Адрес, факс, телефон и официальный сайт ЕСПЧ

Обратите внимание, что с 10 марта 2022 г. ЕСПЧ фактически прекратил бумажную переписку по жалобам против России из-за отсутствия авиасообщения со страной и вызванных этим проблем с доставкой почты. Читайте о принятых в связи с этим мерах здесь.

Почтовый адрес ЕСПЧ

Адресованные ЕСПЧ конверты с бумажной почтой при отправке из России заполняются следующим образом. Кому: The Registry. Куда: European Court of Human Rights, Council of Europe. Город: Strasbourg – CEDEX. Страна: France - Франция. Индекс: F-67075. (Название страны в адресе получателя обычно пишут на конверте на двух языках, один из которых – русский. Это помогает работать российской почте. При отправке из других стран смотрите правила соответствующей почты или курьерской службы.) Выше я привёл вариант написания адреса на английском. Но, конечно, при желании его можно писать и на французском (с точки зрения влияния на доставку письма адресату здесь нет никакой разницы). Тогда это будет так. Кому: Le greffe. Куда: Cour européenne des droits de l'homme, Conseil de l'Europe. Остальное - так же, как и в варианте на английском. Буквально в адресе написано следующее. Кому: Секретариат. Куда: Европейский Суд по правам человека, Совет Европы. Город: Страсбург. Как видите, в адресе ЕСПЧ для отправки ему корреспонденции не указываются ни название улицы, ни номер дома. (Более того, вообще-то почта, адресуемая ЕСПЧ, доставляется вовсе не прямо в него, а во дворец Европы - это совсем другое здание Совета Европы.) После названия города пишется CEDEХ. Хотя это часть индекса, означающая, что указан не географический индекс, к которому мы привыкли в России (у здания ЕСПЧ совсем другой географический индекс, который совершенно не нужен для доставки ему корреспонденции), а присвоенный Почтой Франции персональный индекс организации - Совета Европы, к которому относится и ЕСПЧ. Индекс может быть написан не только как F-67075, но и как просто 67075. Это не имеет значения. Это тот же самый индекс. Правила оформления конверта (бандероли) с письмом в ЕСПЧ ничем не отличаются от правил оформления конверта с любым международным почтовым отправлением. Так как подробный обратный адрес на конверте необходим только на случай возврата письма отправителю, а доставку его по территории России в этом случае осуществляет "Почта России" и российские почтальоны, то обратный адрес пишется на русском языке. Однако название страны отправления в случае, если в ней используется не тот же самый язык, что и в стране адресата, указывается и на языке страны отправления, и на языке страны адресата (или на английском языке), то есть: "Россия – Russie" (по-французски) или "Россия – Russia" (по-английски). Правила оформления почтовой корреспонденции могут быть иными, если вы обращается к почтовым услугам, предоставляемым другими организациями, например, курьерскими службами. Отправка корреспонденции международными курьерскими службами, отличными от EMS (это, например, UPS или DHL), гарантирует быструю доставку, но обычно стоит очень дорого. Отправка корреспонденции EMS (в принципе это должно быть доступно из любого отделения "Почты России", если только у них не закончились специальные конверты для этого, кроме того, курьер может быть вызван на дом или в офис - это уже включено в стоимость) фактически гарантирует доставку, но не очень быструю. Стоит не так дешево, но и не очень-очень дорого, как у других курьерских служб. Если для вас важна стоимость и вы готовы к тому, что письмо может идти несколько недель, выбирайте отправку заказным международным письмом или бандеролью через "Почту России". За дополнительную плату можно заказать уведомление о доставке. При отправке корреспонденции не заказным письмом её может оказаться невозможно отслеживать за пределами России, т.е. фактически окажется невозможно узнать, доставлено ли письмо адресату (поскольку такую информацию "Почте России" просто не предоставит "Почта Франции" - доставка такой корреспонденции не фиксируется; более того, в случае оформления претензии через "Почту России" последняя иногда соглашается признать факт того, что письмо не доставлено, и вернуть деньги, однако это не значит, что письмо действительно не доставлено, "Почта России" поступает таким образом, поскольку просто не может подтвердить факт доставки, т.е. факт оказания надлежащим образом почтовых услуг).

Факс ЕСПЧ

Адресованные ЕСПЧ факсы нужно направлять на номер +33388412730 либо +33390214310. (При звонке из России с физического факса эти номера можно набирать также следующим образом: 8 (для выхода на международную/междугороднюю линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 12730 либо 3902 14310 (телефонные коды области и собственно номера). Иногда можно встретить следующее написание номера факса Европейского Суда по правам человека: (+)33(0)388412730 и (+)33(0)390214310. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России, его необходимо просто игнорировать. В ЕСПЧ установлена автоматическая многоканальная компьютерная система приема факсов, работающая без оператора, круглосуточно, каждый день. (Но, как и любая система, иногда она даёт сбои: факс никак не отправляется, во всяком случае целиком, если речь о многостраничном документе. Тогда нужно попробовать отправить его попозже. А если это позволяет сделать ваш факсимильный аппарат или та система, которой вы пользуетесь для отправки, запрограммируйте автоматические периодические попытки отправить факс.) Подтверждение доставки факса может предоставить только факсимильный аппарат отправителя, отобразив соответствующую информацию на экране или распечатав ее по запросу. Данная информация предоставляется факсимильным аппаратом отправителя в том случае, если система на другой стороне сообщает этому факсимильному аппарату об успешном получении факса. (Обратите внимание, что система при это мне проверяет, что факс пришёл в читабельном виде. Например, если кто-то вставит в физический факсимильный аппарат листы с текстом на одной стороне неправильной стороной, то факсимильный аппарат получателя получит только чистые страницы, однако сообщит аппарату отправителя, что факс прошёл успешно.) Я много лет пользуюсь (и рекомендую) отправку факсов через интернет-сервисы, предназначенные специально для этого. Например, rufax.ru (передача одной страницы во Францию обходится примерно в 10 рублей, система хранит онлайн и по запросу присылает на электронную почту отчёты о доставке факсов). Для ходатайств о применении обеспечительных мер в соответствии с Правилом 39 Регламента ЕСПЧ существует два отдельных номера факса (не используйте их для иных целей): +33388413900 и +33390214350.

Телефон ЕСПЧ

Звонить в ЕСПЧ имеет смысл только в то время, когда на звонок готовы ответить люди, а не только автоответчик. Это с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00 страсбургского времени (с последнего воскресенья марта до последнего воскресенья октября, когда в Европе летнее время - это московское время минус один час, т.е., например, когда в Москве 10:00, то в Страсбурге - 9:00, а когда в Европе зимнее время, т.е. в остальную часть года, - это московское время минус два часа, т.е. когда в европейское зимнее время в Москве, скажем, 16:00, то в Страсбурге - 14:00). Исключения - нерабочие дни: это все субботы и воскресенья, а также праздничные дни 1 января, 1 и 8 мая, 15 августа, 1 и 11 ноября, если же эти праздники сами выпадают на воскресенья, то нерабочими окажутся и следующие за ними понедельники, когда названные праздники выпадают на четверги, то выходными будут и следующие за ними пятницы, кроме того, нерабочими являются дни следующих католических праздников с нефиксированными датами - пятница прямо перед Пасхой, понедельник сразу после Пасхи, шестой четверг и седьмой понедельник после Пасхи (например, в 2022 г. это 15 и 18 апреля, 26 мая и 6 июня, в 2023 г. - 7 и 10 апреля, 18 и 29 мая, в 2024 г. - 29 марта и 1 апреля, 9 и 20 мая), наконец, рождественские праздники (обычно с полудня 23 декабря, если оно приходится на рабочий день, и до 31 декабря включительно). Чтобы позвонить, наберите +33388412018. (При звонке из России номер также можно набирать следующим образом: 8 (для выхода на междугороднюю/международную линию) 10 (для выхода на международную линию) 33 (телефонный код Франции) 3884 (телефонный код области) 12018 (собственно номер телефона). ЕСПЧ в своих документах и на своём официальном сайте указывает номер телефона следующим образом: +33 (0)3 88 41 20 18. Из-за ноля в скобках некоторые путаются и не понимают, какие именно цифры необходимо набирать. Указанный ноль не предназначен для звонков из России (и из-за пределов Франции в целом), ноль необходимо просто игнорировать. После дозвона (в указанное выше рабочее время) вы должны услышать приветствие на французском и английском, после чего автоответчик начнёт перечислять цифры, которые нужно нажать, чтобы попасть в голосовое меню на разных языках. Для русского языка, например, нужно будет нажать "4" (в какой-то момент вы должны услышать, как это предлагают сделать - по-русски). Перед этим убедитесь, что ваш телефон передаёт сигналы в тоновом режиме (если это не так, то обычно нужно нажать - или же ненадолго зажать - звёздочку, клавишу с символом *; понять, что ваш телефон не передаёт тоновые сигналы, легко - автоответчик ЕСПЧ никак не будет реагировать на нажатие вами кнопок, про которые я пишу, продолжая произносить фразы, как если бы никаких сигналов не поступало, не переходя в следующие меню; обычно в случае тонового набора в трубке слышны звуки разных тонов, раздающиеся при нажатии клавиш с разными цифрами - но в случае конкретного телефонного аппарата это может быть и не так).

E-mail ЕСПЧ

Конечно, каждый работник ЕСПЧ имеет официальный адрес электронной почты. Однако данный способ связи практически не используется при работе с заявителями. Во всяком случае, не используется отправка чего бы то ни было в ЕСПЧ по электронной почте — если только конкретный сотрудник прямо не попросил об этом, указав свой e-mail. Изредка заявителю или его представителю может прийти письмо из ЕСПЧ по электронной почты. Однако обычно для отправки таких писем используется адрес, ответить на который нельзя, т.е. начинающийся с no-reply. И даже если конкретный сотрудник написал со своего адреса электронной почты, это не значит, что он ожидает, что на этот адрес будут приходить какие бы то ни было сообщения (если, опять-таки, он не указал прямо обратное). Поэтому, хотя адрес любого сотрудника ЕСПЧ легко вычисляется, поскольку все адреса присваиваются по определенному шаблону, я не публикую никаких адресов электронной почты сотрудников ЕСПЧ. Обратите внимание, что отправка жалобы в ЕСПЧ по электронной почте какого-либо сотрудника ЕСПЧ бессмысленна, поскольку такой способ подачи жалобы не предусмотрен. Т.е. отправка формуляра жалобы по электронной почте не будет иметь юридического значения. В частности, никак не повлияет на течение (и истечение) срока для обращения в ЕСПЧ.

Официальный сайт ЕСПЧ

Официальный сайт Европейского Суда по правам человека: http://www.echr.coe.int. Обратите внимание, что если Вы попытаетесь направить жалобу или какие-либо сообщения, связанные с жалобой, через специальную форму для связи на официальном сайте ЕСПЧ, то получите в конце следующее сообщение: “Your request was sent to the European Court of Human Rights. Please note that if your request concerns an application which you have brought before the Court or which you wish to bring before the Court, it will not be dealt with. If you wish to contact the Registry in relation to such an application, you must do it by fax or post…” (“Ваш запрос был отправлен в Европейский Суд по правам человека. Пожалуйста, обратите внимание, что если ваш запрос касается жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека, или жалобы, которую вы собираетесь отправить, он не будет рассматриваться. Если вы хотите связаться с Секретариатом по поводу жалобы, вы должны использовать факс или [бумажную] почту…”).

Метки , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

  1. рада

    Здрасьте Олег. Откуда знаете что жалоба рассматривается. Я думала буду участвовать или хотя бы адвокат будет участвовоать. мы ничего не знаем. Лучше я Вам напечаю письмо. Пожалуйста: Dear Sir. I write to inform you that on 10 November 2010 thi President of thi Section decided to grant your reguest to give priority treatment to the above application in accordante with Rule 41 of the Rules of Court. Вот весь текст. Нам не было сообшено о комуникациях.Сасибо огромное.

    • Уважаемая Рада!

      Рассмотрение жалобы Европейским Судом по правам человека — это многоэтапный процесс. Вы сами указываете, что Председателем (Президентом) соответствующей Секции было принято решение предоставить жалобе приоритет. Следовательно, жалоба активно рассматривается, а не просто лежит, ожидая своей очереди.

      Полученное Вами письмо носит уведомительный характер и не требует каких-либо действий. Вам следует ожидать уведомления о коммуницировании жалобы властям государства-ответчика. После этого Вы (Ваш адвокат) сможете принять участие в разбирательстве по жалобе посредством направления письменного отзыва на отзыв (меморандум) властей государства-ответчика, который они должны будут представить. Копия меморандума будет направлена Вам вместе с требованием представить свой письменный отзыв. См. раздел «Процедура рассмотрения жалоб Европейским Судом».

      С уважением,

      Олег Анищик

      • рада

        здравствуйте. извините. подскажите где-то на сайте я видела про писанины григория диконова, а теперь никак не найду. а так хочется прочитать. спасибо.

  2. рада

    спасибо огромное. адвоката где мы должны найти или моего представительтсва достаточно, нас это больше устраивает, так как лучше меня никто несможет это сделать по той причине что занимаюсь делом брата 7 лет.
    СПАСИБО ОГРОМНОЕ ОЛЕГ!!!!!!!!!!!!!!!

    • Уважаемая Рада!

      После коммуницирования жалобы властям государства-ответчика интересы заявителя в Европейском Суде по правам человека по общему правилу должны быть представлены юристом. Исключение составляют случаи, когда Председатель (Президент) соответствующей Палаты Европейского Суда по правам человека разрешить отступить от данного правила. Все это предусмотрено пунктом 2 Правила 36 Регламента Европейского Суда по правам человека.

      Мы настоятельно не рекомендуем Вам после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика ходатайствовать о продолжении представления интересов Вашего брата самостоятельно. Письменный отзыв, который должен быть представлен заявителем или его представителем после коммуницирования жалобы и получения письменного отзыва (меморандума) представителей властей государства-ответчика, является намного более серьезным и важным документом по сравнению с жалобой. Его качество будет непосредственно влиять на результаты разбирательства по делу. Жалоба лишь инициирует его, в то время как обмен сторонами письменными отзывами представляет собой собственно разбирательство дела в Европейском Суде по правам человека.

      Представитель заявителя (юрист), который по общему правилу должен быть назначен после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика, должен иметь право юридической практики в одном из государств Совета Европы и проживать на территории одного из них, если только Председатель (Президент) соответствующей Палаты Европейского Суда по правам человека не позволит отступить от данного правила. Кроме того, он должен по меньшей мере понимать один из официальных языков Европейского Суда по правам человека (это английский и французский языки). Это предусмотрено пунктами 4 и 5 Правила 36 Регламента Европейского Суда по правам человека.

      Наконец, вся переписка с Европейским Судом по правам человека после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика должна вестись на одном из официальных языков Европейского Суда по правам человека, если только Председатель (Президент) соответствующей Палаты Европейского Суда по правам человека не решит удовлетворить ходатайство об отступлении от данного правила. Это предусмотрено подпунктом А пункта 3 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека. Письменные отзывы также выполняются на одном из официальных языков Европейского Суда по правам человека. С учетом того, что полученное Вами письмо выполнено на английском языке, вся последующая переписка будет вестись на нем.

      Мы не можем сказать, где Вы можете найти юриста, который мог бы представлять интересы Вашего брата, если Вы решите, что Вашего представительства будет недостаточно. В принципе, подобные услуги, вероятно, предлагают многие юристы. Услуги, которые предлагаем мы, описаны в соответствующем разделе сайта. Однако обращаем внимание, что данная выше рекомендация обратиться к профессиональным юристам не является попыткой навязать Вам наши услуги.

      С уважением,

      Олег Анищик

  3. Виктор

    Дополнение к ранее написанному 14. 01. 2011г. К Вам обращению.
    1.Я работал на добыче урана для ЯОК СССР в Узбекистане -18.5лет.
    Что подтверждают мои пенсионные документы и прокурорская проверка.
    2.23. 08. 2000г. Вышел Указ Президента РФ №1563 «о неотложных мерах социальной поддержки специалистов ЯОК РФ.
    3.По виду своей деятельности я подхожу под действие этого Указа, согласно перечня видов деятельности в области ЯОК по пункту №2
    4.В Указе Президента РФ №1563 от 23. 08. 2000г. В пункте №2 и Постоновлениях Правительства РФ по этому Указу в пункте №3четко написано, что граждане выработавшие особые условия и вышедшие на пенсию до выхода этого Указа попадают под его действие и что им также незначается ДМО- к пенсии.А это значит, что они работали ещё при СССР.
    5.Нарушение моих прав заключается в следующем, что граждане при СССР работающие я ЯОК СССР на территории России получают ДМО- , А мне работавшему в пустыне Кызыл-Кум на территории Узбекистана не назначают ДМО- ссылаясь, что предприятие где я работал в особых /радиоактивных/ условиях при поясном коэфиценте 60% не включено в перечень предприятий /в 2000г./ ЯОК РФ для назначения мне ДМО-.А это значит, что чиновники обсолютно не правильно /а может быть специально/ трактуют Указ Призидента №1563 от 23. 08. 2000г./ и позорят свой некомплементностью наше Государство. 6.Учитывая, что Россия сейчас ответственная за все действия СССР перед всем Миром, то она должна, в первую очередь,быть ответственной и перед своими гражданами.
    7.С момента определения в Воронежском обл, Суде по моей кассационной жалобе — отказать в назначении и выплаты мне ДМО-по Указу Президента РФ №1563 от 23. 08. 2000г. Прошло 13. 01. 2011г. ровно шести месяцев.
    8.Что мне сейчас делать? Смогу ли я в этой ситуации обратиться в Европейский Суд по правам человека? Если это возможно, то с чего начинать?

    С Уважением. Жду ответа Виктор 16. 01. 2011г.

    • Уважаемый Виктор!

      Если мы правильно понимаем, Вы считаете, что Ваши права были нарушены судами, неправомерно посчитавшими Вас не относящимся к числу лиц, которым на основании пункта 2 Указа Президента РФ от 23 августа 2000 года N 1563 устанавливается дополнительное обеспечение при выходе на пенсию в соответствии с названными в нем законами при условии прекращения трудовой деятельности в организациях, осуществляющих деятельность в области ядерного оружейного комплекса Российской Федерации, и непосредственного участия в видах деятельности, предусмотренных включенным в Указ перечнем. При этом Вы полагаете, что решения судов не соответствуют названному Указу, так как Вы непосредственно участвовали в деятельности, предусмотренной соответствующим перечнем, и действие приведенного выше пункта Указа согласно его тексту распространяется также на граждан, вышедших на пенсию до вступления Указа в силу, что, по Вашему мнению, свидетельствует о его распространении на работавших «при СССР», в т.ч. на территории Узбекистана.

      Если это так, то мы не усматриваем в Вашем вопросе никаких признаков того, что Вы подпадаете под действие пункта 2 названного выше Указа. Что касается Вашего первого аргумента, то непосредственное участие в деятельности, предусмотренной соответствующим перечнем, является лишь одним из ряда условий получения дополнительного обеспечения. Что касается Вашего второго аргумента, то распространение действие Указа на тех, кто вышел на пенсию до его принятия, то есть до 2000 года, действительно означает, что он распространяется на тех, кто работал «при СССР». Однако это никоим образом не влияет на действие другого условия — осуществления организацией, трудовая деятельность в которой прекращается лицом, деятельности в области ядерного оружейного комплекса Российской Федерации. Более того, в оригинальной редакции Указа речь шла об «организациях федерального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в области разработки, производства и ликвидации ядерных зарядов и ядерных боеприпасов, входящих в состав ядерного оружейного комплекса Российской Федерации». Ничто в текстах действующей или оригинальной редакции Указа не свидетельствует о его распространении на бывших работников организаций, так или иначе относящихся к ядерному оружейному комплексу СССР, если они не являются при этом организациями, относящимися к ядерному оружейному комплексу Российской Федерации. Нам также не удалось обнаружить сложившейся судебной практики, которая могла бы свидетельствовать об обратном.

      Таким образом, фактически Вы ведете речь не о том, что Вам неправомерно отказано в выплате дополнительного обеспечения как действительно предусмотренного названным выше Указом для категории лиц, к которой Вы относитесь, а о том, что данный Указ должен был бы предусматривать дополнительное обеспечение для категории лиц, к которым Вы относитесь. Другими словами, речь идет о праве на получение социального обеспечения, которое, в отличие от права собственности, т.е. права на уже имеющееся имущество, не гарантировано ни Конвенцией о защите прав человека и основных свобод, ни Протоколами к ней. С соответствующим обоснованием Вы можете ознакомиться, например, здесь.

      Исходя из изложенного, мы не усматриваем в Вашем вопросе признаков нарушений прав, гарантированных Конвенцией и (или) Протоколами к ней, и, следовательно, оснований обращения в Европейский Суд по правам человека.

      С уважением,

      Олег Анищик

  4. Василий

    Здравствуйте Олег.
    Имею ряд вопросов, на которые ожидаю получить ответы:
    1. — Стоит ли самостоятельно производить перевод уже отправленного(ных) формуляра с последующими ему приложениями на английский язык учитывая то обстоятельство что я обратился самостоятельно (без указания представителя) ?..
    2. -Т.е. я хотел бы застраховаться от неверного перевода, каков порядок в этом смысле — как НЕрусскоязычным судьям доводятся обстоятельства дела и кем это делается ?..

    • Уважаемый Василий!

      Вы можете найти ответ на свой первый вопрос здесь.

      Что касается Вашего второго вопроса, то на первоначальных этапах производства по делу Судьи Европейского Суда по правам человека ориентируются на одно-трехстраничные резюме жалобы, которые готовят юристы Секретариата (и даже резюме изучаются с усердием, зависящим от того, к какой категории жалоба отнесена юристами). Понять, что Судьи не могут изучать все поступившие жалобы, довольно легко, если учесть количество Судей (47), число рабочих часов в год (порядка 1500), количество жалоб, рассматриваемых за год (например, 57100 в 2009 году), а также то, что Судьи не могут тратить все время на изучение поступивших жалоб. В случае же перехода дела на последующие этапы производства (т.е. коммуницирования) жалоба практически перестает играть какую бы то ни было роль, т.к. заменяется письменными отзывами сторон, которые по общему правилу представляются в Европейский Суд по правам человека на одном из его официальных языков. Другими словами, жалобы имеют значение только на первых этапах разбирательства, на которых Судьи их обычно не читают. На последующих же этапах они не имеют значения и их тем более не читают. Мы рекомендуем направлять в Европейский Суд по правам человека жалобу на одном из его официальных языков только в нескольких описанных здесь случаях.

      С уважением,

      Олег Анищик

  5. Алексей

    Уважаемый Олег!

    Сегодня отправил жалобу факсом в ЕСПЧ с местного телеграфа по указанному Вами номеру 8 10 33 388 412 730. Оператор распечатала лист — подтверждение отправки. Но на этом листе в графе факс абонента стоит номер «ВС — 7107 — 3333». На мой вопрос оператор сказала, что наверное была переадресация с одного номера на другой. Указанный Вами номер на том листе нигде не фигурирует. Сталкивались ли вы с такой ситуацией? Я боюсь, что оператор могла перепутать номер при наборе и в результате мой факс ушёл неизвестно куда.

    Спасибо.

  6. Василий

    … Благодарю за исчерпывающий ответ !.. Возникают ещё:
    3.- Вслед за первым формуляром жалобы с присвоением номера досье направлялось ещё два формуляра по другим делам, но получается, что уже три разных предмета спора находятся под одним и тем же номером досье !.. Как разъяснено секретариатом — таков порядок !.. Так ли это ?.. Не произойдёт ли путаницы при получении от меня писем, ведении документации соответственно заявленным предметам ?..
    4.- В качестве доказательств прилагались CD (DVD) носители с аудиозаписями и фотокопиями материалов дел и прочей информацией, которая может иметь отношение к предметам споров !.. Могу ли я быть уверен в том, что эти приложения ДЕЙСТВИТЕЛЬНО в настоящее время находятся в материалах досье, а скажем, не уничтожены в секретариате ЕСПЧ по какой — либо не предвиденной мной причине ?.. Т.е. — как правильно делать подобные почтовые отправления ?..

    • Уважаемый Василий!

      Вы можете найти ответ на свой первый (третий) вопрос здесь.

      Что касается Вашего второго (четвертого) вопроса, то Вы не можете быть уверены в том, что диск не уничтожен. Дополнительную информацию можно найти здесь (третий абзац).

      С уважением,

      Олег Анищик

  7. Двадцать две Ж А Л О Б Ы с 20.09.2006 г. в соответствии со статьей 34 Европейской конвенции по правам человека и статьями 45 и 47 Регламента суда
    по номеру досье 45780/06 направил в Европейский суд.Ответ по состоянию на 20.01.2011 не получил.Кто виноват? Бандиты на границе или судьи от России,которые прячут эти письма.

    • Уважаемый Анатолий!

      Мы не в полной мере понимаем, о какого рода ответе (ответах) идет речь.

      Если Вы говорите об уведомлениях, направляемых заявителям Секретариатом Европейского Суда по правам человека, то Секретариат не уведомляет заявителей о получении дополнений к их жалобам, о чем должно быть прямо написано в письме, которым Вы уведомлялись о получении Вашего первого формуляра жалобы, направленной в Европейский Суд по правам человека. Оформление дополнения к поданной жалобе на новом формуляре жалобы не имеет значения, так как Секретариат самостоятельно принимает решение о том, является ли поступивший от лица, уже подавшего жалобу в Европейский Суд по правам человека, документ, выполненный на формуляре жалобы, новой жалобой или дополнением к поданной.

      Таким образом, отсутствие уведомлений означает, что все Ваши письма рассматриваются в качестве дополнения к единственной поданной Вами жалобе, которой присвоен указанный Вами номер досье, а сама жалоба ожидает своей очереди на рассмотрение.

      Если Вы хотите быть уверенным, что Ваши письма (в том числе с дополнениями к жалобе) доходя до Европейского Суда по правам человека, Вам следует направлять их заказными письмами с уведомлением о получении отправления.

      Если же Вы вели речь о том, что Вам не приходят почтовые уведомления о получении Ваших отправлений Европейским Судом по правам человека, то Вам следует адресовать соответствующие вопросы «Почте России» (если Вы пользуетесь предоставляемыми ей услугами).

      С уважением,

      Олег Анищик

  8. Natasha

    Здравствуйте, уважаемый Олег Анищик

    Мой вопрос относится к следующему:
    «Мы рекомендуем Вам направлять предварительные жалобы в Европейский Суд по правам человека только по факсу, не дублируя их отправкой по почте или экспресс-почтой»

    Означает ли это исключительность или какое-либо преимущество факса по сравнению с экспресс-почтой для предварительной жалобы? Настораживает фраза «только по факсу». Или имеется ввиду лишь то, что не надо дублировать?

    Спасибо.

    • Уважаемая Наташа!

      Отправка предварительной жалобы только по факсу не создает для нее никаких преимуществ.

      При этом отправка предварительной жалобы по почте в случае, если она уже направлена по факсу, не имеет смысла по причинам, изложенным здесь.

      С уважением,

      Олег Анищик

  9. Natasha

    Уважаемый Олег,

    как я поняла, жалобы, как предварительная так и окончательная, могут быть представлены на любом языке стран подписавших конвенцию, независимо от того, против какой страны подается жалоба. Или же кроме английского (франц.) допускается лишь язык страны, против которой жалоба подается? И еще один вопрос: как в таком случае с документами, прилагаемыми в подтверждение нарушения статей конвенции — их надо перевести на английский (франц.) или допускается их представление на оригинальном языке страны, против которой направлена жалоба?
    Спасибо.

  10. Алексей

    Здравствуйте Олёг!
    24.12.2010 года отослал по почте дополнение к своей жалобе заказной бандеролью с уведомлением . Не дождавшись в течение месяца уведомления о вручении посланной жалобы, решил продублировать жалобу по факсу 33 388 412 730. Факс отсылал по Интернету через факс сервер. Шесть раз факсовый сервис не смог отправить мою жалобу по причине того, что многоканальная компьютерная факсовая система Европейского суда преждевременно разрывает соединение. В связи с чем, у меня возникают вопросы: Возможна ли отправка факса через интернетовские факс сервисы? Может ли факс Европейского суда самостоятельно разрывать соединение? И если да, то в каких случаях это происходит?
    С уважением Алексей.

    • Уважаемый Алексей!

      К сожалению, в последнее время (по меньшей мере в течение месяца) факсовая система Европейского Суда по правам человека работает не так, как она работала раньше. Во-первых, конкретный факс, на который переадресовывается звонящий, может выдавать один из двух разных типов сигнала, свидетельствующих о готовности принять сообщение. Один из них — глухой и прерывистый, другой — чистый и непрерывный (обычный сигнал, который раздается при звонках на факсимильные аппараты). У нас не получается отправить сообщение, если факс передает сигнал первого типа (причины этого нам неизвестны). Кроме того, даже если после перезвона (или нескольких) удается быть переадресованным на факсимильный аппарат, выдающий сигнал второго типа, через несколько секунд он действительно может оборваться. Поэтому мы рекомендуем, во-первых, перезванивать до тех пор, пока Вы не услышите сигнал второго типа, во-вторых, не нажимать кнопку «Старт» Вашего факсимильного аппарата до тех пор, пока Вы не убедитесь, что сигнал звучит достаточно долго (порядка 10 секунд) и связь не обрывается.

      Мы не видим причин, по которым факс не мог быть направлен через один из интернет-сайтов, предлагающих соответствующую услугу.

      С уважением,

      Олег Анищик