III. Ещё несколько важных моментов:
- Я не работаю по рассказам о деле — только по документам. Другими словами, я не могу сказать, есть ли разумные основания для обращения в ЕСПЧ (и для вывода об удовлетворении потенциальной жалобы всем критериям приемлемости), если вы лишь расскажете мне о своей ситуации (устно или письменно). Исключения, когда заявитель — чуть ли не основной источник информации, а документов почти нет (например, это касается условий содержания под стражей), конечно, бывают. Но их нужно обсуждать отдельно. Общее правило — если документы по делу в принципе существуют (в т.ч. когда претензии предъявляются судам, вынесенным им актам), то я работаю именно по документам.
- Документы можно представить мне только в электронном виде. (Если вы не владеете техникой на том уровне, который позволит вам обратиться ко мне таким образом, попросите помочь вам кого-нибудь, кто владеет. Пожалуйста, не нужно просить меня помочь вам разобраться с техникой.) Я ни с кем не встречаюсь, чтобы лишь получить документы, потому что считаю это бессмысленной тратой времени (а работаю я, ещё раз повторюсь, только по документам, но не по рассказам; и я абсолютно всё и всегда делаю самостоятельно, поэтому мне тем более ценно моё рабочее время). Я также не вижу смысла проводить при заказчике оценку перспектив обращения в ЕСПЧ, которая может включать работу, не предполагающую общения с заказчиком: изучение письменных материалов дела, подбор и анализ практики ЕСПЧ, национального законодательства и практики его применения, формулирование, в т.ч. сначала для себя, выводов. (Хотя в комфорт-варианте при наличии такой возможности часть работы, а иногда и вся может быть проведена прямо во время беседы.) Равным образом я не вижу смысла встречаться с заказчиком для передачи ему результатов работы, поскольку я всё формулирую в письменном виде (в комфорт-варианте возможен устный рассказ о результатах оценки с уточнением по ходу интересующих деталей). И если у человека остаются какие-то вопросы после прочтения подготовленного мной текста, он может также задать их в письменном виде (в комфорт-варианте — также во время беседы). Таким образом, вся работа может быть сделана без личных встреч с заказчиком. Никакой необходимости в таких встречах обычно нет. Однако если по какой-то причине вы всё же хотите встретиться лично, то встреча продолжительностью до шести часов в Петербурге будет стоить 150 тыс. рублей, а в Москве — 300 тыс. рублей. Пожалуйста, обратите внимание, что я не торгую своими лицом, костюмом, галстуком, офисом, автомобилем или чем-то подобным. Я создаю тексты (судопроизводство в ЕСПЧ, напомню, практически на 100 процентов письменное). И предлагаю только и исключительно тексты. Если вы хотели бы встретиться на указанных условиях, напишите мне на oleg.anishchik@europeancourt.ru с указанием города и желаемых даты и времени, вы также можете указать на предмет оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — более или менее подробно (если бы вы также хотели, чтобы до встречи я ознакомился с какими-либо документами, то их можно будет прислать мне после оплаты назначенной встречи; время работы с ними будет вычтено из общего времени встречи либо добавлено к нему, если общее время встречи и работы над документами превысит восемь часов, по ставке в 10 тыс. рублей за час).
- Если вы хотите прислать мне документы по электронной почте, а не через форму, размещенную выше, пожалуйста, при возможности также сначала загрузите материалы на тот или иной файлообменный сайт (некоторые из них указаны выше) и пришлите мне лишь ссылку для скачивания, не прикрепляйте документы непосредственно к письмам. Я был бы очень благодарен, если бы каждый документ размещался в одном файле (т.е. был бы не отдельный файл на каждую страницу многостраничного документа, а единый файл, например, формата PDF) и если в каждом файле размещался бы только один документ (а не сразу несколько). Я также был бы рад, если бы документы размещались в папке по хронологии (этого легко добиться, если в начале названия файла с документом писать дату в формате ГГГГММДД, например, 20171030 для 20 октября 2017 г.). И чтобы архивы не вкладывались один в другой. И названия файлов и папок не были бы слишком длинными. Но это, конечно, лишь пожелания, а не требования.
- Я не оказываю услуг на условиях оплаты в будущем (в т.ч. в виде «процента» в случае «победы»). Я также не торгуюсь. В том смысле, что я не поддерживаю обсуждение возможности получения той же самой услуги с полностью тем же содержанием за сумму меньше, чем я предлагаю. И, соответственно, я не предлагаю никому (ни по каким основаниям) никаких скидок на свои услуги. Но в некоторых вариантах вы можете получить за меньшую сумму ту же услугу, но с несколько иным содержанием: оценку перспектив обращения в ЕСПЧ с менее подробными объяснениями (или вообще без объяснений в какой-то части), более простую жалобу. При необходимости возможна рассрочка, однако полная оплата в любом случае должна быть получена к моменту передачи результатов заказанной услуги (результатов оценки перспектив, жалобы).
- Я занимаюсь любыми делами, которыми занимается ЕСПЧ. То есть работаю по делам, касающимся любых нарушений любых прав, гарантированных Европейской Конвенцией и ратифицированными страной Протоколами к ней, если эти нарушения предположительно допущены властями и теми, за кого они несут ответственность. Независимо от того, занимался ли я ранее именно такой категорией дел. Если раньше я не сталкивался с делами такой категории, то я считаю свою квалификацию достаточной, чтобы изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, а также национального законодательства и практики его толкования и применения. Если я работал по делам этой категории, то мне всё равно необходимо изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, которая могла измениться (быть дополненной, уточненной), а также национального законодательства и практики его толкования и применения, которые тоже очень даже могли поменяться — это всё необходимо проверять. Таким образом, отличий почти нет. Подходы же к организации работы по линии ЕСПЧ — они одинаковые по делам любых категорий, которыми занимается Страсбургский Суд. И я не отбираю для себя дела (какой-то категории или, скажем, с большими шансами на успех): если усматриваются хотя бы малейшие разумные перспективы, которые потенциальный заявитель был бы готов попытаться реализовать (или, применительно к эконом-варианту, я готов пытаться реализовать), то я могу помочь в этом, независимо о того, о каком деле идёт речь и какова вероятность «выиграть».
- Если вы готовы заказать оценку перспектив обращения в ЕСПЧ лишь в зависимости от определенных ответов на те или иные юридические вопросы — в отличие от неюридических вопросов об условиях, на которых я оказываю услуги (если вдруг что-то осталось непонятным после прочтения всего, что написано на этой странице), например, если вы — до заказа полной оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — хотели бы понять, удовлетворяет ли потенциальная жалоба (на конкретные нарушения, которые в этом случае должны быть названы) какому-то из отдельных критериев приемлемости — так довольно часто бывает, если у потенциального заявителя большие сомнения в соответствии его жалобы какому-то из этих критериев, скажем, он может полагать, что с высочайшей вероятностью пропустил срок для подачи жалобы в ЕСПЧ, либо не обратился в ту национальную судебную инстанцию, к которой, как он предполагает, должен был обратиться, когда возможность обращения в неё с соответствующим вопросом уже упущена, — тогда вам нужно сначала (до заказа оценки) обратиться ко мне с этими вопросами в рамках платной консультации.
- Обращаться ко мне лучше сразу после получения копии решения суда первой инстанции (когда сохраняется возможность подачи апелляционной жалобы или дополнения к ней), изложив свои претензии к этому решению или предоставив проект апелляционной жалобы (а не просто прислав только решение суда первой инстанции, потому что я должен понимать суть Ваших претензий). В противном случае может быть упущена возможность заявить в национальных судах о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, жалобы на которые рассматривает ЕСПЧ, что может привести к неприемлемости жалобы на эти нарушения. (Ссылка на Конвенцию или Протокол значения не имеет, но важно по существу заявить о нарушении права, гарантированного Конвенцией или Протоколом.) Жертвы нарушений и их адвокаты зачастую не видят нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, а потому не заявляют о них в национальных судах. Или же считают, что жаловаться на это бессмысленно (что может быть так, если рассчитывать на удовлетворение жалобы на национальном уровне, но совершенно иначе, когда речь идет об обращении в ЕСПЧ, что требует предоставления национальным судам возможности признать и исправить нарушение под угрозой признания жалобы неприемлемой, если этого не сделать). См. пример кассационной жалобы, касающейся провокации преступления, чтобы понять, что может быть заказано с целью грамотного исчерпания внутренних средств правовой защиты перед обращением в ЕСПЧ (шансы на удовлетворение такой жалобы национальным судом ничтожно малы, однако ее подача необходима для исчерпания внутренних средств правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции). Если вы не обратились за жалобой в ЕСПЧ сразу после получения копии решения суда первой инстанции, то обратиться за ней можно, конечно, и позже. Однако затягивать с обращением в ЕСПЧ до конца срока может быть опасно по изложенным здесь причинам. (Кстати, мало кто знает, что в случае высокоприоритетных жалоб обратиться в ЕСПЧ — с рядом оговорок — можно и до исчерпания внутренних средств правовой защиты.)
- В стоимость оформления жалобы входят оформленный формуляр жалобы и оформленные приложения к нему, высылаемые заказчику по электронной почте. Их нужно только распечатать, подписать (в одном или нескольких местах — я даю подробные инструкции на этот счёт), сложить в конверт, который надписать и отправить в ЕСПЧ (от заявителя не требуется назначать представителя на первом этапе разбирательства, т.е. он может подать жалобу непосредственно, а если он и назначает представителя, то это может быть любой человек, например, близкий родственник, что на этом этапе наиболее адекватно). Помимо оплаты изучения материалов дела и — при наличии устраивающих перспектив — оформления жалобы на этапе обращения в ЕСПЧ нужно будет потратиться только на отправку жалобы в Страсбург. В случае, если жалоба не будет признана неприемлемой на первом этапе разбирательства и перейдёт на следующий этап, дальше могут потребоваться ещё затраты. Если жалоба будет рассматриваться в упрощенном порядке, т.е. речь будет идти только о типичных нарушениях, в отношении которых сложилась практика, властям будет предложено их признать и предложить компенсацию, власти это сделают, а заявитель согласится с ними, никаких затрат, не считая почтовых расходов, в общем-то не потребуется. Если же речь идёт о полноценном разбирательстве на втором этапе производства, то заявитель должен будет назначить себе в качестве представителя профессионального юриста и через него подать письменные замечания (а также может подать требования о справедливой компенсации). Соответственно, в этом случае основные затраты на втором этапе разбирательства — это оплата подготовки этих самых письменных замечаний (и требований о компенсации), а также их перевода на официальный язык ЕСПЧ (обычно переводят на английский). В остальном, опять-таки, потребуется лишь оплата почтовых расходов. Назвать стоимость подготовки письменных замечаний заявителя на этапе подготовки жалобы я не могу. Другими словами, я не могу заранее назвать всю сумму возможных затрат на разбирательство в ЕСПЧ при условии, что жалоба перейдёт на второй этап разбирательства. Потому что не могу оценить объем необходимой работы. Он зависит от того, какие вопросы (и в каком количестве) будут поставлены ЕСПЧ при переходе жалобы на второй этап разбирательства, т.е. при её коммуницировании, а также от того, какие возражения в отношении жалобы выскажут власти. Потому что письменные замечания заявителя — это ответы на вопросы ЕСПЧ, это ответы на аргументы властей, а иногда также корректировка изложения фактов дела (подготовленного ЕСПЧ или властями). Я могу лишь сказать, что обычно стоимость письменных замечаний заявителя на втором этапе примерно соответствует общей стоимости изучения материалов дела с целью определения перспективности обращения в ЕСПЧ и оформления жалобы. Но бывают и исключения. При этом затраты на подготовку письменных замечаний заявителя (как и жалобы, конечно) могут быть включены в требования о справедливой компенсации, подаваемые вместе с этими замечаниями. И при условии удовлетворения жалобы, документального подтверждения затрат, их разумности и наличия связи между этими затратами и защитой от признанных нарушений потраченное будет взыскано с властей. А вероятность удовлетворения жалобы при её переходе на следующий этап разбирательства (конечно, в той части, в которой она была переведена на этот этап) обычно грандиозно увеличивается (в сравнении с вероятностью удовлетворения этой же жалобы, имевшейся на момент её подачи в ЕСПЧ). В любом случае, ещё раз повторюсь, что на этапе работы над жалобой в ЕСПЧ я не могу назвать все возможные затраты, но могу назвать лишь стоимость подготовки жалобы (при наличии перспектив, конечно).
Что делать, если я отправила жалобу заказным письмом в Европейский суд в марте 2011, но мне до сих пор не пришел ответ?
Здравствуйте!
Мы не можем содержательно ответить на Ваш вопрос о том, «что делать», т.к. по нему невозможно судить о том, с какой целью Вам следовало или не следовало бы делать что бы то ни было в принципе.
Если Вы хотели спросить о том, как узнать, получена ли жалоба Европейским Судом по правам человека, обратитесь к разделу «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд».
Если Вы хотели спросить, стоит ли Вам направить жалобу повторно, то это следует делать только в том случае, если у Вас имеются обоснованные сомнения в том, что она физически доставлена в Европейский Суд по правам человека. Обращаем внимание, что Европейский Суд по правам человека не всегда направляет заявителю или его представителю уведомление о получении жалобы. Об этом можно прочитать в том же разделе.
Олег Анищик
Здравствуйте, уважаемый Олег.
Огромная благодарность Вам, за неоценимую помощь.
Хотел уточнить один момент из моего предидущего вопрос:
Все же как вы думаете, исходя из всего того что я описывал ранее, дайте совет. Как бы Вы поступил на моем месте, при сложившейся ситуации, ЗАНОВО ПЕРЕПЕЧАТАЛИ ФОРМУЛЯР И ДОПОЛНЕНИЯ — ВНЕСЯ В НИХ ВСЕ ССЫЛКИ НА ПРИЛОЖЕНИЯ И ДОКОЗАТЕЛЬСТВА, ЛИБО СОСТАВИЛИ БЫ КРАТКОЕ ПОДОБИЕ РЕЗЮМЕ В ВИДЕ ПУТЕВОДИТЕЛЯ ПО ДОКОЗАТЕЛЬНОЙ БАЗЕ СО ВСЕМИ ССЫЛКАМИ НА ПРИЛОЖЕНИЯ????
Интересут лично Ваше мнение.
С глубочайшим уважением,
Гусейн
Здравствуйте!
Я не нахожусь на Вашем месте и не могу поставить себя на Ваше место, по причине чего не могу ответить на Ваш вопрос.
Мне неизвестно, что может представлять собой в Вашем исполнении «краткое подобие резюме в виде путеводителя по доказательственной базе со всеми ссылками на приложения», равно как неизвестно содержание Вашей жалобы, в отношении которой Вы задаетесь вопросом о том, стоит ли дописывать к ней «краткое подобие резюме» или лучше переписать ее полностью, а также неизвестно, как может выглядеть подготовленная Вами новая, переделанная жалоба.
Олег Анищик
Как узнать судьбу жалобы написанной и зарегистрированной №32111/07
Здравствуйте!
Пожалуйста, обратитесь к разделу «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик
Здравствуйте!
19.11.11 г. отправил жалобу в Европейский суд по правам человека.
После обнаружил описку: день рождения указан неверно.
Может ли данная описка повлиять на рассмотрение дела и если да, то что предпринять для её устранения?
Спасибо!
С уважением!
Здравствуйте!
На принятие решения по жалобе эта опечатка не может оказать какого-либо влияния, если, конечно, дата рождения не является значимой с точки зрения обоснования предположительно имевших (имеющих) место нарушений и (или) соблюдения критериев приемлемости жалобы на них и нигде более в тексте жалобы не упоминается, что едва ли можно себе представить, а также это Ваша первая (единственная) жалоба, поданная в Европейский Суд по правам человека (если это не первая (не единственная) жалоба, то такая опечатка может затруднить идентификацию жалобы как поданной лицом, ранее обращавшимся с жалобой в Европейский Суд по правам человека (особенно если в самой жалобе это не указано), с целью принятия по ней различного рода решений с учетом данного фактора).
При желании Вы можете уведомить Секретариат Европейского Суда по правам человека о допущенной опечатке письмом в свободной форме. Его следует направить на тот же адрес, что и жалобу.
Если Вы хотите отправить в Секретариат письмо до (возможного) получения номера, присвоенного досье (жалобе), просто укажите в письме все данные о себе, которые Вы приводили в пунктах 1-8 формуляра жалобы, что позволит идентифицировать ее. Само по себе отсутствие номера не делает документ недействительным.
С уважением,
Олег Анищик
В скольких экземплярах нужно подавать жалобу в Европейский суд.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе «Порядок обращения с жалобой в Европейский Суд».
Олег Анищик
Здравствуйте! Расстматривает ли Европейский суд по правам человека дела связанные с жилищно-комунальными услугами?
Здравствуйте!
Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на предполагаемые нарушения государством прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней.
Нам неизвестно, что означает выражение «рассматривать дела, связанные с жилищно-коммунальными услугами», поэтому мы не можем ответить на Ваш вопрос.
Олег Анищик
Уважаемый Олег!
Подскажите, пожалуйста:
1) Нужно ли в 17-м пункте формуляра жалобы в ЕСПЧ «Другие решения» указывать на постановление об отказе в удовлетворении надзорной жалобы и письмо председателя областного суда, соответственно ссылаться на них в тексте жалобы и прикладывать к ней? Приговор и кассация оставлены в силе, в ВС еще не подавал.
2) Не может ли Европейский Суд рассмотреть ВС РФ «каким-либо средством защиты, к которому Вы не прибегли, или располагали», т.к. я не подал жалобу в Европейский Суд сразу после кассационного определения, а попытался обжаловать их в порядке надзора?
Заранее благодарен!
С уважением, Сергей.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой первый вопрос здесь.
Если Ваш второй вопрос заключается в том, может ли обращение в Верховный Суд РФ в качестве суда надзорной инстанции быть признано Европейским Судом по правам человека внутренним средством правовой защиты в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (поскольку пункт 18 формуляра жалобы, содержащий процитированный Вами текст, касается именно этого вопроса, на что, в частности, прямо указывает название раздела IV формуляра жалобы, в котором он находится), то обращение в надзорные инстанции любых российских судов общей юрисдикции, в т.ч. обращение в Верховный Суд РФ в качестве суда надзорной инстанции, никогда не признавалось Европейским Судом по правам человека внутренним средством правовой защиты от каких бы то ни было нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, о чем можно прочитать в разделе «Необходимость исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты перед обращением в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик
Огромное спасибо за ответ!!!
Также огромная благодарность за созданный Вами сайт — действительно неоценимая помощь!
Всех благ!
С уважением, Сергей.
Здравствуйте, Олег! Раньше на уведомлениях из Страсбурга стояли две печати — квадратная и круглая с надписью Страсбург. На уведомлениях 2011 года круглой печати нет, что это значит? На досье 2006 года факс 00 33 (0)3 88 41 27 30, по интернету 8 10 33 388 412 730, подскажите, пожалуйста, который верный.
Здравствуйте!
На уведомлениях (письмах из) Европейского Суда по правам человека (не считая вложений в виде официальных копий Постановлений Европейского Суда по правам человека) никогда не ставилось и не ставится оттисков каких бы то ни было штемпелей. Если Ваш вопрос касается почтового уведомления о получении международной корреспонденции, обратитесь со своим вопросом к «Почте России».
00 33 (0)3 88 41 27 30, +33 (0)3 88 41 27 30, 8 10 33 388 412 730 — это один и тот же номер. На данном сайте он приведен в формате 8 10 33 388 412 730 с подробным объяснением того, почему так сделано.
Олег Анищик
Здравствуйте!
У меня такой вопрос — можем ли мы обратиться с жалобой в Европейский Суд, если мой муж работает в конструкторском бюро и у него 2 форма секретности, которая по сути считается везде выездной формой. А у него на работе забрали заграничный паспорт и заставили подписать бумагу о том, что он добровольно отдал этот документ. Муж теперь невыездной вообще. Даже руководство отказывается подписывать разрешение на выезд.
Спасибо.
Здравствуйте!
В принципе отказ в выдаче загранпаспорта рассматривается Европейским Судом по правам человека как вмешательство в свободу передвижения, которая гарантирована статьей 2 Протокола N 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (см., например, пункты 36-37 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Бартик против России» (Bartik v. Russia, жалоба N 55565/00) от 21 декабря 2006 года). Изъятие загранпаспорта также считается вмешательством в свободу передвижения (см., например, пункты 37-38 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Солтысяк против России» (Soltysyak v. Russia, жалоба N 4663/05) от 10 февраля 2011 года).
Однако Вы не ведете речь об изъятии загранпаспорта, но утверждаете, что — по меньшей мере формально — он был сдан Вашим мужем (вероятно, на хранение работодателю) добровольно. Вы не указываете конкретные причины, по которым Ваш муж не может вернуть себе сданный на хранение загранпаспорт (например, соответствующие положения вполне могут содержаться в трудовом договоре), а тем более ничего не пишете об отказе в его возврате и, что не менее важно, обжаловании такого отказа, если он имел место, его результатах и мотивировках принятых решений.
Вы также не указываете, на каком основании Вашему мужу отказывают в выдаче разрешения на выезд, равно как и об обжаловании этого отказа.
Наконец, по Вашему вопросу невозможно судить о том, являются ли возможный отказ в возврате паспорта и (или) отказ в выдаче разрешения на выезд нарушениями свободы передвижения, т.е. о том, соответствуют ли эти отказы требованиям национального законодательства, преследуют ли они допустимую цель ограничения свободы передвижения и соблюдается ли при этом баланс частных интересов, т.е. интересов Вашего мужа, и общественных, которые стоят за этими отказами.
Поэтому по Вашему вопросу невозможно судить о наличии признаков нарушений свободы передвижения, гарантированной статьей 2 Протокола N 4 к Конвенции, и, соответственно, оснований для обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека, равно как об удовлетворении такой жалобы всем критериям приемлемости.
Другими словами, ответить на Ваш вопрос невозможно в силу отсутствия в нем информации, которая позволяла бы сделать это.
Обращаем внимание, что Ваше утверждение, будто «2[-я] форма [допуска граждан к государственной тайне, т.е., согласно пункту 4 Инструкции о порядке допуска должностных лиц и граждан РФ к государственной тайне, форма для граждан, допускаемых к совершенно секретным сведениям]… по сути[,] считается везде выездной», противоречит положениям статьи 15 ФЗ «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ», согласно которым «[п]раво гражданина РФ на выезд из РФ может быть временно ограничено в случаях, если он… при допуске к… совершенно секретным сведениям, отнесенным к государственной тайне… заключил трудовой договор (контракт), предполагающий временное ограничение права на выезд из РФ…»
С уважением,
Олег Анищик
Здравствуйте!
Скажите пожалуйста, какой срок подачи жалобы в Европейский суд из России, т.к. нам адвокат сказал, что три месяца, хотя в интернете везде шесть месяцев или это у нас в Курской области три месяца.
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос в пункте 1 статьи 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, а подробные разъяснения — в разделе «Шестимесячный срок на обращение с жалобой в Европейский Суд».
С уважением,
Олег Анищик