Изменения Регламента ЕСПЧ, вступившие в силу 01 мая

С 01 мая 2013 года вступили в силу следующие изменения, внесенные в Регламент Европейского Суда по правам человека решениями, принятыми на пленарных заседаниях ЕСПЧ 14 января и 06 февраля 2013 года (новый Регламент на английском языке можно найти здесь, на французском — тут).

1. Правило 8 Регламента дополнено частью 6, предусматривающей особенности выборов Президентов и Вице-президентов (в других переводах – Председатели и заместители Председателя, но далее для простоты речь будет идти только о Президентах и Вице-президентах) Секций Европейского Суда по правам человека.

2. Часть 2 Правила 18А Регламента дополнена указанием на то, что Секретари и заместители Секретарей Секций по должности являются внесудебными докладчиками, о которых идет речь в части 2 статьи 24 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Внесудебные докладчики, в отличие от единоличных Судей, могут иметь дело непосредственно с жалобой и дают единоличным Судьям рекомендации объявить жалобу неприемлемой, которой единоличный Судья обычно следует.

3. Правило 27А Регламента дополнено частью 2 (в результате чего бывшие части 2 и 3 стали частями 3 и 4 соответственно). Согласно новой части 2 единоличными Судьями в смысле пункта 1 статьи 26 Конвенции помимо назначаемых Президентом ЕСПЧ также являются Президенты Секций, когда они осуществляют свои полномочия, предусмотренные подпунктом B пункта 2 и пунктом 3 Правила 54 Регламента (читайте о новой редакции этого Правила ниже), и Вице-президенты Секций, назначенные рассматривать ходатайства о принятии обеспечительных мер в соответствии с пунктом 4 Правила 39 Регламента (о новой редакции этого Правила также написано ниже). Из части 3 (бывшей части 2) Правила 27А Регламента исключены указания на то, что единоличными Судьями назначаются по очереди, т.е. в порядке ротации, а Председатель ЕСПЧ и Председатели Секций освобождены от назначения таковыми.

4. Часть 1 Правила 39 Регламента в новой редакции предусматривает, что ходатайства о принятии обеспечительных мер могут рассматриваться не только Палатой или ее Президентом, но и дежурным Судьей, назначенным в соответствии с новой частью 4 Правила 39 Регламента, согласно которой Президент ЕСПЧ может назначить Вице-президентов Секций в качестве дежурных Судей, принимающих решениях по ходатайствам о принятии обеспечительных мер. Часть 3 Правила 39 Регламента дополнена указанием на то, что информацию об исполнении обеспечительных мер, решение о которых было принято, может запрашивать у сторон разбирательства не только Палата, но и ее Президент, а также дежурный Судья, о котором написано выше.

5. Часть 1 Правила 54 Регламента дополнена указанием на то, что Палата может сразу, т.е. без запроса у сторон дополнительной информации, документов или иных материалов, без коммуницирования жалобы и без предложения сторонам предоставить дополнительные письменные отзывы, объявить жалобу неприемлемой или исключить ее из списка подлежащих рассмотрению дел как полностью, так и в части. Ранее оговорки о возможности принятия указанных решений применительно к части жалобы не было. Подпункт B пункта 2 Правила 54 Регламента теперь, соответственно, предусматривает возможность коммуницирования властям государства-ответчика только части жалобы и запроса у сторон письменных отзывов, касающихся именно этой части. Хотя фактически ЕСПЧ и ранее мог запрашивать письменные отзывы в отношении только части жалобы. Точнее, он мог ставить сторонам вопросы, касающиеся только части жалобы, и прямо указывать, что власти государства-ответчика могут не высказываться по остальным аспектам жалобы, что фактически свидетельствовало о том, что при принятии по жалобе Решения или вынесении по ней Постановления в той части, которой не касаются поставленные вопросы, жалоба будет объявлена неприемлемой. Правило 54 также дополнено частями 3 и 4 (в связи с чем бывшая часть 3 стала частью 5). В соответствии с новой частью 3 Президент Секции при коммуницировании, действуя в качестве единоличного Судьи, может объявить часть жалобы неприемлемой или исключить часть жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел. Его решение об этом является окончательным, то есть не может быть обжаловано, изменено или отменено. Заявитель (или его представитель) уведомляется об этом решении письмом. Другими словами, никакого письменного решения при этом не выносится и, соответственно, копия такового заявителю или его представителю не высылается. Новая часть 4 Правила 54 предоставляет полномочия, предусмотренные частями 2 и 3 (в новой редакции), также Вице-президентам Секций, назначенным в соответствии с частью 4 Правила 39 Регламента в качестве дежурных Судей, рассматривающих ходатайства о принятии обеспечительных мер. Таким образом, они могут запросить у сторон дополнительную информацию, документы и иные материалы, коммуницировать жалобу полностью или в части, предложить сторонам предоставить дополнительные письменные отзывы, а также объявить жалобу неприемлемой в части или исключить ее в части из списка дел, подлежащих рассмотрению. Следует заметить, что применительно к возможности объявить жалобу неприемлемой в полном объеме по результатам рассмотрения ходатайства о принятии обеспечительных мер, в удовлетворении которого было отказано, Правило 54 Регламента в новой редакции фактически описывает практику ЕСПЧ, имевшую место и ранее, что следует из соответствующего доклада Руководящего комитета по правам человека (CDDH).

6. Часть 1 Правила 72 Регламента, касающегося уступки Палатой своей юрисдикции в пользу Большой Палаты, лишилась ссылки на статью 30 Конвенции, а также была разделена на три новых части (в результате чего бывшая часть 2 стала частью 4). Новая часть 1 Правила 72 Регламента фактически воспроизводит начало статьи 30 Конвенции, согласно которому Палата может уступить свою юрисдикцию Большой Палате, если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, затрагивает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, и ни одна из сторон не возражает против этого в порядке, предусмотренном частью 4 (в новом варианте) этого Правила. Новая часть 2 Правила 72 Регламента значительно изменяет соответствующую часть статьи 30 Конвенции. Во-первых, в отличие от Конвенции, которая предусматривает уступку юрисдикции в случае, если решение вопроса может войти в противоречие с ранее вынесенным ЕСПЧ Постановлением, часть 2 Правила 72 Регламента говорит о противоречиях с практикой ЕСПЧ (case-law). Во-вторых, в отличие от Конвенции, которая в этом случае предусматривает лишь возможность уступки юрисдикции, часть 2 Правила 72 Регламента требует, чтобы Палата уступила свою юрисдикцию в пользу Большой Палаты, если ни одна из сторон не возражает против этого в порядке, предусмотренном частью 4 (в новом варианте) этого Правила. Последнее предложение бывшей части 1 Правила 72 Регламента стало в новой редакции Правила его частью 3.

Также напомню, что Регламент Европейского Суда по правам человека в предшествующей редакции, вступившей в силу 01 сентября 2012 года, содержал всего четыре изменения (дополнения), за принятие которых Судьи Европейского Суда по правам человека проголосовали на Планерном заседании 02 апреля 2012 года. Изменения были внесены в Правило 2 Регламента, касающееся исчисления срока полномочий Судей и едва ли важное для заявителей, Правило 18 Регламента, касающееся организации Секретариата ЕСПЧ (его должностные лица, не считая Секретаря (Секретаря-Канцлера) и его заместителей, назначаются теперь самим Секретарем, действующим под руководством Президента ЕСПЧ, а не Генеральным секретарем Совета Европы) и Правило 43 (бывшее Правило 44) Регламента, касающееся исключения жалоб из списка подлежащих рассмотрению дел и восстановления их в этом списке (уточнено, что исключение из списка подлежащих рассмотрению дел жалобы, которая не объявлялась приемлемой, осуществляется посредством вынесения Решения, что фактически имело место и раньше). Также в Регламент введено новое Правило 62А, описывающее процедуру исключения жалоб из списка подлежащих рассмотрению на основании одностороннего заявления (декларации) властей государства-ответчика, которая фактически применялась и до этого.

Неофициальный же перевод на русский язык Регламента Европейского Суда по правам человека в редакции, действовавшей до 01 сентября 2012 года, доступен в системе КонсультантПлюс ежедневно с 20:00 до 24:00 (МСК) и круглосуточно в выходные и по праздникам. 

Метки . Закладка постоянная ссылка.

Возможность комментирования заблокирована.