III. Ещё несколько важных моментов:
- Я не работаю по рассказам о деле — только по документам. Другими словами, я не могу сказать, есть ли разумные основания для обращения в ЕСПЧ (и для вывода об удовлетворении потенциальной жалобы всем критериям приемлемости), если вы лишь расскажете мне о своей ситуации (устно или письменно). Исключения, когда заявитель — чуть ли не основной источник информации, а документов почти нет (например, это касается условий содержания под стражей), конечно, бывают. Но их нужно обсуждать отдельно. Общее правило — если документы по делу в принципе существуют (в т.ч. когда претензии предъявляются судам, вынесенным им актам), то я работаю именно по документам.
- Документы можно представить мне только в электронном виде. (Если вы не владеете техникой на том уровне, который позволит вам обратиться ко мне таким образом, попросите помочь вам кого-нибудь, кто владеет. Пожалуйста, не нужно просить меня помочь вам разобраться с техникой.) Я ни с кем не встречаюсь, чтобы лишь получить документы, потому что считаю это бессмысленной тратой времени (а работаю я, ещё раз повторюсь, только по документам, но не по рассказам; и я абсолютно всё и всегда делаю самостоятельно, поэтому мне тем более ценно моё рабочее время). Я также не вижу смысла проводить при заказчике оценку перспектив обращения в ЕСПЧ, которая может включать работу, не предполагающую общения с заказчиком: изучение письменных материалов дела, подбор и анализ практики ЕСПЧ, национального законодательства и практики его применения, формулирование, в т.ч. сначала для себя, выводов. (Хотя в комфорт-варианте при наличии такой возможности часть работы, а иногда и вся может быть проведена прямо во время беседы.) Равным образом я не вижу смысла встречаться с заказчиком для передачи ему результатов работы, поскольку я всё формулирую в письменном виде (в комфорт-варианте возможен устный рассказ о результатах оценки с уточнением по ходу интересующих деталей). И если у человека остаются какие-то вопросы после прочтения подготовленного мной текста, он может также задать их в письменном виде (в комфорт-варианте — также во время беседы). Таким образом, вся работа может быть сделана без личных встреч с заказчиком. Никакой необходимости в таких встречах обычно нет. Однако если по какой-то причине вы всё же хотите встретиться лично, то встреча продолжительностью до шести часов в Петербурге будет стоить 150 тыс. рублей, а в Москве — 300 тыс. рублей. Пожалуйста, обратите внимание, что я не торгую своими лицом, костюмом, галстуком, офисом, автомобилем или чем-то подобным. Я создаю тексты (судопроизводство в ЕСПЧ, напомню, практически на 100 процентов письменное). И предлагаю только и исключительно тексты. Если вы хотели бы встретиться на указанных условиях, напишите мне на oleg.anishchik@europeancourt.ru с указанием города и желаемых даты и времени, вы также можете указать на предмет оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — более или менее подробно (если бы вы также хотели, чтобы до встречи я ознакомился с какими-либо документами, то их можно будет прислать мне после оплаты назначенной встречи; время работы с ними будет вычтено из общего времени встречи либо добавлено к нему, если общее время встречи и работы над документами превысит восемь часов, по ставке в 10 тыс. рублей за час).
- Если вы хотите прислать мне документы по электронной почте, а не через форму, размещенную выше, пожалуйста, при возможности также сначала загрузите материалы на тот или иной файлообменный сайт (некоторые из них указаны выше) и пришлите мне лишь ссылку для скачивания, не прикрепляйте документы непосредственно к письмам. Я был бы очень благодарен, если бы каждый документ размещался в одном файле (т.е. был бы не отдельный файл на каждую страницу многостраничного документа, а единый файл, например, формата PDF) и если в каждом файле размещался бы только один документ (а не сразу несколько). Я также был бы рад, если бы документы размещались в папке по хронологии (этого легко добиться, если в начале названия файла с документом писать дату в формате ГГГГММДД, например, 20171030 для 20 октября 2017 г.). И чтобы архивы не вкладывались один в другой. И названия файлов и папок не были бы слишком длинными. Но это, конечно, лишь пожелания, а не требования.
- Я не оказываю услуг на условиях оплаты в будущем (в т.ч. в виде «процента» в случае «победы»). Я также не торгуюсь. В том смысле, что я не поддерживаю обсуждение возможности получения той же самой услуги с полностью тем же содержанием за сумму меньше, чем я предлагаю. И, соответственно, я не предлагаю никому (ни по каким основаниям) никаких скидок на свои услуги. Но в некоторых вариантах вы можете получить за меньшую сумму ту же услугу, но с несколько иным содержанием: оценку перспектив обращения в ЕСПЧ с менее подробными объяснениями (или вообще без объяснений в какой-то части), более простую жалобу. При необходимости возможна рассрочка, однако полная оплата в любом случае должна быть получена к моменту передачи результатов заказанной услуги (результатов оценки перспектив, жалобы).
- Я занимаюсь любыми делами, которыми занимается ЕСПЧ. То есть работаю по делам, касающимся любых нарушений любых прав, гарантированных Европейской Конвенцией и ратифицированными страной Протоколами к ней, если эти нарушения предположительно допущены властями и теми, за кого они несут ответственность. Независимо от того, занимался ли я ранее именно такой категорией дел. Если раньше я не сталкивался с делами такой категории, то я считаю свою квалификацию достаточной, чтобы изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, а также национального законодательства и практики его толкования и применения. Если я работал по делам этой категории, то мне всё равно необходимо изучить этот вопрос в части практики ЕСПЧ, которая могла измениться (быть дополненной, уточненной), а также национального законодательства и практики его толкования и применения, которые тоже очень даже могли поменяться — это всё необходимо проверять. Таким образом, отличий почти нет. Подходы же к организации работы по линии ЕСПЧ — они одинаковые по делам любых категорий, которыми занимается Страсбургский Суд. И я не отбираю для себя дела (какой-то категории или, скажем, с большими шансами на успех): если усматриваются хотя бы малейшие разумные перспективы, которые потенциальный заявитель был бы готов попытаться реализовать (или, применительно к эконом-варианту, я готов пытаться реализовать), то я могу помочь в этом, независимо о того, о каком деле идёт речь и какова вероятность «выиграть».
- Если вы готовы заказать оценку перспектив обращения в ЕСПЧ лишь в зависимости от определенных ответов на те или иные юридические вопросы — в отличие от неюридических вопросов об условиях, на которых я оказываю услуги (если вдруг что-то осталось непонятным после прочтения всего, что написано на этой странице), например, если вы — до заказа полной оценки перспектив обращения в ЕСПЧ — хотели бы понять, удовлетворяет ли потенциальная жалоба (на конкретные нарушения, которые в этом случае должны быть названы) какому-то из отдельных критериев приемлемости — так довольно часто бывает, если у потенциального заявителя большие сомнения в соответствии его жалобы какому-то из этих критериев, скажем, он может полагать, что с высочайшей вероятностью пропустил срок для подачи жалобы в ЕСПЧ, либо не обратился в ту национальную судебную инстанцию, к которой, как он предполагает, должен был обратиться, когда возможность обращения в неё с соответствующим вопросом уже упущена, — тогда вам нужно сначала (до заказа оценки) обратиться ко мне с этими вопросами в рамках платной консультации.
- Обращаться ко мне лучше сразу после получения копии решения суда первой инстанции (когда сохраняется возможность подачи апелляционной жалобы или дополнения к ней), изложив свои претензии к этому решению или предоставив проект апелляционной жалобы (а не просто прислав только решение суда первой инстанции, потому что я должен понимать суть Ваших претензий). В противном случае может быть упущена возможность заявить в национальных судах о нарушениях прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, жалобы на которые рассматривает ЕСПЧ, что может привести к неприемлемости жалобы на эти нарушения. (Ссылка на Конвенцию или Протокол значения не имеет, но важно по существу заявить о нарушении права, гарантированного Конвенцией или Протоколом.) Жертвы нарушений и их адвокаты зачастую не видят нарушений прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, а потому не заявляют о них в национальных судах. Или же считают, что жаловаться на это бессмысленно (что может быть так, если рассчитывать на удовлетворение жалобы на национальном уровне, но совершенно иначе, когда речь идет об обращении в ЕСПЧ, что требует предоставления национальным судам возможности признать и исправить нарушение под угрозой признания жалобы неприемлемой, если этого не сделать). См. пример кассационной жалобы, касающейся провокации преступления, чтобы понять, что может быть заказано с целью грамотного исчерпания внутренних средств правовой защиты перед обращением в ЕСПЧ (шансы на удовлетворение такой жалобы национальным судом ничтожно малы, однако ее подача необходима для исчерпания внутренних средств правовой защиты по смыслу пункта 1 статьи 35 Конвенции). Если вы не обратились за жалобой в ЕСПЧ сразу после получения копии решения суда первой инстанции, то обратиться за ней можно, конечно, и позже. Однако затягивать с обращением в ЕСПЧ до конца срока может быть опасно по изложенным здесь причинам. (Кстати, мало кто знает, что в случае высокоприоритетных жалоб обратиться в ЕСПЧ — с рядом оговорок — можно и до исчерпания внутренних средств правовой защиты.)
- В стоимость оформления жалобы входят оформленный формуляр жалобы и оформленные приложения к нему, высылаемые заказчику по электронной почте. Их нужно только распечатать, подписать (в одном или нескольких местах — я даю подробные инструкции на этот счёт), сложить в конверт, который надписать и отправить в ЕСПЧ (от заявителя не требуется назначать представителя на первом этапе разбирательства, т.е. он может подать жалобу непосредственно, а если он и назначает представителя, то это может быть любой человек, например, близкий родственник, что на этом этапе наиболее адекватно). Помимо оплаты изучения материалов дела и — при наличии устраивающих перспектив — оформления жалобы на этапе обращения в ЕСПЧ нужно будет потратиться только на отправку жалобы в Страсбург. В случае, если жалоба не будет признана неприемлемой на первом этапе разбирательства и перейдёт на следующий этап, дальше могут потребоваться ещё затраты. Если жалоба будет рассматриваться в упрощенном порядке, т.е. речь будет идти только о типичных нарушениях, в отношении которых сложилась практика, властям будет предложено их признать и предложить компенсацию, власти это сделают, а заявитель согласится с ними, никаких затрат, не считая почтовых расходов, в общем-то не потребуется. Если же речь идёт о полноценном разбирательстве на втором этапе производства, то заявитель должен будет назначить себе в качестве представителя профессионального юриста и через него подать письменные замечания (а также может подать требования о справедливой компенсации). Соответственно, в этом случае основные затраты на втором этапе разбирательства — это оплата подготовки этих самых письменных замечаний (и требований о компенсации), а также их перевода на официальный язык ЕСПЧ (обычно переводят на английский). В остальном, опять-таки, потребуется лишь оплата почтовых расходов. Назвать стоимость подготовки письменных замечаний заявителя на этапе подготовки жалобы я не могу. Другими словами, я не могу заранее назвать всю сумму возможных затрат на разбирательство в ЕСПЧ при условии, что жалоба перейдёт на второй этап разбирательства. Потому что не могу оценить объем необходимой работы. Он зависит от того, какие вопросы (и в каком количестве) будут поставлены ЕСПЧ при переходе жалобы на второй этап разбирательства, т.е. при её коммуницировании, а также от того, какие возражения в отношении жалобы выскажут власти. Потому что письменные замечания заявителя — это ответы на вопросы ЕСПЧ, это ответы на аргументы властей, а иногда также корректировка изложения фактов дела (подготовленного ЕСПЧ или властями). Я могу лишь сказать, что обычно стоимость письменных замечаний заявителя на втором этапе примерно соответствует общей стоимости изучения материалов дела с целью определения перспективности обращения в ЕСПЧ и оформления жалобы. Но бывают и исключения. При этом затраты на подготовку письменных замечаний заявителя (как и жалобы, конечно) могут быть включены в требования о справедливой компенсации, подаваемые вместе с этими замечаниями. И при условии удовлетворения жалобы, документального подтверждения затрат, их разумности и наличия связи между этими затратами и защитой от признанных нарушений потраченное будет взыскано с властей. А вероятность удовлетворения жалобы при её переходе на следующий этап разбирательства (конечно, в той части, в которой она была переведена на этот этап) обычно грандиозно увеличивается (в сравнении с вероятностью удовлетворения этой же жалобы, имевшейся на момент её подачи в ЕСПЧ). В любом случае, ещё раз повторюсь, что на этапе работы над жалобой в ЕСПЧ я не могу назвать все возможные затраты, но могу назвать лишь стоимость подготовки жалобы (при наличии перспектив, конечно).
Здравствуйте !
На днях, в ответ на жалобу Председателю Верховного суда России получен ответ зам.Председателя Верховного суда об отказе внесении представления о пересмотре судебных постановлений в порядке надзора в Президиум Верховного суда, поскольку по мнению зам.Председателя в жалобе заявителя не усматривается нарушение права заявителя на справедливое судебное разбирательство дела.(статья 391.11 часть 1 ГПК РФ)
Заявитель, на основании этого ответа, имеет желание дополнить ранее поданную жалобу (дата получения Европейским судом -15 марта 2012 года) в Европейский суд — о возможном нарушении его конвенционного права , указанного в статье 13 Конвенции ( в ответе зам. Председателя никак не отражено и проигнорировано мотивированное обоснование заявителя на игнорирование нижестоящими судами предполагаемого нарушения статьи 6 Конвенции и правовых позиций Конституционного суда по жалобе заявителя ) с приложением ксерокопии данного документа с приклеенным стикером (ранее полученным из Европейского суда)
Стоит ли подавать вышеуказанное дополнение , если суд не скован классификацией заявителя нарушения своих конвенционных прав ? Какую наиболее эффективную форму подачи дополнения к жалобе Вы бы порекомендовали ? (если этого не запрещают правила данного сайта) Спасибо.
Здравствуйте!
Я не понимаю Ваш первый вопрос, т.к. не усматриваю логической связи между решением о том, подавать или нет дополнение к жалобе (или собственно жалобу) в Европейский Суд по правам человека, и тем, что Страсбургский Суд не связан утверждением заявителя о том, какое именно право из числа гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, нарушено, когда признаки некоего нарушения действительно усматриваются. В любом случае это не имеет значения, т.к. описанная Вами ситуация не подпадает под действие ни гарантирующей право на эффективное средство правовой защиты от предполагаемых нарушений конвенционных прав статьи 13 Конвенции, положения которой (за редчайшими исключениями, не имеющими отношение к Вашему вопросу) признаются Европейским Судом по правам человека «общей нормой» по отношению к положениям гарантирующей право на справедливое судебное разбирательство статьи 6 Конвенции, в которых содержится «специальная норма», т.к. lex specialis derogat generali (см., например, пункт 110 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Камасински против Австрии» (Kamasinski v. Austria, жалоба N 9783/82) от 19 декабря 1989 года), ни какой-либо другой статьи Конвенции либо Протокола к ней, в т.ч. статьи 6 Конвенции, т.к. производство, связанное с попыткой добиться пересмотра вступивших в законную силу судебных решений в порядке надзора, которое не привело к передаче дела на рассмотрение в заседании суда надзорной инстанции (равно как, впрочем, к изменению или отмене этих актов), не охватывается гарантиями статьи 6 Конвенции (даже в том случае, если разбирательство по данному делу в нижестоящих судах охватывалось ими, судить о чем по Вашему вопросу невозможно), по причине чего нарушить право на справедливое судебное разбирательство в ходе этого этапа производства невозможно (см. Решения Комиссии по правам человека по делам «Х. против Австрии» (X. v. Austria, жалоба N 7761/77) от 8 мая 1978 года и «Руиз Матеос и другие против Испании» (Ruiz-Mateos and Others v. Spain, жалоба N 24469/94) от 2 декабря 1994 года, Решение Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Рудан против Хорватии» (Rudan v. Croatia, жалоба N 45943/99) от 13 сентября 2001 года, Постановления Европейского Суда по правам человека по делам «Никитин против России» (Nikitin v. Russia, жалоба N 50178/99) от 20 июля 2004 года и «Засурцев против России» (Zasurtsev v. Russia, жалоба N 67051/01) от 27 апреля 2006 года)). Обращаю внимание, что сам по себе отказ в передаче надзорной жалобы на рассмотрение в заседании суда надзорной инстанции (равно как и отказ в удовлетворении надзорной жалобы) не может представлять собой нарушения Конвенции и Протоколов к ней, поскольку указанные международные договоры не гарантируют права на изменение или отмену вступивших в законную силу судебных актов (см., например, mutatis mutandis, Решение Комиссии по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Копжински против Польши» (Kopczynski v. Poland, N 28863/95) от 01 июля 1998 года и Решение Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Кузнецова против России» (Kuznetsova v. Russia, N 67579/01) от 19 января 2006 года).
В любом случае об оформлении дополнения к жалобе подробно написано в разделе «Можно ли дополнить жалобу, поданную в Европейский Суд?».
Олег Анищик
Здравствуйте! Мною была подана предварительная жалоба в Европейский Суд. Чтобы не пропустить восьминедельный срок отослала полную жалобу на формуляре, не дождавшись ответного письма из Суда, не зная номера заведенного досье по моей жалобе и без наклеек со штрихкодами. Вчера вышеуказанное письмо получила. И там отмечено, что по моей предварительной жалобе заведено досье и полную жалобу на формуляре мне надо выслать не позднее 29 мая 2012 года. В письмо вложены и десять наклеек со штрихкодами. Что делать? Высылать ли мне повторно жалобу на формуляре с указанием номера досье и наклейкой со штрихкодом?
Здравствуйте!
Судя по Вашему вопросу, Вы уже сделали то, что от Вас требуется, причем в надлежащий срок, т.е. направили в Европейский Суд по правам человека полную жалобу на формуляре до 29 мая 2012 года. Ничего страшного в том, что Вы отправили жалобу без наклеек, единственной целью которых является облегчение сортировки входящей корреспонденции, нет, если по тексту жалобы вполне можно идентифицировать заявителя и понять, что речь идет о подаче полной жалобы на формуляре вслед за предварительной жалобой (например, если об этом написано в разделе IV формуляра; хотя в принципе заявитель в любом случае вычисляется по имени, адресу, и другим данным, указанным в предварительной жалобе). Если Вы не уверены в том, что Ваша полная жалоба на формуляре может быть идентифицирована как поданная вслед за предварительной жалобой, Вы можете направить ее в Европейский Суд по правам человека бумажной почтой еще раз, указав на первой странице номер досье (в предназначенном для этого поле) и прикрепив в правом верхнем углу формуляра или сопроводительного письма (при его наличии) наклейку со штрих-кодом. В противном случае смысла в этом нет.
Олег Анищик
Здравствуйте!
Да, благодаря образцам жалоб, размещенным на Вашем сайте (огромное Вам СПАСИБО!!!), я в IV разделе указала, что мной подавалась предварительная жалоба, и в приложении к жалобе на формуляре я отправила копии предварительной жалобы, квитанции и уведомления о вручении моего письма с предварительной жалобой. Но если подстраховаться и послать еще раз жалобу на формуляре с наклейками со штрихкодом, то тогда, думаю, надо и приложение продублировать?
Здравствуйте!
Так как повторная отправка полной жалобы на формуляре имеет смысл лишь в том случае, если Вы сомневаетесь, что первая полная жалоба на формуляре была доставлена или была идентифицирована как поданная вслед за предварительной жалобой (признаков чего в Ваших ответах не усматривается), безусловно, при повторной отправке жалоба должна быть направлена целиком, включая приложения.
Олег Анищик
Здравствуйте !
В январе 2011 была направлена жалоба в Европейский суд в феврале этого же года жалоба была направлена полная на формуляре пришел ответ о том что жалоба принята к рассмотрению.Жалобы были поданы до вынесения приговора и обжаловании их в высших инстанциях.Последний кассационный отказ пришел в ноябре 2011 обязаны ли мы направить его дополнением в Европейский суд в 6 месячный срок или на дополнения сроки не предусмотрены? извините если вопрос составлен не совсем корректно.
Здравствуйте!
Заявитель обязан сообщать Европейскому Суду по правам человека о важных изменениях в деле и представлять копии новых решений национальных властей, в т.ч. судов, своевременно. Именно это написано в уведомлении о регистрации жалобы, которое Вы должны были получить. Правило о шестимесячном сроке в подобном случае не применяется. Никакого конкретного срока, в течение которого Страсбургский Суд должен быть проинформирован о важных изменения в деле с направлением новых решений, не установлено. Однако в принципе это лучше делать незамедлительно, особенно если жалоба (по меньшей мере в части) зарегистрирована под условием исчерпания в будущем внутригосударственных средств правовой защиты от заявленных в ней нарушений.
Олег Анищик
Скажите: отправить жалобу в европейский суд можно с любого почтового отделения и по какому адресу. Расскажите пожалуйста подробнее действия. С ув. Фёдор
Здравствуйте!
Жалоба в Европейский Суд по правам человека ничем не отличается от иной международной почтовой корреспонденции (не считая ряда особенностей, касающихся оснований вскрытия писем, адресованных Страсбургскому Суду, которые не имеют отношения к Вашему вопросу). Поэтому ее можно отправить из любого почтового отделения, из которого можно отправить международную корреспонденцию.
Адрес Европейского Суда по правам человека указан в разделе «Адрес, факс и телефон Европейского Суда».
Каких именно действий касается Ваша последняя просьба, непонятно. Поэтому я не могу ее удовлетворить. Если Вы зададите тот или иной конкретный вопрос, касающийся отправки жалобы в Страсбургский Суд и соответствующий правилам сайта, я на него отвечу.
Олег Анищик
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, такой момент. Если предварительная жалоба составляется человеком, находящимся в заключении, может ли он составить доверенность на меня для подписания полного текста жалобы. Ведь как я понимаю, там нужна подпись, а передать документы для этого в камеру очень сложно.
Здравствуйте!
Если Ваш вопрос заключается в том, может ли заявитель, находящийся под стражей, вместе с предварительной жалобой направить в Европейский Суд по правам человека доверенность на представление его интересов другим лицом, которое намеревается подготовить и отправить полную жалобу на формуляре, то документы, регулирующие деятельность Европейского Суда по правам человека, не дают ответа на этот вопрос.
В принципе заявитель может попробовать сделать это, поскольку ни прямо, ни косвенно это не запрещено. Однако формуляр доверенности, распространяемый самим Европейским судом по правам человека, предполагает необходимость его подписания не только заявителем, но и лицом, которому он предоставляет право представлять его интересы в Страсбургском Суде (возможно, Вы в своем вопросе ведете речь именно про эту подпись), в то время как Вы, надо полагать, не сможете подписать эту доверенность (если только Вы не собираетесь передать ее заявителю со своей подписью до отправки при наличии такой возможности). С другой стороны, использование этого формуляра доверенности не является обязательным. Поэтому заявитель может написать доверенность в свободной форме, в принципе не предполагающей Вашей подписи. В этом случае Ваше согласие представлять его интересы будет следовать из самих по себе действий, выполняемых на основании доверенности. Или же — что, вероятно, предпочтительнее — заявитель может (используя или не используя формуляр доверенности, распространяемый Европейским Судом по правам человека — это неважно) указать прямо в доверенности или в сопроводительном письме к ней, что подписанное Вами согласие на представление его интересов будет выслано в Европейский Суд по правам человека непосредственно Вами (в виде отдельного документа в свободной форме). Также заявителю сразу, т.е. прямо в предварительной жалобе или сопроводительном письме к ней, следует сообщить Европейскому Суду по правам человека, что, несмотря на непосредственную подачу им самим предварительной жалобы, он желает, чтобы вся переписка велась с Вами, т.е. его представителем. В противном случае ответ на предварительную жалобу может получить он, а не Вы.
Олег Анищик
Здравствуйте!
23 января 2012 года нами была отправлена жалоба в ЕСПЧ (на формуляре, экспресс-почтой). Ответа пока нет. Я понимаю, что в ЕСПЧ тысячи жалоб, но беспокоит в данном случае вот что: жалоба была отправлена после решения судов 1-й (17 октября) и кассационной (1 декабря 2011года) инстанций по моему заявлению об оспаривании Постановления Главы города о переводе земельного участка, являющегося санитарно-защитной зоной кладбища, в территорию под строительство объектов торговли (краткое изложение сути нарушения наших прав, предусмотренных Конвенцией, – в тексте жалобы после п. 13: http://naal-mose.livejournal.com/516.html). Т. е., текст жалобы мы выставили в сеть Интернет сразу же после ее отправки (для этого были свои причины, мы посчитали, что плюсов в этом больше, чем минусов). Т.к. дело касается администрации города и области, невыполнения ими Постановления Уставного Суда Свердловской области (а также обсуждения ими ликвидации этого суда за непонравившееся им решение), касается «семимиллиардного инвестиционного проекта» (того самого, против которого также выступал арестованный ФСБ и проведший семь месяцев в СИЗО депутат Максим Петлин), то напрягает в данном случае вопрос: насколько контролируются властями почтовые отправления в ЕСПЧ и обратно? Были ли какие-нибудь прецеденты, когда жалобы не рассматривались Судом просто из-за отсутствия связи с заявителями (по какой-либо внешней, не зависящей от заявителей причине)? Или я перестраховываюсь?
Другой важный вопрос – о надзоре. Кассация была 1 декабря 2011 года – т.е., все было по старым правилам ГПК. А отправлена жалоба – 23 января 2012 года – т.е., когда уже вступили в силу новые правила. Как именно трактуются Европейским Судом действующие сейчас в России апелляция и кассация? Проходит ли по приемлемости наша жалоба (именно в этом смысле: кассация – 1.12.2011)? И не могу ли я как-то «спутать карты», составляя сейчас надзор, который, видимо, будет называться «Кассационной жалобой на кассационное определение» (или как-то по-другому? Здесь я очень путаюсь)? «Спутать карты» — в смысле включить Жалобу в новую парадигму правил 2012 года? И получится, что если я сейчас напишу новую кассацию, то та, декабрьская, кассация – не совсем кассация? (Хотя это же вступившее в силу решение суда!). Может быть, лучше оставить все как есть – по старым правилам? Но, с другой стороны, в ЕСПЧ-то жалоба подана уже в 2012 году, и вдруг ЕСПЧ по-другому будет рассматривать в будущем эти моменты со вступлением в силу нового ГПК?
Здравствуйте!
Я не могу ответить на Ваш первый вопрос: «Насколько контролируются властями почтовые отправления в ЕСПЧ и обратно» — т.к. мне это неизвестно и не может быть известно. Я могу лишь сказать, что Европейский Суд по правам человека несколько раз признавал, что власти Российской Федерации вскрывали корреспонденцию, адресованную Страсбургскому Суду, а также письма из Страсбургского Суда, адресованные заявителю.
Мне неизвестно, что означает выражение: «внешняя, не зависящая от заявителей причина… отсутствия связи с заявителями», поэтому на этот вопрос я также не могу ответить. Я могу лишь сказать, что для исключения жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел в связи с выводом об утрате заявителем интереса к ней из-за отсутствия связи с заявителем или его представителем сначала необходимо, чтобы Европейскому Суду по правам человека что-то понадобилось от заявителя, т.е. он или его представитель не ответил бы в надлежащий срок на то или иное конкретное требование Секретариата. В подавляющем большинстве случаев применительно к зарегистрированным жалобам необходимость в ответе возникает лишь после их коммуницирования, о чем применительно к большинству жалоб можно узнать из соответствующей общедоступной базы. Другими словами, в этом случае заявитель может узнать о том, что от него вскоре потребуются соответствующие документы (и даже более или менее точно понять, когда именно) и отреагировать надлежащим образом на отсутствие запроса таковых. Кроме того, Европейский Суд по правам человека исключает жалобу из списка подлежащих рассмотрению дел по указанному выше основанию из-за отсутствия связи с заявителем или его представителем лишь после того, как убедится, что заявитель или его представитель получил соответствующее требование, которое в случае неполучения ответа высылается повторно (а иногда и несколько раз) с уведомлением о получении, либо в том, что заявитель или его представитель не проживает по адресу, который был сообщен Страсбургскому Суду (в этом случае причина исключения жалобы из списка подлежащих рассмотрению дел также зависит от заявителя или его представителя, т.к. он обязан сообщать свой правильный адрес и своевременно уведомлять Секретариат о его изменении).
Я не могу ответить на вопрос о том, «проходит ли по приемлемости Ваша жалоба» в смысле удовлетворения правилам о необходимости исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты и шестимесячном сроке в части, касающейся предполагаемых нарушений статей 2 и 13 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, т.к. судить об этом возможно только в отношении конкретных, понятных по существу, по своим фактическим обстоятельствам нарушений, поскольку это требует, в частности, выяснения в отношении каждого нарушения того, носит ли оно одномоментный или длящийся характер, когда оно имело место (применительно к длящемуся – началось и закончилось, если закончилось), какие внутригосударственные средства правовой защиты от этого нарушения существуют на национальном уровне и имеются ли они в принципе, а если имеются, то были ли они исчерпаны и когда (применительно к предполагаемым нарушениям статьи 13 Конвенции последние вопросы неприменимы по очевидным причинам, однако они применимы к тому предполагаемому нарушению, от которого предположительно отсутствует внутригосударственные средства правой защиты), в то время как понять из Вашей жалобы, какие конкретные действия (какое конкретное бездействие) предположительно представляет собой вмешательство в право на жизнь (в частности, является ли таковым собственно принятие постановления N 4413 и (или) что-то другое), невозможно, особенно принимая во внимание, что никаких признаков нарушения права на жизнь, предполагающего необходимость смерти или обоснованной реальной угрозы жизни (именно жизни, а не, например, здоровья), из жалобы не усматривается (утверждение: «Во всех случаях, когда причиняется вред окружающей природной среде или существуют реальные опасения, что такой вред может быть причинен в будущем, можно утверждать, что имеется угроза жизни и здоровью людей» — далеко от подходов Страсбургского Суда к определению вмешательства в право на жизнь, ссылка на захоронения 30-летней давности, «точные данные о которых неизвестны», едва ли может обосновать реальную угрозу Вашей жизни, а утверждение, что «вредному воздействию факторов среды обитания подвергаются не только жители близлежащего района, потенциальными жертвами являются все посетители и сотрудники будущего ТРЦ», вообще не имеет отношения к жалобе, т.к. Страсбургский Суд не рассматривает жалобы в общих (общественных) интересах, он рассматривает только и исключительно жалобы конкретных предполагаемых жертв конкретных нарушений), понять, от предполагаемого нарушения какого именно права в нарушение статьи 13 Конвенции предположительно отсутствуют внутренние средства правовой защиты невозможно, при том, что это не может быть право на справедливое судебное разбирательство, т.к. положения статьи 13 Конвенции (за редчайшими исключениями) признаются Европейским Судом по правам человека «общей нормой» по отношению к положениям гарантирующей право на справедливое судебное разбирательство статьи 6 Конвенции, в которых содержится «специальная норма», т.к. lex specialis derogat generali (см., например, пункт 110 Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Камасински против Австрии» (Kamasinski v. Austria, жалоба N 9783/82) от 19 декабря 1989 года; если же речь идет как раз об исключении, т.е. о неисполнении вступившего в законную силу решения Уставного суда (хотя вообще-то статья 13 Конвенции гарантирует право на средство правовой защиты не от неисполнения решения, но лишь от его неисполнения в разумный срок, что в любом случае не имеет значения), то никаких признаков такого нарушения в отношении заявителей не усматривается, поскольку никто из них не был стороной разбирательства в Уставном суде, а потому право на исполнение в разумный срок его решения им не гарантировано, даже если условно допустить, что этим разбирательством был разрешен спор о чьих бы то ни было гражданских, частных, цивильных, непубличных правах и обязанностях (читайте об этом ниже), т.е. Конвенция гарантирует исполнение этого решения хотя бы кому-то), а на нарушение статьи 13 Конвенции в сочетании со статьей 2 Конвенции ничто не указывает по причине как отсутствия признаков нарушений последней, о чем написано выше, так и факта обращения в суд, смысл которого, если согласиться с тем, что от предполагаемых нарушений права на жизнь нет внутренних средств правовой защиты, непонятен (если только Вы не обвиняете в нарушении права на жизнь сами суды или в частности их, судить о чем невозможно, т.к., повторюсь, в чем состоит предполагаемое нарушение права на жизнь и кем оно предположительно допущено, непонятно). Что же касается предполагаемых нарушений права на справедливое судебное разбирательство судами первой и (или) второй инстанций, то, даже если допустить, что таковые имеются (обоснование чего в жалобе практически отсутствует), само разбирательство действительно охватывается гарантиями статьи 6 Конвенции, которая предусматривает право на справедливое судебное разбирательство только лицам, которым предъявлены уголовные обвинения, что явно не относится к Вашему случаю, а также лицам, споры о гражданских, частных, цивильных, непубличных правах и обязанностях которых разрешаются судами (никакого обоснования применимости гарантий статьи 6 Конвенции к имевшему место разбирательству в жалобе в принципе нет, что особенно странно, учитывая публичный — по меньшей мере формально — характер правоотношений), Европейский Суд по правам человека не признАет в будущем обращение в кассационные и (или) надзорные инстанции российских судов общей юрисдикции в порядке, предусмотренном ГПК РФ в редакции, действующей с 01 января 2012 года, внутренним средством правовой защиты в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции (пока решение об этом не принято), а если признАет их таковыми, то сделает исключение для тех, кто обратился с жалобой до 01 января 2012 года (в его практике встречались подобные случаи, равно как, впрочем, он поступал и обратным образом), то следует прийти к выводу, что шестимесячный срок на обращение с соответствующей жалобой (жалобой в соответствующей части), исчисленный по общим правилам, начал течь 01 декабря 2011 года, и жалоба, отправленная 23 января 2012 года, подана в надлежащий срок. В любом случае все рекомендации, которые касаются соблюдения правил о необходимости исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты и шестимесячном сроке в свете ГПК в редакции, действующей с 01 января 2012 года, изложены в разделе «Необходимость исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты перед обращением в Европейский Суд».
Олег Анищик
Спасибо огромное за такой подробный ответ!
По поводу статьи 13: а если среди заявителей есть лицо, которое было стороной в Уставном Суде?
Здравствуйте!
Я не понимаю, в чем конкретно заключается Ваш вопрос «[п]о поводу статьи 13 [Конвенции о защите прав человека и основных свобод]«, поэтому не могу ответить на него содержательно. Ваш предшествующий вопрос, дополнением к которому (развитием которого) является этот, состоят в том, соблюдается ли в отношении заявленных в жалобе нарушений правило о шестимесячном сроке, предусмотренное пунктом 1 статьи 35 Конвенции. Если Ваш новый вопрос состоит в том, соблюдается ли указанный срок применительно к предполагаемому нарушению в отношении лица, обратившегося в Уставный суд, т.е. Максима Анатольевича Петлина, если он является одним из заявителей, права на внутригосударственные средства правовой защиты от предполагаемого чрезмерно длительного неисполнения Постановления Уставного суда, которое гарантировано статьей 13 Конвенции, если допустить, что исполнение этого решения в разумный срок гарантировано статьей 6 Конвенции, т.е. Уставный суд разрешил своим Постановлением спор о его частных, гражданских, цивильных, непубличных правах и обязанностях (в противном случае статья 6 Конвенции неприменима, равно как и статья 13 Конвенции), то ответ на него: «Нет» — поскольку, хотя подобные нарушения носят характер длящихся и, соответственно, шестимесячный срок на обращение с жалобой на них в Европейский Суд по правам человека даже не начинает течь до их окончания, т.е. исполнения соответствующих судебных решений, в данном случае предполагаемое нарушение даже не началось, т.к. неисполнение судебного решения в течение менее года по общему правилу не признается Страсбургским Судом неразумно длительным (см., например, Решение Европейского Суда по правам человека по жалобе «Леонов против России» (Leonov v. Russia, N 36280/05) от 25 ноября 2010 года и Решение Европейского Суда по правам человека по вопросам приемлемости жалобы «Кривопишин против России» (Krivopishin v. Russia, NN 13473/07, 51343/07, 30015/08 и 7989/09) от 25 ноября 2010 года), а никакого обоснования того, почему в данном конкретном случае полугодовой (на момент обращения) срок предполагаемого неисполнения судебного решения следует в порядке исключения считать чрезмерно длительным, в жалобе нет, по причине чего вести речь об отсутствии внутригосударственных средств правовой защиты от предполагаемого чрезмерно длительного неисполнения судебного решения невозможно. При этом в любом случае, даже если условно допустить, что Постановлением Уставного суда был разрешен спор о каких-либо гражданских, частных, цивильных, непубличных правах Максима Анатольевича Петлина, неясно, что конкретно государство предположительно должно (было) сделать, чтобы исполнить Постановление Уставного суда, то есть на каком основании заявитель утверждает, что оно в принципе остается неисполненным. И только в отношении конкретного предполагаемого бездействия можно ставить вопрос о том, действительно ли заявителю недоступны внутригосударственные средства правовой защиты от него. Т.к. содержание этого бездействия неизвестно (в жалобе не названо), судить о наличии или отсутствии на национальном уровне средств правовой защиты от него невозможно. В жалобе лишь утверждается, что Постановление Уставного суда «проигнорировано», «не было учтено», «не принято во внимание» судами общей юрисдикции. Однако, во-первых, неясно, какое отношение это имеет к Максиму Анатольевичу Петлину, который не являлся стороной соответствующего разбирательства в судах общей юрисдикции, и его прав, гарантированных статьями 6 и 13 Конвенции, а во-вторых, по жалобе в выложенном Вами виде, т.е. без приложений, невозможно судить о том, каким образом судами общей юрисдикции было и (или) не было учтено Постановление Уставного суда, поскольку полная мотивировка судебных решений (хотя бы в краткой форме) в жалобе не изложена, а соответствующие претензии ограничиваются лишь тремя абстрактными фразами, приведенными выше.
Олег Анищик
Здравствуйте!
Решение районного суда вступило в законную силу 29.09.2011 года, после его обжалования в кассационной инстанции областного суда. Мое письмо с намерением обратиться в Европейский Суд с жалобой датировано 26 марта 2012 года и принято заказным письмом на почте России 27.03.2012 года. К обращению в ЕСПЧ приложены копия решения районного суда, копия кассационного определения областного суда и копия определения областного суда на надзорную жалобу. Письмо направлено в ЕСПЧ с уведомлением о вручении. По квитанции письма в системе интернет — ПОЧТА РОССИИ (отслеживание почтовых отправлений) письмо отправлено во Францию 31.03.2012 года (получено почтой России — 27.03.2012). Ответ из ЕСПЧ до настоящего времени не поступил. Нет другой информации о письме и на сайте Почта России. В письме указан адрес получателя: The Registrar European Coupt of Human Rights Council of Europe Strasburg F — 67075 France. Обращение направлено не на формуляре, так как я ждал Определение ВС РФ. В настоящее время Определение ВС РФ получено. На какую дату будет ориентироваться ЕСПЧ при учете 6 месячного срока? Шестимесячный срок истек 29.03.2012 года. Информации о получении моего обращения в ЕСПЧ до настоящего времени нет. Должен ли я направить обращение в ЕСПЧ на формуляре и если да, то до какой даты? Очевидно, при направлении обращения на формуляре стоит снова приложить копии решений национальных судов, добавив Определение ВС РФ. Где в формуляре я должен указать, что направлял предварительную жалобу и нужно ли приложить копию почтовой квитанции об отправке? В квитанции стоит дата принятия письма 27.03.2012г. Спасибо.
Здравствуйте!
Если Ваш первый вопрос заключается в том, пресекается ли шестимесячный срок на обращение с жалобой в Европейский Суд по правам человека отправкой предварительной жалобы, то Вы можете найти ответ на него в разделе «Шестимесячный срок на обращение с жалобой в Европейский Суд». Если Вы хотели узнать что-то другое, пожалуйста, переформулируйте свой вопрос.
Вы можете найти ответ на второй свой вопрос в разделе «Предварительная жалоба в Европейский Суд».
Вы можете написать об отправке предварительной жалобы в любом месте формуляра жалобы, однако наиболее подходящим для этого представляется пункт 18, размещенный в разделе IV, который касается, в частности, соблюдения правила о шестимесячном сроке.
Олег Анищик
Здравствуйте, подскажите мне пожалуйста вот по какому вапросу, я работаю в данный момент в ООО ЧОО «Албазин» охранником вахтовым методом на крайнем севере работа у меня месяц через месяц, заработная плата за месяц вахты состовляет 42000 тысячи рублей, а сама фирма находится в г.Благовещенске Амурской области суть вопроса такова, что я собираюсь увальнятся из данной организации по причине не выплат по переработки рабочего времени в двойном размере согласно Трудового кодекса так-как я несколько раз оставался работать на два месяца иза не хватки работников по этому второй месяц работы работодатель должен был мне оплатить в двойном размере не 42000 тысячи рублей как за месяц, а 82000 тысячи рублей тоесть второй месяц работы подряд оплачиватся должен в двойном размере согласно ТК РФ, но к сожалению работадатель этого не делает. Вот поэтому вопросу могули я обратится в Европейский суд или нет ?
Здравствуйте!
Европейский Суд по правам человека рассматривает только и исключительно жалобы на нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, которые предположительно допущены государством в лице его должностных лиц, органов и организаций, за которые оно несет ответственность. В Вашем вопросе никаких претензий к государству ни прямо, ни косвенно не предъявляется. И по меньшей мере по этой причине в Вашем вопросе как таковом не усматривается оснований для обращения с жалобой в Страсбургский Суд.
Олег Анищик
Уважаемый Олег Олегович!
Спасибо большое за Ваши ответы.
Я ознакомилась на Вашем сайте с образцом Письма из Европейского Суда по правам человека, которым заявителю направляются письменные возражения и ответы на поставленные вопросы (меморандум) властей государства-ответчика и предлагается представить свои письменные возражения. Приложения к Письму в образце не приводятся.
Поскольку это Письмо заявителю Европейский Суд направляет на английском языке, возникает вопрос: приложения тоже на английском языке? Или речь идет о тех приложениях, которые прилагались заявителем к полной жалобе на русском языке?
И еще. Из разъяснений, размещенных на Вашем сайте, видно, что к меморандуму надо прилагать Приложения. Т.е. получается. что те же самые приложения, которые уже отправлялись вместе с полной жалобой, надо опять распечатывать и прилагать?
Меморандум необходимо готовить на иностранном языке, или есть исключения?
С уважением, Алена Козырева.
Здравствуйте!
Приложение к адресованному заявителю или его представителю письму из Секретариата Европейского Суда по правам человека с требованием представить письменный отзыв (меморандум) в виде копии письменного отзыва (меморандума) властей представляется на официальном языке Европейского Суда по правам человека, на котором этот письменный отзыв (меморандум) выполнен. Однако власти Российской Федерации также всегда представляют свой письменный отзыв (меморандум) на русском языке (в ряде случаев он направляется заявителю до оригинала на официальном языке (в данном случае именно этот вариант считается оригиналом, хотя фактически это лишь перевод русскоязычной версии)). Приложения к письменному отзыву (меморандуму) властей представляются заявителю или его представителю на тех языках, на которых они выполнены в оригинале. Например, если это копии тех или иных материалов дела, рассмотренного российскими судами, они будут представлены на русском языке. Это же касается российского законодательства и практики его применения на национальном уровне, которые могут быть представлены властями. Копии документов, которые заявитель или его представитель сам направлял в Европейский Суд по правам человека, ему Секретариатом не пересылаются (за исключением случаев, когда копии этих же самых документов приложены властями к их письменному отзыву (меморандуму)).
К письменному отзыву (меморандуму) заявителя необходимо прикладывать копии тех документов, на которые заявитель ссылается и которые ранее не были представлены сторонами в Европейский Суд по правам человека. Копии же представленных Страсбургскому Суду документов можно не представлять, если заявитель может в разумной степени идентифицировать их в своем письменном отзыве (меморандуме). Например, можно сослаться на Приложение N к жалобе. Однако если речь идет о документе, который трудно идентифицировать, например, документе, представленном ранее в качестве приложения к дополнению к жалобе (или даже одному из их множества), причем без соответствующей нумерации, его копию лучше приложить к письменному отзыву (меморандуму). Безусловно, не запрещено представить заново копии всех документов, на которые имеются ссылки в письменном отзыве (меморандуме) заявителя, даже если таковые уже были направлены ранее в Европейский Суд по правам человека. В частности, это сделает письменный отзыв (меморандум) самодостаточным, что само по себе плюс.
Вы можете найти ответ на свой третий вопрос здесь (третий абзац).
Олег Анищик
Я, «Вдова инвалида ВОВ», «Ветеран ВОВ» обратилась в Европейский суд по правам человека с жалобой на Россию и Германию по возмещению вреда. Получила ответ из Страсбурга от 16 августа 2011 г о заведении досье и присвоения № 50736/11. Обращалась добавочно 7 раз, получаю обратное уведомление о вручении, а ответов никаких. Как быстрее обратить внимание Европейского суда, так мне 93-й год?
Здравствуйте!
Правило 41 Регламента Европейского Суда по правам человека, регулирующее вопросы очередности рассмотрения жалоб, не предусматривает прямо права заявителя на обращение с ходатайством о рассмотрении жалобы в приоритетном порядке (хотя и не запрещает делать это). Поэтому форма и содержание подобного ходатайства никак не регулируются. При желании заявитель может подать такое ходатайство в свободной форме.
Обращаю внимание, что Европейский Суд по правам человека рассматривает жалобы в порядке, определяемом важностью и требуемой срочностью разрешения поставленных в них вопросов, как сказано в Правиле 41 Регламента Европейского Суда по правам человека и Правилах определения очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом по правам человека. Ваша жалоба, как и любая другая, рассматривается с той скоростью, которая соответствует важности и срочности разрешения поставленных в ней вопросов. Если из Вашей жалобы или дополнениям к ней усматривается необходимость рассмотрения жалобы в приоритетном порядке, она будет рассмотрена в таком порядке без всякого ходатайства. Возраст заявителя, состояние его здоровья, пенсионный статус, наличие инвалидности и иные подобные факторы сами по себе не являются основаниями предоставления приоритета жалобе, поданной в Европейский Суд по правам человека.
О том, что Секретариат Европейского Суда по права человека по общему правилу не отвечает на дополнения к жалобе, прямо написано в письме, которым Вы должны были быть уведомлены о регистрации жалобы.
Также обращаю внимание, что Европейский Суд по правам человека не рассматривает как таковые требования о присуждении справедливой компенсации вреда. Он рассматривает только и исключительно жалобы на нарушения прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, в случае признания которых может присудить жертве нарушений соответствующую справедливую компенсацию за них.
Наконец, Европейский Суд по правам человека рассматривает только жалобы на нарушения, предположительно допущенные после вступления Конвенции в силу в отношении государства ответчика. Применительно к Российской Федерации это 05 мая 1998 года (см. раздел «Время, когда должно произойти нарушение, на которое можно подать жалобу в Европейский Суд»), Германии — 03 сентября 1953 года. Также жалоба будет рассмотрена по существу только при условии удовлетворения всем остальным критериям приемлемости, в т.ч. правилам об исчерпании внутригосударственных средств правовой защиты от предположительно допущенных нарушений и шестимесячном сроке.
Олег Анищик