III. Ещё несколько важных моментов:
- Я не работаю по рассказам о деле — только по документам. Другими словами, я не могу сказать, есть ли разумные основания для обращения в ЕСПЧ (и для вывода об удовлетворении потенциальной жалобы всем критериям приемлемости), если вы лишь расскажете мне о своей ситуации (устно или письменно). Исключения, когда заявитель — чуть ли не основной источник информации, а документов почти нет (например, это касается условий содержания под стражей), конечно, бывают. Но их нужно обсуждать отдельно. Общее правило — если документы по делу в принципе существуют (в т.ч. когда претензии предъявляются судам, вынесенным им актам), то я работаю именно по документам.
- Документы можно представить мне только в электронном виде. (Если вы не владеете техникой на том уровне, который позволит вам обратиться ко мне таким образом, попросите помочь вам кого-нибудь, кто владеет. Пожалуйста, не нужно просить меня помочь вам разобраться с техникой.) Я ни с кем не встречаюсь, чтобы лишь получить документы, потому что считаю это бессмысленной тратой времени (а работаю я, ещё раз повторюсь, только по документам, но не по рассказам; и я абсолютно всё и всегда делаю самостоятельно, поэтому мне тем более ценно моё рабочее время). Я также не вижу смысла проводить при заказчике оценку перспектив обращения в ЕСПЧ, которая может включать работу, не предполагающую общения с заказчиком: изучение письменных материалов дела, подбор и анализ практики ЕСПЧ, национального законодательства и практики его применения, формулирование, в т.ч. сначала для себя, выводов. (Хотя в комфорт-варианте при наличии такой возможности часть работы, а иногда и вся может быть проведена прямо во время беседы.) Равным образом я не вижу смысла встречаться с заказчиком для передачи ему результатов работы, поскольку я всё формулирую в письменном виде (в комфорт-варианте возможен устный рассказ о результатах оценки с уточнением по ходу интересующих деталей). И если у человека остаются какие-то вопросы после прочтения подготовленного мной текста, он может также задать их в письменном виде (в комфорт-варианте — также во время беседы). Таким образом, вся работа может быть сделана без личных встреч с заказчиком. Никакой необходимости в таких встречах обычно нет. Однако если по какой-то причине вы всё же хотите встретиться лично, то встреча продолжительностью до шести часов в Петербурге будет стоить 150 тыс. рублей, а в Москве — 300 тыс. рублей. Пожалуйста, обратите внимание, что я не торгую своими лицом, костюмом, галстуком, офисом, автомобилем или чем-то подобным. Я создаю тексты (судопроизводство в ЕСПЧ, напомню, практически на 100 процентов письменное). И предлагаю только и исключительно тексты. Если вы хотели бы встретиться на указанных условиях, напишите мне на oleg.anishchik@europeancourt.ru с указанием города и желаемых даты и времени, вы также можете указать на предмет оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — более или менее подробно (если бы вы также хотели, чтобы до встречи я ознакомился с какими-либо документами, то их можно будет прислать мне после оплаты назначенной встречи; время работы с ними будет вычтено из общего времени встречи либо добавлено к нему, если общее время встречи и работы над документами превысит восемь часов, по ставке в 10 тыс. рублей за час).
- Если вы хотите прислать мне документы по электронной почте, а не через форму, размещенную выше, пожалуйста, при возможности также сначала загрузите материалы на тот или иной файлообменный сайт (некоторые из них указаны выше) и пришлите мне лишь ссылку для скачивания, не прикрепляйте документы непосредственно к письмам. Я был бы очень благодарен, если бы каждый документ размещался в одном файле (т.е. был бы не отдельный файл на каждую страницу многостраничного документа, а единый файл, например, формата PDF) и если в каждом файле размещался бы только один документ (а не сразу несколько). Я также был бы рад, если бы документы размещались в папке по хронологии (этого легко добиться, если в начале названия файла с документом писать дату в формате ГГГГММДД, например, 20171030 для 20 октября 2017 г.). И чтобы архивы не вкладывались один в другой. И названия файлов и папок не были бы слишком длинными. Но это, конечно, лишь пожелания, а не требования.
- Я не оказываю услуг на условиях оплаты в будущем (в т.ч. в виде «процента» в случае «победы»). Я также не торгуюсь. В том смысле, что я не поддерживаю обсуждение возможности получения той же самой услуги с полностью тем же содержанием за сумму меньше, чем я предлагаю. И, соответственно, я не предлагаю никому (ни по каким основаниям) никаких скидок на свои услуги. Но в некоторых вариантах вы можете получить за меньшую сумму ту же услугу, но с несколько иным содержанием: оценку перспектив обращения в ЕСПЧ с менее подробными объяснениями (или вообще без объяснений в какой-то части), более простую жалобу. При необходимости возможна рассрочка, однако полная оплата в любом случае должна быть получена к моменту передачи результатов заказанной услуги (результатов оценки перспектив, жалобы).
- Я занимаюсь любыми делами, которыми занимается ЕСПЧ. То есть работаю по делам, касающимся любых нарушений любых прав, гарантированных Европейской Конвенцией и ратифицированными страной Протоколами к ней, если эти нарушения предположительно допущены властями и теми, за кого они несут ответственность. Независимо от того, занимался ли я ранее именно такой категорией дел. Если раньше я не сталкивался с делами такой категории, то я считаю свою квалификацию достаточной, чтобы изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, а также национального законодательства и практики его толкования и применения. Если я работал по делам этой категории, то мне всё равно необходимо изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, которая могла измениться (быть дополненной, уточненной), а также национального законодательства и практики его толкования и применения, которые тоже очень даже могли поменяться — это всё необходимо проверять. Таким образом, отличий почти нет. Подходы же к организации работы по линии ЕСПЧ — они одинаковые по делам любых категорий, которыми занимается Страсбургский Суд. И я не отбираю для себя дела (какой-то категории или, скажем, с большими шансами на успех): если усматриваются хотя бы малейшие разумные перспективы, которые потенциальный заявитель был бы готов попытаться реализовать (или, применительно к эконом-варианту, я готов пытаться реализовать), то я могу помочь в этом, независимо о того, о каком деле идёт речь и какова вероятность «выиграть».
- Если вы готовы заказать оценку перспектив обращения в ЕСПЧ лишь в зависимости от определенных ответов на те или иные юридические вопросы — в отличие от неюридических вопросов об условиях, на которых я оказываю услуги (если вдруг что-то осталось непонятным после прочтения всего, что написано на этой странице), например, если вы — до заказа полной оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — хотели бы понять, удовлетворяет ли потенциальная жалоба (на конкретные нарушения, которые в этом случае должны быть названы) какому-то из отдельных критериев приемлемости — так довольно часто бывает, если у потенциального заявителя большие сомнения в соответствии его жалобы какому-то из этих критериев, скажем, он может полагать, что с высочайшей вероятностью пропустил срок для подачи жалобы в ЕСПЧ, либо не обратился в ту национальную судебную инстанцию, к которой, как он предполагает, должен был обратиться, когда возможность обращения в неё с соответствующим вопросом уже упущена, — тогда вам нужно сначала (до заказа оценки) обратиться ко мне с этими вопросами в рамках платной консультации.
- Обращаться ко мне лучше сразу после получения копии решения суда первой инстанции (когда сохраняется возможность подачи апелляционной жалобы или дополнения к ней), изложив свои претензии к этому решению или предоставив проект апелляционной жалобы (а не просто прислав только решение суда первой инстанции, потому что я должен понимать суть Ваших претензий). В противном случае может быть упущена возможность заявить в национальных судах о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, жалобы на которые рассматривает ЕСПЧ, что может привести к неприемлемости жалобы на эти нарушения. (Ссылка на Конвенцию или Протокол значения не имеет, но важно по существу заявить о нарушении права, гарантированного Конвенцией или Протоколом.) Жертвы нарушений и их адвокаты зачастую не видят нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, а потому не заявляют о них в национальных судах. Или же считают, что жаловаться на это бессмысленно (что может быть так, если рассчитывать на удовлетворение жалобы на национальном уровне, но совершенно иначе, когда речь идет об обращении в ЕСПЧ, что требует предоставления национальным судам возможности признать и исправить нарушение под угрозой признания жалобы неприемлемой, если этого не сделать). См. пример кассационной жалобы, касающейся провокации преступления, чтобы понять, что может быть заказано с целью грамотного исчерпания внутренних средств правовой защиты перед обращением в ЕСПЧ (шансы на удовлетворение такой жалобы национальным судом ничтожно малы, однако ее подача необходима для исчерпания внутренних средств правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции). Если вы не обратились за жалобой в ЕСПЧ сразу после получения копии решения суда первой инстанции, то обратиться за ней можно, конечно, и позже. Однако затягивать с обращением в ЕСПЧ до конца срока может быть опасно по изложенным здесь причинам. (Кстати, мало кто знает, что в случае высокоприоритетных жалоб обратиться в ЕСПЧ — с рядом оговорок — можно и до исчерпания внутренних средств правовой защиты.)
- В стоимость оформления жалобы входят оформленный формуляр жалобы и оформленные приложения к нему, высылаемые заказчику по электронной почте. Их нужно только распечатать, подписать (в одном или нескольких местах — я даю подробные инструкции на этот счёт), сложить в конверт, который надписать и отправить в ЕСПЧ (от заявителя не требуется назначать представителя на первом этапе разбирательства, т.е. он может подать жалобу непосредственно, а если он и назначает представителя, то это может быть любой человек, например, близкий родственник, что на этом этапе наиболее адекватно). Помимо оплаты изучения материалов дела и — при наличии устраивающих перспектив — оформления жалобы на этапе обращения в ЕСПЧ нужно будет потратиться только на отправку жалобы в Страсбург. В случае, если жалоба не будет признана неприемлемой на первом этапе разбирательства и перейдёт на следующий этап, дальше могут потребоваться ещё затраты. Если жалоба будет рассматриваться в упрощенном порядке, т.е. речь будет идти только о типичных нарушениях, в отношении которых сложилась практика, властям будет предложено их признать и предложить компенсацию, власти это сделают, а заявитель согласится с ними, никаких затрат, не считая почтовых расходов, в общем-то не потребуется. Если же речь идёт о полноценном разбирательстве на втором этапе производства, то заявитель должен будет назначить себе в качестве представителя профессионального юриста и через него подать письменные замечания (а также может подать требования о справедливой компенсации). Соответственно, в этом случае основные затраты на втором этапе разбирательства — это оплата подготовки этих самых письменных замечаний (и требований о компенсации), а также их перевода на официальный язык ЕСПЧ (обычно переводят на английский). В остальном, опять-таки, потребуется лишь оплата почтовых расходов. Назвать стоимость подготовки письменных замечаний заявителя на этапе подготовки жалобы я не могу. Другими словами, я не могу заранее назвать всю сумму возможных затрат на разбирательство в ЕСПЧ при условии, что жалоба перейдёт на второй этап разбирательства. Потому что не могу оценить объем необходимой работы. Он зависит от того, какие вопросы (и в каком количестве) будут поставлены ЕСПЧ при переходе жалобы на второй этап разбирательства, т.е. при её коммуницировании, а также от того, какие возражения в отношении жалобы выскажут власти. Потому что письменные замечания заявителя — это ответы на вопросы ЕСПЧ, это ответы на аргументы властей, а иногда также корректировка изложения фактов дела (подготовленного ЕСПЧ или властями). Я могу лишь сказать, что обычно стоимость письменных замечаний заявителя на втором этапе примерно соответствует общей стоимости изучения материалов дела с целью определения перспективности обращения в ЕСПЧ и оформления жалобы. Но бывают и исключения. При этом затраты на подготовку письменных замечаний заявителя (как и жалобы, конечно) могут быть включены в требования о справедливой компенсации, подаваемые вместе с этими замечаниями. И при условии удовлетворения жалобы, документального подтверждения затрат, их разумности и наличия связи между этими затратами и защитой от признанных нарушений потраченное будет взыскано с властей. А вероятность удовлетворения жалобы при её переходе на следующий этап разбирательства (конечно, в той части, в которой она была переведена на этот этап) обычно грандиозно увеличивается (в сравнении с вероятностью удовлетворения этой же жалобы, имевшейся на момент её подачи в ЕСПЧ). В любом случае, ещё раз повторюсь, что на этапе работы над жалобой в ЕСПЧ я не могу назвать все возможные затраты, но могу назвать лишь стоимость подготовки жалобы (при наличии перспектив, конечно).
uvajaemyj oleg, spasibo za proshlyi otvet, no proshu otvetitj- kto teperj javljaetsja predsedatelem evropeiskogo suda po pravam cheloveka? moja jena skoro otpravit v evroopeiskij sud jalobu ot imeni materi na 2 suda ljvovskoi oblasti ukrainy, ona i ja grajdane rossii postradali i nasi interesy. mogu li ja kak zjatj otpravitj pervuju prwdvariteljnuju jalobu v evropeiskij sud tem bolee, chto imenno ja kak jurist 2 goda zastavljal sudy prinimatj mery i obrashalsja v vyshije sudebnyje i k rukovodstvu ukrainy, ja nameren pomocj vosstanovitj spravedlivostj. praktika pokazala cto sudy ljvovskoj oblasti neimoverno korrumpirovany, a orgsany prokuratury, buduchi istcom v zashitu tjeshi otkazalisj dalee oprotestovyvatj nezakonnyje reshenija 2 instancij sudov, gotovlju informaciju i v smi evropy, nadejusj na otvet, s uvajenijem vyacheslav kovylobv, tiraspolj
Здравствуйте!
О том, кто является Председателем (Президентом) Европейского Суда по правам человека, можно прочитать в разделе «Состав Европейского Суда по правам человека».
На вопрос о возможности подачи жалобы от имени другого лица мы Вам уже отвечали, равно как разъясняли, что данный сайт посвящен исключительно вопросам обращения в Европейский Суд по правам человека с жалобами против России. Ваши последующие вопросы, не связанные с тематикой данного сайта, будут удаляться с него.
Олег Анищик
Уважаемый господин Анищик, если я посылаю жалобу на английском/ французском, надо ли переводить на английский/французский так же и копии постановлений и другие документы? Спасибо! Наталья
Уважаемая Наталья!
Переводить приложения к жалобе, написанной на английском или французском языке, на соответствующий язык не требуется.
Однако обращаем внимание, что грамотно составленная жалоба уже содержит в себе все необходимые извлечения из приложений к ней. Другими словами, необходимые извлечения из приложений к жалобе должны являться частью ее основного текста и в этом смысле переводиться на английский или французский язык.
С уважением,
Олег Анищик
Будьте счастливы и здоровы! Спасибо Вам, добрый Вы человек! Наталья
Спасибо большое, но мне не все ясно — если речь идет о справках-доказательствах? О текстах постановлений, которые сами по себе являются доказательствами? Что такое «необходимые извлечения»? Цитаты? Сколько их можно впихнуть в текст жалобы? Мне, кроме Вас, некого спросить, извините и спасибо! Наталья
Уважаемая Наталья!
Необходимыми являются те извлечения из приложений к жалобе, которые в своей совокупности достаточны для обоснования наличия или отсутствия фактических обстоятельств, необходимых, в свою очередь (наряду с юридическими рассуждениями, основанными на соответствующих источниках права), для обоснования предположительно имевших место нарушений Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней и соблюдения всех критериев приемлемости жалобы.
Лишь относительно небольшая часть текста документов, копии которых прикладываются к жалобе, действительно непосредственно необходима для обоснования наличия или отсутствия фактических обстоятельств, имеющих значение с точки зрения обоснования нарушений и соблюдения критериев приемлемости жалобы на них. При необходимости нужный текст документа может быть приведен в жалобе в виде цитаты, в других случаях можно и даже следует ограничиться изложением его существа.
Качественная жалоба требует обращения к приложениям только с целью убедиться в корректности изложения в ее тексте той или иной информации, но не с целью самостоятельного поиска читателем подтверждений изложенных в жалобе фактических данных.
С уважением,
Олег Анищик
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, является ли критерием приемлемости рассмотрение ЕСПЧ НЕСОБЛЮДЕНИЕ судами РФ ВНУТРЕННЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА (УК, УПК). Спасибо!
Уважаемая Виктория!
Мы не в полной мере понимаем Ваш вопрос. Критерии приемлемости жалобы — это требования, предъявляемые к ней. Принимая это во внимание, вопрос о том, предъявляется ли к жалобе требование, касающееся рассмотрения Европейским Судом по правам человека предполагаемого нарушения внутригосударственными судами национального законодательства, не имеет смысла.
Если Вы хотели спросить о том, рассматривает ли Европейский Суд правам человека жалобы на предполагаемые нарушения национального законодательства, то он не рассматривает жалобы на подобные нарушения как таковые. Европейский Суд по правам человека рассматривает только жалобы на предполагаемые нарушения Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней. Однако если статья Конвенции или Протокола к ней, гарантирующая соблюдение права, которое предположительно было нарушено, требует соблюдения национального закона, то его нарушение может предоставлять собой одновременно нарушение соответствующей статьи Конвенции или Протокола к ней.
Обращаем внимание, что статья 6 Конвенции, гарантирующая право на справедливое судебное разбирательство, требует соблюдения лишь тех норм национального права, которые регулируют вопросы «создания суда», т.е. назначения судей, формирования состава суда, отдельные аспекты подсудности.
Кроме того, Конвенция в целом гарантирует право на то, чтобы не подвергаться произвольному применению норм национального права, в результате чего при наличии признаков произвола Европейский Суд по правам человека также может прийти к выводу о нарушении Конвенции и (или) Протоколов к ней. Если говорить в самом общем виде, то произвольным считается такое применение норм права, предсказать которое практически невозможно, даже прибегнув к помощи юристов.
С уважением,
Олег Анищик
Да, я имела в виду рассмотрение ЕСПЧ несоблюдение РФ внутреннего законодательства. Спасибо
Здравствуйте, уважаемый Олег!
Скажите, пожалуйста, если заявитель с момента вынесения приговора находиться в заключении (а именно в ИК) более 8-и лет, то — МОЖЕТ ЛИ ОН ОБРАТИТЬСЯ В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД С ЖАЛОБОЙ НА НАРУШЕНИЕ ГОСУДАРСТВОМ В ОТНОШЕНИИ НЕГО — ст.3 ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ (нечеловеческие условия содержания в ИК)???
С уважением,
Гусейн
Здравствуйте!
Мы не в полной мере понимаем, в чем именно состоит Ваш вопрос. Если он заключается в том, возможно ли соблюдение правила о шестимесячном сроке на обращение в Европейский Суд по по правам человека, сформулированного в пункте 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, то это возможно, если нарушение носит длящийся характер. Другими словами, если на протяжении всех 8 лет лицо непрерывно отбывает наказание в сравнительно одинаковых условиях, то шестимесячный срок на обращение в Европейский Суд по правам человека с жалобой на эти условия начнет течь только с того момента, когда это лицо выйдет на свободу или условия изменятся.
Однако обращаем Ваше внимание, что Европейский Суд по правам человека никогда не признавал в результате рассмотрения жалоб против России нарушений статьи 3 Конвенции в связи с ненадлежащими условиями отбывания наказания в исправительных колониях. Читайте об этом здесь.
С уважением,
Олег Анищик
Уважаемый Олег.
Я был осужден по ч.3 ст.30, п-«г» ч.3 ст.228.1 УК РФ.
Мое дело полностью состоит из ОРМ «Проверочная закупка».
Кроме того ранее я не судим, ни когда не был замечен в преступной деятельности. Все обвинение против меня состояло из показаний двух сотрудников ФСКН и постанавлением о проведении ОРМ «Проверочная закупка» (в котором указывалась всякая НЕ ДОКАЗУЕМАЯ чушь, что я якобы занимаюсь продажей наркотиков, без указания на конкретные факты). А так же в отношении меня сотрудниками ФСКН была совершенна ПРОВОКАЦИЯ. Эта провокация подтверждаеться материалами уголовного дела (в частности биллинговой информацией).
В ходе разбирательства как в Суде первой инстанции, так и в Суде Кассационной инстанции я в ПИСЬМЕННОЙ форме заявлял об абсолютной идентичности моего дела с прецедентами Европейского Суда, в часности я указывал на дела — «Teixeira de Castro v.Portugal», «Vanyan v.Russia», «Khudobin v.Russia» — на основании этих решений я просил обе инстанции (районный Суд и Суд Кассационной инстанции) прекратить в отношении меня уголовное дело, освободить из заключения и предоставить право на реабилитацию).
Но эти инстанции в буквальном смысле слова ИГНАРИРОВАЛИ — РЕШЕНИЯ-ПРЕЦЕДЕНТЫ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА… И лиш не на много Суд Кассационной инстанции снизел срок моего наказания (с 12-и до 10-и лет строгого режима).
Насколько мне известно — Европейское право является прецедентным.
Вопрос: являются ли вышеизложенные обстоятельства из моего уголовного дела ПРЯМЫМ НАРУШЕНИЕМ — ФУНДАМЕНТАЛЬНОСТИ ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ. И гарантируют ли мне, подобные обстоятельства, относить мое дело к категории N1 — «ПОРЯДКА ОЧЕРЕДНОСТИ РАССМАТРИВАНИЯ ДЕЛ, ЕВРОПЕЙСКИМ СУДОМ»??? А именно — расмотрит ли Европейский Суд мое дело очень быстро??? Будит ли мое дело иметь какой нибудь — ПРИОРИТЕТ?
С уважением,
Гусейн
Здравствуйте!
Мы не можем судить о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, особенно права на справедливое судебное разбирательство, которое гарантировано статьей 6 Конвенции, не видя всех материалов дела.
Жалобы только на предполагаемые нарушения права на справедливое судебное разбирательство не относятся ни к I, ни к III категориям в смысле Правил определения очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом по правам человека, а ко II категории такие жалобы могут быть отнесены только в случае, если Европейский Суд по правам человека решит вынести пилотное Постановление по соответствующему вопросу. Не исключено, что Европейский Суд по правам человека сделает это в результате рассмотрения дела «Золотухин и 15 других дел против России», объединяющего 16 обоснованных жалоб на нарушения пункта 1 статьи 6 Конвенции в связи с предполагаемой провокацией преступления, поданных в период с мая 2007 года по апрель 2010 года. Судить об обоснованности Вашей жалобы мы не можем. Если она, как и более 87% других жалоб против России, отнесена Европейским Судом по правам человека к VI или VII категориям, то ни о каком приоритете при ее рассмотрении не может идти речи.
С уважением,
Олег Анищик
Хочу обратится в Европейский суд по вопросу ущемления моих прав при исчислении налоговыми органами РФ налога на имущество физических лиц. Этот налог исчисляется налоговыми органами с грубыми нарушениями Закона РФ «О налоге на имущество физических лиц». Стоимость имущества берется произвольная за любой год, хотя по закону должна каждый год определяться инвентарная стоимость с учетом износа. Налоговые уведомления за один и тот же год направляются неоднократно с разными цифрами. Если первые уведомления оплатил, направляют новые уведомления. Обращаются в суд без соблюдения установленного до судебного порядка. Все кассационные и надзорные инстанции ответили отказом на мои жалобы по этому вопросу. Скажите можно ли по такому вопросу и при таких обстоятельствах обратится в Европейский суд.
Здравствуйте!
Европейский Суд по правам человека рассматривает только жалобы на предполагаемые нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней.
По Вашему вопросу не представляется возможным судить, о нарушении каких именно прав, гарантированных указанными международными договорами, идет речь.
В частности, по Вашему вопросу не представляется возможным судить о наличии признаков нарушения права собственности, гарантированного статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции, т.к. конкретные обстоятельства дела, о котором идет речь, и соответствующего судебного разбирательства практически не излагаются.
Также по Вашему вопросу невозможно судить о ни о том, распространяются ли на упомянутое Вами судебное разбирательство гарантии статьей 6 Конвенции, принимая во внимание, что многие налоговые споры не подпадают в сферу ее действия (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского суда по правам человек по делу «Ферраццини против Италии» (Ferrazzini v. Italy, жалоба N 44759/98) от 12 июля 2001 года), ни о том, имеют ли место признаки нарушения права на справедливое судебное разбирательство, если оно охватывалось соответствующими гарантиями, т.к. в нем не приведено ни полных аргументов всех сторон разбирательства, ни полных мотивировок судебных актов, не назван прямо предмет разбирательства.
Тем более мы не можем, ориентируясь на Ваш вопрос, судить о соблюдении многочисленных критериев приемлемости жалобы.
Поэтому мы не можем ответить на Ваш вопрос.
Олег Анищик
Есть ли прецеденты Европейского суда, когда обращение в Конституционный Суд РФ было расценено как средство правовой защиты в смысле п.1 ст.35 Конвенции?
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе «Необходимость исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты перед обращением в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик
Ответте пожалуйста как решается вопрос по принятой жалобе 6009/06 апрель 2006 года
Здравствуйте!
Пожалуйста, обратитесь к разделу «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик