III. Ещё несколько важных моментов:
- Я не работаю по рассказам о деле — только по документам. Другими словами, я не могу сказать, есть ли разумные основания для обращения в ЕСПЧ (и для вывода об удовлетворении потенциальной жалобы всем критериям приемлемости), если вы лишь расскажете мне о своей ситуации (устно или письменно). Исключения, когда заявитель — чуть ли не основной источник информации, а документов почти нет (например, это касается условий содержания под стражей), конечно, бывают. Но их нужно обсуждать отдельно. Общее правило — если документы по делу в принципе существуют (в т.ч. когда претензии предъявляются судам, вынесенным им актам), то я работаю именно по документам.
- Документы можно представить мне только в электронном виде. (Если вы не владеете техникой на том уровне, который позволит вам обратиться ко мне таким образом, попросите помочь вам кого-нибудь, кто владеет. Пожалуйста, не нужно просить меня помочь вам разобраться с техникой.) Я ни с кем не встречаюсь, чтобы лишь получить документы, потому что считаю это бессмысленной тратой времени (а работаю я, ещё раз повторюсь, только по документам, но не по рассказам; и я абсолютно всё и всегда делаю самостоятельно, поэтому мне тем более ценно моё рабочее время). Я также не вижу смысла проводить при заказчике оценку перспектив обращения в ЕСПЧ, которая может включать работу, не предполагающую общения с заказчиком: изучение письменных материалов дела, подбор и анализ практики ЕСПЧ, национального законодательства и практики его применения, формулирование, в т.ч. сначала для себя, выводов. (Хотя в комфорт-варианте при наличии такой возможности часть работы, а иногда и вся может быть проведена прямо во время беседы.) Равным образом я не вижу смысла встречаться с заказчиком для передачи ему результатов работы, поскольку я всё формулирую в письменном виде (в комфорт-варианте возможен устный рассказ о результатах оценки с уточнением по ходу интересующих деталей). И если у человека остаются какие-то вопросы после прочтения подготовленного мной текста, он может также задать их в письменном виде (в комфорт-варианте — также во время беседы). Таким образом, вся работа может быть сделана без личных встреч с заказчиком. Никакой необходимости в таких встречах обычно нет. Однако если по какой-то причине вы всё же хотите встретиться лично, то встреча продолжительностью до шести часов в Петербурге будет стоить 150 тыс. рублей, а в Москве — 300 тыс. рублей. Пожалуйста, обратите внимание, что я не торгую своими лицом, костюмом, галстуком, офисом, автомобилем или чем-то подобным. Я создаю тексты (судопроизводство в ЕСПЧ, напомню, практически на 100 процентов письменное). И предлагаю только и исключительно тексты. Если вы хотели бы встретиться на указанных условиях, напишите мне на oleg.anishchik@europeancourt.ru с указанием города и желаемых даты и времени, вы также можете указать на предмет оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — более или менее подробно (если бы вы также хотели, чтобы до встречи я ознакомился с какими-либо документами, то их можно будет прислать мне после оплаты назначенной встречи; время работы с ними будет вычтено из общего времени встречи либо добавлено к нему, если общее время встречи и работы над документами превысит восемь часов, по ставке в 10 тыс. рублей за час).
- Если вы хотите прислать мне документы по электронной почте, а не через форму, размещенную выше, пожалуйста, при возможности также сначала загрузите материалы на тот или иной файлообменный сайт (некоторые из них указаны выше) и пришлите мне лишь ссылку для скачивания, не прикрепляйте документы непосредственно к письмам. Я был бы очень благодарен, если бы каждый документ размещался в одном файле (т.е. был бы не отдельный файл на каждую страницу многостраничного документа, а единый файл, например, формата PDF) и если в каждом файле размещался бы только один документ (а не сразу несколько). Я также был бы рад, если бы документы размещались в папке по хронологии (этого легко добиться, если в начале названия файла с документом писать дату в формате ГГГГММДД, например, 20171030 для 20 октября 2017 г.). И чтобы архивы не вкладывались один в другой. И названия файлов и папок не были бы слишком длинными. Но это, конечно, лишь пожелания, а не требования.
- Я не оказываю услуг на условиях оплаты в будущем (в т.ч. в виде «процента» в случае «победы»). Я также не торгуюсь. В том смысле, что я не поддерживаю обсуждение возможности получения той же самой услуги с полностью тем же содержанием за сумму меньше, чем я предлагаю. И, соответственно, я не предлагаю никому (ни по каким основаниям) никаких скидок на свои услуги. Но в некоторых вариантах вы можете получить за меньшую сумму ту же услугу, но с несколько иным содержанием: оценку перспектив обращения в ЕСПЧ с менее подробными объяснениями (или вообще без объяснений в какой-то части), более простую жалобу. При необходимости возможна рассрочка, однако полная оплата в любом случае должна быть получена к моменту передачи результатов заказанной услуги (результатов оценки перспектив, жалобы).
- Я занимаюсь любыми делами, которыми занимается ЕСПЧ. То есть работаю по делам, касающимся любых нарушений любых прав, гарантированных Европейской Конвенцией и ратифицированными страной Протоколами к ней, если эти нарушения предположительно допущены властями и теми, за кого они несут ответственность. Независимо от того, занимался ли я ранее именно такой категорией дел. Если раньше я не сталкивался с делами такой категории, то я считаю свою квалификацию достаточной, чтобы изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, а также национального законодательства и практики его толкования и применения. Если я работал по делам этой категории, то мне всё равно необходимо изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, которая могла измениться (быть дополненной, уточненной), а также национального законодательства и практики его толкования и применения, которые тоже очень даже могли поменяться — это всё необходимо проверять. Таким образом, отличий почти нет. Подходы же к организации работы по линии ЕСПЧ — они одинаковые по делам любых категорий, которыми занимается Страсбургский Суд. И я не отбираю для себя дела (какой-то категории или, скажем, с большими шансами на успех): если усматриваются хотя бы малейшие разумные перспективы, которые потенциальный заявитель был бы готов попытаться реализовать (или, применительно к эконом-варианту, я готов пытаться реализовать), то я могу помочь в этом, независимо о того, о каком деле идёт речь и какова вероятность «выиграть».
- Если вы готовы заказать оценку перспектив обращения в ЕСПЧ лишь в зависимости от определенных ответов на те или иные юридические вопросы — в отличие от неюридических вопросов об условиях, на которых я оказываю услуги (если вдруг что-то осталось непонятным после прочтения всего, что написано на этой странице), например, если вы — до заказа полной оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — хотели бы понять, удовлетворяет ли потенциальная жалоба (на конкретные нарушения, которые в этом случае должны быть названы) какому-то из отдельных критериев приемлемости — так довольно часто бывает, если у потенциального заявителя большие сомнения в соответствии его жалобы какому-то из этих критериев, скажем, он может полагать, что с высочайшей вероятностью пропустил срок для подачи жалобы в ЕСПЧ, либо не обратился в ту национальную судебную инстанцию, к которой, как он предполагает, должен был обратиться, когда возможность обращения в неё с соответствующим вопросом уже упущена, — тогда вам нужно сначала (до заказа оценки) обратиться ко мне с этими вопросами в рамках платной консультации.
- Обращаться ко мне лучше сразу после получения копии решения суда первой инстанции (когда сохраняется возможность подачи апелляционной жалобы или дополнения к ней), изложив свои претензии к этому решению или предоставив проект апелляционной жалобы (а не просто прислав только решение суда первой инстанции, потому что я должен понимать суть Ваших претензий). В противном случае может быть упущена возможность заявить в национальных судах о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, жалобы на которые рассматривает ЕСПЧ, что может привести к неприемлемости жалобы на эти нарушения. (Ссылка на Конвенцию или Протокол значения не имеет, но важно по существу заявить о нарушении права, гарантированного Конвенцией или Протоколом.) Жертвы нарушений и их адвокаты зачастую не видят нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, а потому не заявляют о них в национальных судах. Или же считают, что жаловаться на это бессмысленно (что может быть так, если рассчитывать на удовлетворение жалобы на национальном уровне, но совершенно иначе, когда речь идет об обращении в ЕСПЧ, что требует предоставления национальным судам возможности признать и исправить нарушение под угрозой признания жалобы неприемлемой, если этого не сделать). См. пример кассационной жалобы, касающейся провокации преступления, чтобы понять, что может быть заказано с целью грамотного исчерпания внутренних средств правовой защиты перед обращением в ЕСПЧ (шансы на удовлетворение такой жалобы национальным судом ничтожно малы, однако ее подача необходима для исчерпания внутренних средств правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции). Если вы не обратились за жалобой в ЕСПЧ сразу после получения копии решения суда первой инстанции, то обратиться за ней можно, конечно, и позже. Однако затягивать с обращением в ЕСПЧ до конца срока может быть опасно по изложенным здесь причинам. (Кстати, мало кто знает, что в случае высокоприоритетных жалоб обратиться в ЕСПЧ — с рядом оговорок — можно и до исчерпания внутренних средств правовой защиты.)
- В стоимость оформления жалобы входят оформленный формуляр жалобы и оформленные приложения к нему, высылаемые заказчику по электронной почте. Их нужно только распечатать, подписать (в одном или нескольких местах — я даю подробные инструкции на этот счёт), сложить в конверт, который надписать и отправить в ЕСПЧ (от заявителя не требуется назначать представителя на первом этапе разбирательства, т.е. он может подать жалобу непосредственно, а если он и назначает представителя, то это может быть любой человек, например, близкий родственник, что на этом этапе наиболее адекватно). Помимо оплаты изучения материалов дела и — при наличии устраивающих перспектив — оформления жалобы на этапе обращения в ЕСПЧ нужно будет потратиться только на отправку жалобы в Страсбург. В случае, если жалоба не будет признана неприемлемой на первом этапе разбирательства и перейдёт на следующий этап, дальше могут потребоваться ещё затраты. Если жалоба будет рассматриваться в упрощенном порядке, т.е. речь будет идти только о типичных нарушениях, в отношении которых сложилась практика, властям будет предложено их признать и предложить компенсацию, власти это сделают, а заявитель согласится с ними, никаких затрат, не считая почтовых расходов, в общем-то не потребуется. Если же речь идёт о полноценном разбирательстве на втором этапе производства, то заявитель должен будет назначить себе в качестве представителя профессионального юриста и через него подать письменные замечания (а также может подать требования о справедливой компенсации). Соответственно, в этом случае основные затраты на втором этапе разбирательства — это оплата подготовки этих самых письменных замечаний (и требований о компенсации), а также их перевода на официальный язык ЕСПЧ (обычно переводят на английский). В остальном, опять-таки, потребуется лишь оплата почтовых расходов. Назвать стоимость подготовки письменных замечаний заявителя на этапе подготовки жалобы я не могу. Другими словами, я не могу заранее назвать всю сумму возможных затрат на разбирательство в ЕСПЧ при условии, что жалоба перейдёт на второй этап разбирательства. Потому что не могу оценить объем необходимой работы. Он зависит от того, какие вопросы (и в каком количестве) будут поставлены ЕСПЧ при переходе жалобы на второй этап разбирательства, т.е. при её коммуницировании, а также от того, какие возражения в отношении жалобы выскажут власти. Потому что письменные замечания заявителя — это ответы на вопросы ЕСПЧ, это ответы на аргументы властей, а иногда также корректировка изложения фактов дела (подготовленного ЕСПЧ или властями). Я могу лишь сказать, что обычно стоимость письменных замечаний заявителя на втором этапе примерно соответствует общей стоимости изучения материалов дела с целью определения перспективности обращения в ЕСПЧ и оформления жалобы. Но бывают и исключения. При этом затраты на подготовку письменных замечаний заявителя (как и жалобы, конечно) могут быть включены в требования о справедливой компенсации, подаваемые вместе с этими замечаниями. И при условии удовлетворения жалобы, документального подтверждения затрат, их разумности и наличия связи между этими затратами и защитой от признанных нарушений потраченное будет взыскано с властей. А вероятность удовлетворения жалобы при её переходе на следующий этап разбирательства (конечно, в той части, в которой она была переведена на этот этап) обычно грандиозно увеличивается (в сравнении с вероятностью удовлетворения этой же жалобы, имевшейся на момент её подачи в ЕСПЧ). В любом случае, ещё раз повторюсь, что на этапе работы над жалобой в ЕСПЧ я не могу назвать все возможные затраты, но могу назвать лишь стоимость подготовки жалобы (при наличии перспектив, конечно).
Подскажите пожалуйста, отправляя от имени лица основную жалобу по почте представитель должен прикладывать подлинник доверенности или достаточно ксерокопии?
Подскажите после отправки предварительной жалобы по факсу ЕСПЧ должен что нибудь прислать что бы было понятно что жалоба получена?
Подскажите пожалуста какой почтовой связью Вы бы порекомендовали воспользоваться что бы отправить основную жалобу с высокой скоростью?
Здравствуйте!
Вы можете найти ответы на свои вопросы в разделах «Формуляр доверенности в Европейский Суд», «Как узнать судьбу жалобы, направленной в Европейский Суд» и «Адрес, факс и телефон Европейского Суда» (пятый абзац подраздела «Факс Европейского Суда по правам человека» и подраздел «Почтовый адрес Европейского Суда по правам человека») соответственно.
Олег Анищик
Здравствуйте, Олег.
Как Вы полагаете, может ли являться нарушением конвенционного права статьи 6 Конвенции — замалчивание в решении суда второй инстанции требования заявителя , указанного в жалобе в этот суд и гласящего: «Прошу обратить внимание суда на обязанность соблюдения конвенционного права заявителя, указанного в статье 6 Конвенции , которое было нарушено такими то действия нижестоящего суда, и что являлось существенным основаниями для приемлимости жалобы в Европейский суд » ?
Здравствуйте!
Ответить на Ваш вопрос невозможно, поскольку за счет, вероятно, замены части приведенной цитаты выражением: «такими[-]то действия[ми]» — вся фраза в целом лишилась какого бы то ни было имеющего значение с точки зрения заданного вопроса содержания (если цитата приведена без изменений, то она изначально не имела смысла), в то время как право на тщательное рассмотрение аргументов стороны в процессе и право на мотивированное решение, т.е. предоставление ответов на эти аргументы, которые являются составляющими права на справедливое судебное разбирательство, касаются только критических или по меньшей мере определяющих исход разбирательства, но далеко не любых аргументов (см., например, пункт 83 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Кузнецов и другие против России» (Kuznetsov and Others v. Russia, жалоба N 184/02) от 11 января 2007 года). Более того, разбирательство всегда оценивается на предмет его справедливости только и исключительно в целом (что сделать по Вашему вопросу невозможно), в результате чего, при наличии в решении суда первой инстанции ответа на критический аргумент заявителя, изложенный в его жалобе на это решение, суду второй инстанции для соблюдения названных выше прав достаточно просто так или иначе выразить свое согласие с мнением суда первой инстанции, касающимся этого аргумента (см., например, пункты 59-60 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Хелле против Финляндии» (Helle v. Finland, жалоба N 20772/92) от 19 декабря 1997 года). Наконец, приведенная Вами фраза не является требованием, о «замалчивании» которого (что конкретно это означает также неизвестно) идет речь вопросе, и она в любом случае лишена логики, поскольку невозможно понять, как выражение: «являлось существенным основаниями для приемл[е]мости жалобы в Европейский [С]уд» (что это в принципе значит тоже неясно) — соотносится с остальной частью этой фразы.
Обращаю внимание, что требование об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты не предполагает необходимости заявления в национальных судах, что была нарушена Конвенция о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколы к ней. О предполагаемом нарушении того права, которое защищается Конвенцией или Протоколами к ней, должно быть заявлено на национальном уровне по существу, содержательно. Таким образом, если в национальном суде, обращение в который представляло собой внутригосударственное средство правовой защиты от предположительно имевшего место нарушения, по существу заявлено об этом нарушении без ссылки на соответствующую статью Конвенции или Протокола к ней, то это — соблюдение требования об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты. Если одновременно с этим названа статья Конвенции или Протокола к ней, которая предположительно была нарушена, то это ничего не меняет (не добавляет). Если предположительно нарушенная статья Конвенции или Протокола к ней названа без содержательного обоснования, например, лицо просто заявляло, что суд нарушил его права, гарантированные статьей 6 Конвенции, не конкретизируя это утверждение, внутригосударственные средства правовой защиты от тех нарушений, которые не изложены перед национальным судом содержательно, не могут считаться исчерпанными.
Олег Анищик
Здравствуйте, Олег! Будьте добры: что означают в скобках две латинские буквы «И» с точками вверху, расположенные в уведомительном письме ЕСПЧ в присвоенных реквизитах (ниже номера) сразу после фамилии подавшего жалобу? — спасибо!
Здравствуйте!
Вы можете найти ответ на свой вопрос здесь.
Олег Анищик
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, жалобы в ЕСПЧ на нарушения Конвенции следственным органом и судами необходимо подавать сразу, т.е. в течении 6 месяцев или накопив уже все (за все предварительное следствие и судебный процесс) после вынесения окончательного приговора по делу? Если сразу, то потом досылать каждое новое «нарушение» отдельно и просить о приобщении?
Спасибо заранее за ответ.
Здравствуйте!
Вы не указали, с жалобой (жалобами) на какие конкретно предполагаемые нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и (или) Проколами к ней, когда, кем конкретно (применительно к каждому нарушению) и в отношении кого предположительно допущенные Вы (если, конечно, Вы) хотели бы обратиться в Европейский Суд по правам человека. Поэтому я не могу ответить на Ваш вопрос об исчислении срока на обращение с такой жалобой (такими жалобами) в Европейский Суд по правам человека, определяемого в отношении каждого конкретного нарушения и требующего выяснения того, носит ли это нарушение одномоментный или длящийся характер, когда оно имело место (применительно к длящемуся – началось и закончилось, если закончилось), какие внутригосударственные средства правовой защиты от этого нарушения существуют на национальном уровне и имеются ли они в принципе, а если имеются, то были ли они исчерпаны и когда именно.
Я могу лишь сказать, что в течение шести месяцев с даты вынесения (получения копии) кассационного определения, вынесенного по жалобе лица на приговор, в Европейский Суд по правам человека могут быть поданы лишь жалобы на нарушения прав этого лица, применительно к которым последним (или единственным) внутригосударственным средством правовой защиты является обращение в суд кассационной инстанции с указанной кассационной жалобой. Шестимесячный срок может исчисляться со дня вынесения (получения копии) приговора лишь в том случае, если от нарушений, допущенных судом первой инстанции при рассмотрении уголовного дела по существу, на национальном уровне в принципе не имеется средств правовой защиты (существование таких нарушений весьма сомнительно).
О принципах исчисления шестимесячного срока на обращение с жалобой в Европейский Суд по правам человека можно прочитать в разделе «Шестимесячный срок на обращение с жалобой в Европейский Суд».
Олег Анищик
Мировым судом признан виновным в неисполнении в 2006 году ведомственных приказов, утверждающих стандарты : один из них 2006 года в резолютивной части носит рекомендательный характер (Закон «О техническом регулировании»), к тому же нигде официально не опубликован, а второй 1998 года не зарегистрирован в Минюсте и официально не опубликован. Не имеют общеобязательного к исполнению характера и следовательно не влекут правовых последствий. Об этом указывали и мировому судье и при апелляции и кассации. Мировой судья, ничего не объясняя, в приговоре пишет: «Нарушены обязательные стандарты», а вторая инстанция и как под копирку кассация: «Если стандарты установлены в соответствии с Постановлением Правительства РФ уполномоченным на то Министерством , то они не могут носить рекомендательный характер, а подлежат обязательному исполнению».
Имеется ли нарушение п.6 Конвенции на справедливое судебное разбирательство.
Здравствуйте!
Я не могу ответить на Ваш вопрос по причинам, изложенным в правилах данного сайта.
Олег Анищик
Прочитала правила, не увидела причин. Извините за беспокойство! Спасибо.
Здравствуйте!
В таком случае я могу лишь процитировать соответствующие положения правил прямо здесь, хотя по предоставленной Вам ссылке правила открываются именно на этом месте: «В абсолютном большинстве случаев без изучения копий первичных материалов дела, т.е. ориентируясь лишь на Ваш вопрос, который состоит из краткого описания вúдения Вами лишь отдельных аспектов ситуации, о которой в нем идет речь, представленных вне контекста всей этой ситуации в целом, то есть в отрыве от всех значимых деталей этой ситуации (определение которых является отдельной задачей) и завершается словами типа… «Есть ли здесь нарушения?» — я в принципе не могу оценить ситуацию на предмет наличия признаков нарушений прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней… Таким образом, в подавляющем большинстве случаев судебное разбирательство или действия (бездействие) органов власти, которые были предметом судебного разбирательства, невозможно оценить на предмет наличия признаков нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, по Вашим вопросам, не зная всех аргументов (а не только тех, которые Вы считаете важными) всех сторон этого разбирательства (а не только Вашей) и всех соответствующих им доказательств (в оригинальном виде, а не в том, в котором они представляются сторонами разбирательства и, в частности, Вами) и не располагая полными мотивировками судебных решений, принятых по делу (т.е. не только извлечениями из них или рассказами о них), то есть без изучения копий первичных материалов дела.
Олег Анищик
Здравствуйте, Олег. Очень приятна Ваша компетентность, дружелюбный интерфейс и информативность сайта.
А есть ли ресурс у Вас или на официальном сайте ЕСППЧ, где собраны преценденты по конкретным нарушениям статей? В частности, статья 1 дополнительного протокола к Конвенции от 20.03.1952 г (защита собственности).
Здравствуйте!
Все размещенные на данном сайте переводы на русский язык решений Европейского Суда по правам человека, касающихся предполагаемых нарушений статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, можно найти, воспользовавшись системой поиска решений Европейского Суда по правам человека по ключевым терминам (обратите внимание, что Вам необходимо просмотреть решения, соассоциированные не только с термином «Статья 1 Протокола N 1», но и с другими, более специфичными терминами соответствующего подраздела, т.е. терминами с 469-го по 483-й; переводы выводятся максимум по 10 штук на одной странице, если их больше, следует нажать кнопку «Предшествующие публикации» внизу страницы).
Все оригинальные (на английском и (или) французском языках) тексты опубликованных решений Европейского Суда по правам человека, касающихся предполагаемых нарушений статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, можно найти, обратившись к базе решений Европейского Суда по правам человека (о том, как пользоваться ей, кратко написано здесь) и указав в поле «Article» («Статья»): «P1-1» (первая буква – это латинская буква «P» («Пэ»); остальные поля базы Вы можете заполнить в соответствии с Вашими потребностями). Обратите внимание, что только на английском языке Вы обнаружите таким образом 6101 решение Европейского Суда по правам человека, в то время как база даже в случае выставление предельных значений соответствующей настройки («Search Preferences» («Настройки поиска») — «Options» («Настройки») — «Maximum Number of Results to Find» («Максимальное количество выводимых результатов поиска») — «200») способна выдавать не больше 200 результатов. Если Вы действительно хотите ознакомиться с каждым из 6101 решения, Вам придется запрашивать их частями, уменьшая периоды времени, в течение которых решения были приняты, или изменяя другие параметры запроса.
Олег Анищик
Благодарю за объёмный, информативный ответ.
Искренне желаю Вам крепкого здоровья, побольше приятных и полезных людей в жизни, и, конечно, побед на пути защиты прав человека.
Скажите могу ли я подать жалобу в Европейский Суд на работников прокуратуры в связи с нарушениями статей Конституции РФ ,так-как частично исковые требования были удовлетворены в части отдела внутренних дел милиции , а то что касается работников прокуратуры игнорированы,то есть вынесено определение следующей формулировки » Дело должно рассматриваться в ином судебном порядке». Спосибо.
Здравствуйте!
Ответить на Ваш вопрос невозможно, т.к. фактически Вы спрашиваете о возможности обращения в Европейский Суд по правам человека с жалобой на Российскую Федерацию в лице «работников прокуратуры», в то время как не предъявляете к ним никаких содержательных претензий, вместо этого говоря о судах: «исковые требования[, касающиеся] работников прокуратуры[, про]игнорированы». Оценить возможность обращения в Европейский Суд по правам человека с жалобой на какие бы то ни было нарушения, которые предположительно допущены судами, также невозможно по причинам, изложенным в правилах данного сайта.
Обращаю внимание, что Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на предполагаемые нарушения государством прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней. Он не рассматривает жалобы на как таковые предполагаемые нарушения национальных законов, в частности, конституций, в т.ч. Конституции РФ.
Олег Анищик
Где найти бланк заполнения жалобы?
Здравствуйте!
Вы можете найти его в разделе «Формуляр жалобы в Европейский Суд».
Олег Анищик
Пожалуйста подскажите,хочу обратиться в Европейский суд нарушение прав человека в т.ч. инвалида-детства.Моя семья имеет право на первоочередное получения жилья и стоит в Москве на очереди с 1999г,но вот уж 13 лет это право не наступит,вставали на очередь,имея ребенка инвалида астматика с дыхательной недостаточностью 2 степени,теперь это инвалид детства.сначала обещали жилье в течении года,потом в течении 5 лет,теперь еще10 лет.за это время появился в семье еще инвалид 2 группы астматик 2 ст недостаточности.Сначала мы законопослушные граждане ждали и верили,теперь вера в справедливость пропала,потому-что были на очереди 110,стали 40 -тысячными.Куда бы мы не обращались,везде одни отписки.мы вставали на очередь по Российским законам,имея право также на дополнительную площадь,согласно списку заболеваний,теперь говорят все ликвидировано и астматики тяжелобольные с дыхательной недостаточностью не имеют право на дополнительную площадь и первоочередное получения жилья.Кто защити мои права и права моего сына?Если Россия отказывается от своих законов на момент принятия моей семьи на учет получения жилплощади кто может помочь добиться законного получения жилья.Я коренная москвичка,родила и воспитала 3 детей,которые теперь работают для процветания России,стала никому не нужна.С уважением к Вам Татьяна
Здравствуйте!
Если Ваш незаданный вопрос заключается в том, усматриваются ли в описанной Вами ситуации признаки нарушений прав, гарантированных Вам (и (или) Вашим детям) Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, и, соответственно, основания для обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека, то таковых не усматривается.
Как таковое право на получение жилья ни Конвенцией, ни Протоколами к ней не гарантировано. См. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по правам человека по делу «Чапман против Соединенного Королевства» (Chapman v. the United Kingdom, жалоба N 27238/95) от 18 января 2001 года: «Важно напомнить, что как таковая статья 8 Конвенции не предусматривает права на предоставление жилища. Подобное право также не признано практикой Европейского Суда по правам человека. Несмотря на то, что наличие у каждого человека места, где он мог бы жить, чувствуя себя достойно, безусловно, является желательным, к сожалению, многие находящиеся на территории Высоких Договаривающихся Сторон не имеют жилища. Выделение государством средств, которые позволили бы каждому иметь жилище, является вопросом, требующим политических, а не судебных решений» (пункт 99). См. также Решение по вопросам приемлемости жалобы «Волкова против России» (Volkova v. Russia, жалоба N 48758/99) от 18 ноября 2003 года: «ни статья 8, ни какое бы то ни было другое положение Конвенции не гарантируют предоставление жилья определенного стандарта или предоставление его в принципе».
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции, гарантирующая право собственности, предусматривает право на защиту имеющегося у лица имущества, в т.ч. принадлежащего ему на праве социального найма, а не право на получение такового в собственность или в социальный наем (см, например, Решение Европейского Суда по правам человека по вопросу приемлемости жалобы «Сардин против России» (Sardin v. Russia, N 69582/01) от 12 февраля 2004 года). Имуществом в смысле указанной статьи может считаться, в частности, квартира, в отношении которой у лица имеется по меньшей мере правомерное, то есть основанное на законе, включая сложившуюся на национальном уровне практику его применения, ожидание ее получения, в том числе в социальный наем, но не когда-то в неопределенном будущем (в порядке очереди, в т.ч. «очереди первоочередников» или даже «очереди внеочередников»), а сейчас, например, на основе вступившего в законную силу судебного решения, которым такая квартира присуждена лицу. Ничто в Вашем вопросе не свидетельствует о том, что у Вас имеется имущество в виде квартиры, которое могло бы подпадать под действие статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
Конвенция и Протоколы к ней также не гарантируют как такового права на социальное обеспечение (поддержку, помощь и т.п.), в т.ч. связанное с предоставлением жилья, равно как права на то, чтобы социальное обеспечение не уменьшалось (отменялось, изменялось) со временем. См., например, Решение Европейского Суда по правам человека по вопросу приемлемости жалобы «Бурков против России» (Burkov v. Russia, N 46671/99) от 30 января 2001 года: «По вопросу недовольства заявителя положениями законодательства Российской Федерации, предусматривающими социальные гарантии… Европейский Суд по правам человека напоминает, что он не может подменять собой внутригосударственные органы власти при определении или пересмотре сумм льгот и компенсаций, предусмотренных шкалой социальных пособий… В этой связи данная часть жалобы заявителя находится за пределами компетенции ratione materiae Европейского Суда по правам человека, и, соответственно, несовместима с положениями пункта 3 статьи 35 Конвенции«.
Теоретически условия проживания в неблагоустроенном жилище могут причинять лицу страдания, достигающие так называемого «минимального уровня жестокости», несопоставимого с требованиями статьи 3 Конвенции, запрещающей, в частности, бесчеловечное и унижающее достоинство обращение (см. Решение по вопросам приемлемости жалобы «Лариошина против России» (Larioshina v. Russia, N 56869/00) от 23 апреля 2002 года). Однако ничто в Вашем вопросе как таковом не свидетельствует о нарушении в отношении Вас и членов Вашей семьи статьи 3 Конвенции. Кроме того, фактически Европейский Суд по правам человека никогда не обнаруживал нарушений статьи 3 Конвенции в указанном смысле.
Признаков применимости к описанной Вами ситуации каких-либо иных прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, не усматривается.
Олег Анищик
Олег! — что будет являться «исчерпанием внутренних средств защиты» в гражданском судопроизводстве после введения изменений в ГПК, которые, как я считаю, усложнили процесс обжалования? — «суд 1 инстанции и суд апелляционной инстанции» — или же сюда следует теперь приплюсовать и «кассацию»? — СПАСИБО.
Здравствуйте!
Я не могу ответить на вопрос о том, «что будет являться «исчерпанием внутренних средств [правовой] защиты» в гражданском судопроизводстве», поскольку этот вопрос в сформулированном Вами виде не имеет смысла. Внутреннее средство правовой защиты в принципе не может быть «в [каком бы то ни было] судопроизводстве». Оно может быть только от конкретных предполагаемых нарушений прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, которые Вами не называются.
Если фактически Вы хотели спросить о том, может ли обращение в суды кассационной и надзорной инстанций в порядке, предусмотренном ГПК РФ в редакции, действующей с 01 января 2012 года, представлять собой внутреннее средство правовой защиты от нарушений прав, гарантированных Конвенций и Протоколами к ней, которые предположительно допущены, в частности, судами первой и (или) второй инстанций, то Вы можете найти ответ на свой вопрос в разделе «Необходимость исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты перед обращением в Европейский Суд».
Олег Анищик
да. я именно то, что вы указали во второй ссылке — это я и имел ввиду; спасибо Вам за терпение и выдержку.