две-четыре недели);
  • либо жалоба была коммуницирована давно и сведения о ней содержатся здесь.

Если после нажатия на кнопку «Найти» Вы увидите вот такой экран (красные рамки добавлены мной), это, скорее всего, означает, что искомая жалоба была коммуницирована властям государства-ответчика (показано на примере жалобы с номером 22652/07).

[нажмите на картинку, чтобы увидеть ее в увеличенном размере]

HUDOC3

Вы можете нажать на название дела и в открывшемся окне будет размещено «Изложение фактов и вопросы сторонам» по данному делу.

Если Вы не знаете номера жалобы, о возможном коммуницировании которой Вы хотели бы узнать, но знаете точное название дела, которое присвоено ему Европейским Судом по правам человека, Вы можете осуществить поиск по базе тем же самым образом, который описан выше, подставив в поле «Текст» часть названия дела, которая идет до выражения «против России» («v. Russia»), т.е. осуществить соответствующий полнотекстовый поиск по базе решений Европейского Суда по правам человека. Если точное название дела Вам неизвестно, попробуйте самостоятельно транслитерировать фамилию или наименование заявителя по приведенным здесь правилам и также подставить полученный результат в поле «Текст». В указанных случаях следует использовать именно поле «Текст», а не поле «Название дела», т.к. название дела (в отличие от номера жалобы) может меняться, в частности, в результате объединения дел и рассмотрения ЕСПЧ жалоб заявителей с одинаковыми фамилиями (именами и фамилиями). Например, жалобы «Иванов против России», «Петров против России» и «Сидоров против России», будучи сначала зарегистрированными в качестве отдельных жалоб, затем могут быть объединены в одно производство, которое получит название, скажем, «Петров и другие против России». Или другой вариант: если после регистрации жалобы «Иванов против России», поданной, скажем, Сергеем Ивановым, ЕСПЧ огласит Постановление по делу с таким же названием, т.е. по жалобе другого Иванова, скажем, Петра Иванова, то в случае последующего коммуницирования жалоба Сергея Иванова получит уже название «Сергей Иванов против России». В обоих указанных случаях попытка заявителя найти в базе информацию о своей жалобе, указывая в поле «Название дела» свою фамилию, обречена на провал (хотя во втором из описанных случаев данные о жалобе, если действительно использовать только фамилию, а не полное наименование дела, могут быть показаны в списке результатов поиска по базе, если в ней, конечно, есть такая информация). Обращаю внимание, что с номерами жалоб ситуация иная. В случае объединения нескольких самостоятельных жалоб в одно производство это новое производство (дело) получает все номера каждой из объединенных жалоб, т.е. эти номера никуда не деваются и по любому из номеров жалоб, объединенных в одно производство, в базе решений Европейского Суда по правам человека можно найти информацию обо всем этом производстве, используя поле «Номер жалобы». Конечно, если такая информация в базе в принципе имеется. При переименовании дела, касающегося только одной жалобы, номер также не меняется. По результатам полнотекстового поиска Вы получите данные обо всех документах, содержащихся в базе, в которых упоминается фамилия (или наименование заявителя), по которой Вы осуществляете поиск. Чем более она распространена, тем больше результатов Вы получите. Далее все результаты необходимо будет просматривать вручную, чтобы уже по содержанию документа определить, относится ли он к жалобе, судьбу которой Вы пытаетесь выяснить.

Обратите внимание, что база Европейского Суда по правам человека периодически (и весьма нередко) может работать некорректно, т.е. выдавать ошибку. Сервер также может быть перегружен или находиться на техобслуживании. Если в результате выполнения Вашего запроса база выдает ошибку, т.е. Вы не видите ничего из того, что отображено на приведенных выше картинках, подождите, когда она вновь заработает. Другими словами, повторите свой запрос позже. Рано или поздно база обязательно заработает.

 

КАК УЗНАТЬ О РЕШЕНИИ, ПРИНЯТОМ ПО ЖАЛОБЕ, ИЗ БАЗЫ ДАННЫХ ЕСПЧ — HUDOC

Все Решения, принимаемые в ходе рассмотрения жалоб Палатами и Большой Палатой Европейского Суда по правам человека, Решения Комитетов из трех Судей о прекращении производства по делу, а также Постановления Комитетов из трех Судей, Палат и Большой Палаты Европейского Суда по правам человека направляются заявителю или его представителю и публикуются в интернет-базе Европейского Суда по правам человека. В базе HUDOC не публикуется информация об объявлении жалобы неприемлемой или исключении ее из списка дел, подлежащих рассмотрению, на уровне единоличного Судьи или Комитета из трех Судей Европейского Суда по правам человека.

Решения публикуются с задержкой в несколько недель. Постановления публикуются в день их оглашения.

Нажмите здесь, чтобы перейти в русскоязычный вариант базы. Перейдя в базу, Вы увидите вот такой экран (красные рамки добавлены мной):

[нажмите на картинку, чтобы увидеть ее в увеличенном размере]

HUDOC4

Если Вы не видите полей для заполнения (белых полей на светло-сером фоне в правой верхней части экрана), нажмите на надпись «Расширенный поиск».

В поле «Номер жалобы», положение которого выделено на картинке красным прямоугольником (в самой базе это поле никак не выделено), укажите номер своей жалобы. Пожалуйста, указывайте его именно так, как он обозначен в присланных Вам документах, то есть: несколько цифр (от одной до пяти), дробь, то есть черта, наклоненная вправо (не влево), две цифры обозначающие год подачи жалобы (все пишется без пробелов). Затем нажмите кнопку «Найти», которая также выделена на картинке красным (не путайте ее с кнопкой с аналогичным названием, размещенной в другом месте — в верхнем правом углу).

Если Вы увидели вот такой экран, соответствующей информации в базе нет, другими словами, ни одного из названных выше решений по жалобе не принималось (показано на примере поиска решения по жалобе с условным номером 10000/10; красные рамки добавлены мной):

[нажмите на картинку, чтобы увидеть ее в увеличенном размере]

HUDOC5

Если Вам показан список, состоящий хотя бы из одного документа, то это значит, что по жалобе было вынесено то или иное решение (показано на примере поиска решения по жалобе с номером 29400/05; красные рамки добавлены мной).

[нажмите на картинку, чтобы увидеть ее в увеличенном размере]

HUDOC6

Вы можете нажать на название дела и в открывшемся окне будет размещено соответствующее Решение или Постановление.

Обратите внимание, что Решения обычно размещаются на каком-то одном языке (английском или французском), а Постановления — на одном ли двух языках (также в базе могут размещаться неофициальные переводы на другие языки).

Узнать о том, когда по жалобе будет оглашено Постановление (Judgement) или Решение (Decision) Комитета из трех Судей, Палаты или Большой Палаты Европейского Суда по правам человека, можно из пресс-релизов Европейского Суда по правам человека, публикуемых примерно за одну-две недели до даты оглашения (публикации) Постановления или Решения. Узнать таким способом о том, когда по жалобе будет принято Решение (Decision) на уровне единоличного Судьи, невозможно. В ряде случаев ЕСПЧ может уведомить заявителя или его представителя о предстоящей публикации решения по делу посредством бумажной или электронной почты.

 

КАК УЗНАТЬ О ВСТУПЛЕНИИ ПОСТАНОВЛЕНИЯ ЕСПЧ В СИЛУ

Все Решения (Decisions) Европейского Суда по правам человека, независимо от того, приняты ли они единоличным Судьей, Комитетом из трех Судей, Палатой или Большой Палатой, вступают в силу в день их принятия (см. пункт 2 статьи 27 Конвенции, пункт 2 статьи 28 Конвенции и обратите внимание на отсутствие в ней положений, свидетельствующих о возможности пересмотра Решений Палат, а тем более Большой Палаты). Постановления Комитетов из трех Судей и Большой Палаты Европейского Суда по правам человека вступают в силу в день их оглашения (см. пункт 2 статьи 28 Конвенции и пункт 1 статьи 44 Конвенции). Постановление Палаты Европейского Суда по правам человека становится окончательным, если стороны не заявляют, что они будут просить о передаче дела в Большую Палату, или по истечении трех месяцев с даты вынесения Постановления не поступило обращения о передаче дела в Большую Палату, или Коллегия Большой Палаты отклоняет такое обращение (или обращения), если оно (они) поступило (поступили). Из решения Коллегии по делу «Othman (Abu Qatada) v. the United Kingdom» (Отман (Абу Катада) против Соединенного  Королевства (жалоба N 8139/09)), принятого 09 мая 2012 года, согласно которому обращение о передаче дела в Большую Палату, поданное в 23:13 (страсбургского времени) 17 апреля 2012 года, признано направленным в рамках указанного выше трехмесячного срока, при том, что Постановление Палаты оглашено 17 января 2012 года, следует, что трехмесячный срок начинает течь на следующий день после оглашения Постановления, т.е. Постановление, вынесенное 17 января 2012 года, становится окончательным (при условии, что стороны не подали обращений о передаче дела в Большую Палату) 18 апреля 2012 года, хотя ранее в качестве дня вступления Постановления в силу на его титульном листе всегда указывался тот же самый день соответствующего месяца (или последний день, если соответствующего дня нет), в который оно было оглашено. Если по истечении трех месяцев со дня оглашения Постановления Палаты на титульном листе его текста, размещенного в базе решений Европейского Суда по правам человека, отсутствует слово «FINAL» (на французском — «DÉFINITIF»), обозначающее, что Постановление является окончательным (за ним должна следовать дата вступления его в силу; эти надписи выполняются шрифтом красного цвета), это косвенно указывает на то, что власти государства-ответчика (и (или) другой заявитель по делу либо его представитель) подали обращение о передаче дела в Большую Палату (о том, подали ли такое обращение Вы, Вам, конечно, должно быть известно и без этого). Прямо на подачу такого обращения указывает надпись: «Request for referral to the Grand Chamber pending» (на французском — «Demande de renvoi devant la Grande Chambre en cours», т.е. «Обращение о передаче дела на рассмотрение в Большую Палату ожидает рассмотрения») — также размещаемая на титульном листе Постановления Европейского Суда по правам человека. Однако в случае подачи обращения такая надпись может размещаться с задержкой. Решение по обращению о передаче дела на рассмотрение Большой Палатой принимает Коллегия из пяти членов (Судей) Большой Палаты. Заседания Коллегии проводятся всего несколько раз в год (например, в 2010 и 2011 годах было всего по пять заседаний; это объясняется тем, что заседание Коллеги по общему правилу (мне известно лишь одно исключение из него, сделанное по упомянутому выше делу Абу Катада, обращение адвокатов которого было рассмотрено на отдельном заседании), назначается после поступления не менее 45 обращений о передаче дел в Большую Палату). Также обратите внимание, что дело не может быть передано в Коллегию до истечения трехмесячного срока со дня оглашения Постановления Палаты. Кроме того, дополнительное время требуется для подготовки дела к рассмотрению Коллегией (количество времени зависит от дела и содержания обращения или обращений, хотя его может потребовать сравнительно немного, например, в случае подачи исключительно заявителем или заявителями явно необоснованных обращений, ограничивающихся исключительно выражением несогласия с размером присужденной справедливой компенсации или отказом в ее присуждении (когда речь не идет о необходимости пересмотра подходов, лежащих в основе ее присуждения, в т.ч. исчисления, или отказа в таковой) или просьбой признать приемлемой и рассмотреть по существу жалобу в той части, в которой она объявлена Палатой неприемлемой (чего Большая Палата сделать не может; она может лишь объявить неприемлемой жалобу, признанную Палатой приемлемой, в т.ч. в части). Европейский Суд по правам человека анонсирует заседания Коллегии примерно за неделю. При желании заявитель может периодически открывать Постановление Палаты Европейского Суда по правам человека, размещенное  в базе его решений, и проверять, изменилась ли надпись: «Request for referral to the Grand Chamber pending» — на надпись «FINAL» (за которой следует дата), означающую, что обращение отклонено, а Постановление вступило в силу в указанный день, либо надпись: «Referral to the Grand Chamber» (на французском — «Renvoi devant la Grande Chambre»), означающую, что обращение удовлетворено, а дело передано на рассмотрение в Большую Палату Европейского Суда по правам человека. Безусловно, о подаче обращения, его удовлетворении или отклонении и, соответственно, вступлении Постановления в силу заявитель или его представитель уведомляется Секретариатом Европейского Суда по правам человека соответствующими письмами, направляемыми обычной почтой.