Жалобы, коммуницированные Российской Федерации в марте 2013 года

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 52526/07

Наименование дела: Макшаков против России (Makshakov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 06 марта 2013 года

Номера жалоб: 23625/061004/0949683/0647641/0640393/0631231/0642265/06

Наименование дела: Зарубинский против России и 6 других жалоб (Zarubinskiy v. Russia and 6 other applications)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 27052/07

Наименование дела: Степанов против России (Stepanov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 10426/07

Наименование дела: Цветов против России (Tsvetov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 60527/10

Наименование дела: Ширалиев против России (Shiraliyev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 06 марта 2013 года

Номера жалоб: 13363/11; 24776/1120436/11

Наименование дела: Цороев против России и 2 другие жалобы (Tsoroyev v. Russia and 2 other applications)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 2 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 29075/09

Наименование дела: Калинкин против России (Kalinkin v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 27494/06

Наименование дела: Шелег против России (Sheleg v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

статья 8 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 13173/07

Наименование дела: Пономарев против России (Ponomarev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 10932/06

Наименование дела: Медведев против России (Medvedev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции

 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 06 марта 2013 года

Номер жалобы: 51699/12

Наименование дела: Исмаилова против России (Ismailova v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

статья 8 Конвенции;

статья 35 Конвенции;

статья 2 Протокола N 4 к Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 08 марта 2013 года

Номер жалобы: 78633/12

Наименование дела: Бузуртанова и Зархматова против России (Buzurtanova and Zarkhmatova v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 2 Конвенции;

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

статья 13 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 08 марта 2013 года

Номер жалобы: 3909/08

Наименование дела: Агарков против России (Agarkov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 11 марта 2013 года

Номер жалобы: 29899/09

Наименование дела: Аршинов против России (Arshinov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 11 марта 2013 года

Номер жалобы: 39703/07

Наименование дела: Данилин против России (Danilin v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 11 марта 2013 года

Номер жалобы: 27034/12

Наименование дела: Демьяненко против России (Demyanenko v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 11 марта 2013 года

Номер жалобы: 61362/12

Наименование дела: V.P. против России (V.P. v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 8 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 12 марта 2013 года

Номер жалобы: 34378/07

Наименование дела: Повар против России (Povar v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 12 марта 2013 года

Номер жалобы: 45057/06

Наименование дела: Соболев против России (Sobolev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 12 марта 2013 года

Номер жалобы: 34313/06

Наименование дела: Ольга Кудрина против России (Olga Kudrina v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

статья 10 Конвенции;

статья 11 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 12 марта 2013 года

Номер жалобы: 45157/06

Наименование дела: Русавский против России (Rusavskiy v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 12 марта 2013 года

Номер жалобы: 27879/05

Наименование дела: Квардаков против России (Kvardakov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции 

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 14 марта 2013 года

Номера жалоб: 14416/0649869/0632546/0840192/062674/0744822/06

Наименование дела: Иванов против России и 5 других жалоб (Ivanov v. Russia and 5 other applications)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 марта 2013 года

Номер жалобы: 49626/07

Наименование дела: Тихомирова против России (Tikhomirova v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 2 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 18 марта 2013 года

Номера жалоб: 17854/0717855/07

Наименование дела: Базаев против России (Bazayev v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции;

подпункт D пункт 3 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 18 марта 2013 года

Номер жалобы: 18095/11

Наименование дела: Лащевский против России (Lashchevskiy v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

пункт 1 статьи 5 Конвенции;

подпункт А пункт 1 статьи 5 Конвенции;

подпункт Е пункт 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 4 статьи 5 Конвенции;

статья 8 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 18 марта 2013 года

Номер жалобы: 38074/07

Наименование дела: Мухамадеев против России (Mukhamadeyev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 18 марта 2013 года

Номер жалобы: 17418/08

Наименование дела: Буробин против России (Burobin v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

пункт 1 статьи 5 Конвенции;

подпункт С пункта 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции;

пункт 5 статьи 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 19 марта 2013 года

Номер жалобы: 25157/06

Наименование дела: Российская Консервативная Партия Предпринимателей против России (Russian Conservative Party of Entrepreneurs v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции;

статья 11 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 19 марта 2013 года

Номера жалоб: 11100/1048822/1154155/10

Наименование дела: Муругов против России (Murugov v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 22 марта 2013 года

Номера жалоб: 8589/08

Наименование дела: M.S. против России (M.S. v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

статья 13 Конвенции;

статья 14 Конвенции;

статья 34 Конвенции;

статья 1 Протокола N 1 к Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 22 марта 2013 года

Номера жалоб: 51165/08

Наименование дела: Милинов против России (Milinov v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

пункт 1 статьи 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

статья 10 Конвенции;

статья 11 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 25 марта 2013 года

Номера жалоб: 22965/06

Наименование дела: Жулин против России (Zhulin v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

подпункт B пункта 1 статьи 5 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 26 марта 2013 года

Номера жалоб: 8306/07

Наименование дела: Булатов и Дамбегов против России (Bulatov and Dambegov v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей (их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

Метки , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

  1. Владимир

    Недавно я был уведомлен, что моя жалоба против РФ 11.03.2013 была коммунифицирована властям. В том же уведомлении до меня было доведено, что наxиная с этой стадии я должен быть представлен представителем. В этой связи мне прислали чистый бланк доверенности для заполения. Прошу мне разъяснить могу ли я, обладая высшим юридическим образованием и знанием английского языка, ходатайствовать перед судом о том чтобы самостоятельно себя представлять в инстанции, либо это требование ЕСПЧ обязательно должно быть соблюдено? Каковы последствия несоблюдения требования о представителе. В случае если я все-таки обязан назначить представителя и дам ему доверенность, могу ли я в этой доверенности указать свой адрес, чтобы письма из ЕСПЧ приходили ко мне?

    • Здравствуйте!

      В соответствии с пунктом 3 Правила 36 Регламента Европейского Суда по правам человека в исключительных случаях Председатель (Президент) соответствующей Палаты может позволить представлять свои интересы в Европейском Суде по правам человека в принципе любому лицу, в том числе и не имеющему высшего или какого-либо иного юридического образования. Поэтому Вы можете обратиться к нему с таким ходатайством и могли бы обратиться с таковым даже в том случае, если бы у Вас не было высшего юридического образования и Вы не владели бы английским языком (если бы это ходатайство сопровождалось заявленным на основании подпункта В пункта 5 Правила 36 Регламента Европейского Суда по правам человека ходатайством об освобождении от обязанности использовать официальный язык Европейского Суда по правам человека при коммуникации с ним, т.к. по общему правилу заявитель, которому разрешают самостоятельно представлять свои интересы, должен владеть официальным языком Европейского Суда по правам человека). Регламент Европейского Суда по правам человека не называет оснований для удовлетворения или отказа в удовлетворении ходатайства об освобождении от обязанности назначить себе представителя. Фактически Председатель (Президент) Палаты оценивает, сможет ли заявитель сам, исходя из сложности фактических обстоятельств дела и его юридической составляющей, представить дело в Европейском Суде по правам человека надлежащим образом.

      В случае отказа в удовлетворении ходатайства заявитель обязан назначить себе представителя, отвечающего предъявляемым требованиям. Если заявитель откажется сделать это, то после предупреждения его Европейским Судом по правам человека о последствиях такого бездействия и при условии, что, по мнению Европейского Суда по правам человека, продолжение рассмотрения дела без назначения представителя невозможно, жалоба может быть исключена из списка дел, подлежащих рассмотрению, на основании подпункта А пункта 1 статьи 37 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, т.е. в связи с выводом о том, что заявитель более не намерен добиваться рассмотрения своей жалобы (см., например, Решение об исключении из списка дел, подлежащих рассмотрению, жалобы “Иванченко против Украины” (Ivanchenko v. Ukraine, N 60726/00) от 06 февраля 2006 года).

      В случае назначения представителя Европейский Суд по правам человека ведет переписку только и исключительно с ним по адресу, указанному в качестве его адреса. Если Ваш представитель намерен получать адресованную ему корреспонденцию через Вас, Вы можете указать свой адрес, и все письма, адресованные Вашему представителю, безусловно, будут приходить на Ваш адрес.

      Олег Анищик

      • Владимир

        Да Олег, если честно, впечатляет Ваш профессионализм и оперативность. Если позволите, хочу спросить Ваше мнение касательно той степени сложности моего дела который будет оценивать Председатель сквозь призму моей возможности представлять самого себя. Я гражданин Молдовы. После расторжения брака судом РМ моего сына определили жить со мной. В то же время бывшая жена тайком от меня увезла его в Москву. За те более чем 4 года что б/жена была в Москве я прошел все возможные инстанции сначала для того, чтобы это решение признали согласно двухстороннему договору между РМ и РФ (Мосгорсуд отказал даже в принятии документов, лишь Верховный Суд РФ заставил его вновь рассмотреть это дело).Затем после признания иностранного решения доблестные московские приставы отказали мне в возбуждении исполнительного производства в связи с тем, что решение об определении места жительства ребенка якобы не предусматривает принудительного исполнения данного решения (после моих писем о вопиющей юридической безграмотности подобного определения мне пришел аналогичный ответ за подписью не больше и не меньше как зам главного судебного пристава РФ. Я обжаловал постановление об отказе вышестоящему приставу. Позже до меня довели, что Черемушкинский отдел, в чьей компетенции находилось производство по предъявленному мною исполнительному листу, сгорел при пожаре.После этого я обратился напрямую в суд, который полностью признал мою правоту. Позднее Мосгорсуд отклонил кассационную жалобу судебных приставов, которые даже в этой ситуации, ни в какую не хотели исполнять решение суда.За это время меня полностью изолировали от сына, органы полиции не знали где находится мой сын, органы образования по заявлению б/жены запретили мне общение с сыном мотивируя это тем, что для того, чтобы общаться с сыном я вначале должен исполнить решение суда, которое отказались исполнять приставы. В общем замкнутый круг. В этой ситуации в сентябре прошлого года я и подал свое заявление. Весь этот путь, сначала молдавский, а потом российский отрезок борьбы за свои родительские права путь я прошел сам. В некотором роде я стал экспертом по подобным делам. В принципе в нашей республике я вряд ли найду адвоката который лучше меня разбирается в подобных вопросах… Как Вы думаете насколько сложным может показаться Председателю это дело.

        • Здравствуйте!

          Я не могу ответить на Ваш вопрос в силу отсутствия общедоступных критериев оценки сложности дела Председателем Палаты Европейского Суда по правам человека, о чем я уже писал.

          Я могу лишь добавить к уже написанному, что по делам I-й категории в смысле Правил очередности рассмотрения жалоб Европейским Судом (а Ваше дело, судя по его описанию и скорости, с которой Ваша жалоба была коммуницирована, относится к делам I-й категории, и жалобе был предоставлен соответствующий приоритет на основании Правила 41 Регламента ЕСПЧ) Европейский Суд по правам человека достаточно часто удовлетворяет ходатайства заявителей об освобождении от обязанности назначить себе представителя, позволяя самостоятельно представлять свои интересы людям не только без какого-либо юридического, но даже без нормального общего образования и находящимся на момент коммуницирования жалоб в местах лишения свободы, поскольку по такого рода делам (а также по делам II и III категорий) Европейский Суд по правам человека часто готов в некотором смысле принять на себя надлежащее обоснование позиции заявителя, который не может представить ее надлежащим образом самостоятельно и которому при этом по тем или иным причинам недоступна необходимая ему квалифицированная юридическая помощь представителя. Конечно, ровно в той мере, в которой жалоба относится к приоритетной категории (поэтому один из классических сценариев, например, применительно к уголовным делам – это фактическая помощь заявителю в части нарушения пункта 1 статьи 5 Конвенции о защите прав человека и основных свобод, которое в итоге признается, что обычно может дать ему лишь некоторое моральное удовлетворение, т.к. к моменту принятия решения заявитель уже на свободе или лишен ее по другому основанию, признание жалобы неприемлемой в остальной части, в т.ч. в части претензий, касающихся неприоритетного права на справедливое судебное разбирательство, которые и были важны для заявителя, т.к. их признание потенциально может быть способно изменить окончательное решение по уголовному делу, принятое на национальном уровне, а также отказ в присуждении справедливой компенсации, если соответствующие требования не были предъявлены или были, но ненадлежащим образом). В том, что ходатайства заявителей по подобным делам удовлетворяются, при желании можно убедиться, просмотрев Постановления Европейского Суда по правам человека (оглашенные относительно недавно, т.к. указанные выше Правила были приняты только в 2009 году вслед за соответствующим изменением Правила 41 Регламента ЕСПЧ). Если в Постановлении не указан(ы) представитель(и) заявителя, следовательно, ему было позволено представлять свои интересы самостоятельно (категории дел, конечно, необходимо вычислять самому, исходя из критериев отнесения их к той или иной категории и скорости, с которой жалоба была коммуницирована и рассмотрена).

          Наконец, в соответствии с Правилом 36 Регламента ЕСПЧ после коммуницирования жалобы властям государства-ответчика интересы заявителя по общему правилу должны быть представлены лицом, имеющим право юридической практики на территории любой страны – члена Совета Европы, проживающим на территории любой страны – члена Совета Европы, а также по меньшей мере понимающим хотя бы один из официальных языков Европейского Суда по правам человека, т.е. английский или французский. Судя по Вашим сообщениям, Вы точно отвечаете требованию о необходимости владения языком, с весьма высокой вероятностью отвечаете требованию о необходимости проживания на территории государства – члена Совета Европы (хотя Вы и не пишете прямо, что живете в Молдове, Ваш IP-адрес принадлежит этой стране), а также с некоторой степенью вероятности отвечаете требованию о необходимости иметь право практиковать на территории какой-либо из стран – членов Совета Европы. Мне неизвестно законодательство Молдовы, однако я не могу исключить, что само по себе высшее юридическое образование, которое у Вас имеется, дает Вам такое право. Равно как я не могу исключить, что Вы имеете такое право не только на основе самого факта наличия высшего юридического образования. Если же Вы удовлетворяете всем требованиям, предъявляемым к представителю заявителя, я не усматриваю никаких причин для отказа в удовлетворении Вашего ходатайства, если Вы доведете все это до сведения Председателя Палаты. У меня нет никаких оснований считать, что смысл требования о необходимости назначения заявителем представителя заключается в том, чтобы интересы заявителя представляло лицо, отличное от него. Я полагаю, что смысл этого требования заключается в том, чтобы интересы заявителя были представлены на должном уровне лицом, способным коммуницировать с Европейским Судом по правам человека, которое также относительно доступно физически, в т.ч. для более или менее оперативной переписки. Кроме того, за счет квалифицированного представления интересов заявителя обеспечивается должный уровень производства по делу в Европейском Суде по правам человека.

          Олег Анищик

  2. Геннадий

    Здравствуйте Олег!
    Направленное Генеральному прокурору РФ обращение с приложением подлинников доказательств совершения судебной ошибки весом 280 грамм, перенаправлено в нижележащую прокуратуру с тремя листами моего обращения.
    Частная жалоба в московский городской суд, пролежало в почтовом отделении связи г. Москвы не получаемой экспедицией 10 дней, затем вообще пропала из базы контроля заказных писем.
    По данному эпизоду, следует составлять новый формуляр, или жалоба будет соединена в досье № 53138/10, ранее принятой Петиции о нарушении Ст. 13 Европейской Конвенции?

    • Здравствуйте!

      О том, как определить, следует ли подавать новую жалобу или дополнение к поданной ранее в Европейский Суд по правам человека, а также что делать, если однозначно определить это невозможно, написано в разделе “Можно ли дополнить жалобу, поданную в Европейский Суд?”

      Обращаю внимание, что в Вашем вопросе как таковом в принципе не усматривается никаких оснований для обращения в Европейский Суд по правам человека ни с новой (отдельной) жалобой, ни с дополнением к поданной ранее жалобе, конкретное содержание которой неизвестно, поскольку в Вашем вопросе не усматривается никаких признаков нарушений прав, гарантированных Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и Протоколами к ней, жалобы на которые рассматривает Европейский Суд по правам человека. Конвенция и Протоколы к ней, гарантирующие соблюдение основных прав и свобод, не запрещают перенаправлять какие бы то ни было обращения, адресованные Генеральному прокурору РФ, в т.ч. с приложениями подлинников доказательств и весом именно 280 граммов, в нижестоящую прокуратуру, равно как не регулируют работу базы контроля заказных писем и не содержат как такового требования к экспедиции суда получать корреспонденцию в почтовом отделении не реже раза в 10 дней.

      Олег Анищик