Избиения в рязанской и муромской милиции: Коммуникация

Дата коммуницирования жалобы: 23 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы: 13 ноября 2014 года.

Название дела на русском языке: Матюшин против России и Коблов против России.

Название дела на английском языке: Matyushin v. Russia and Koblov v. Russia.

Номера жалоб: 47794/06 и 7285/07.

Имена заявителей: Александр Васильевич Матюшин и Дмитрий Валерьевич Коблов.


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалобы поданы на избиения заявителей сотрудниками рязанской и муромской милиции с целью сознаться в грабеже и добиться подписания протокола об административном правонарушении соответственно, а также на отказ провести эффективное расследование по факту обнаружения у заявителей телесных повреждений, причиненных, с их слов, сотрудниками милиции.

ЕСПЧ поставил перед сторонами разбирательства — российскими властями и заявителями — соответствующие вопросы, а в рамках дела Матюшина также вопрос о том, были ли ему доступны эффективные средства правовой защиты. Продолжить чтение…

Смерть в колонии и ее неэффективное расследование: Коммуникация

Дата коммуницирования жалобы: 23 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы: 13 ноября 2014 года.

Название дела на русском языке: Трапезникова и другие против России.

Название дела на английском языке: Trapeznikova and Others v. Russia.

Номер жалобы: 45115/09.

Имена заявительниц: Наталья Борисовна Трапезникова, Юлия Сергеевна Трапезникова и Анастасия Сергеевна Антонова.


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалоба подана на нарушение права на жизнь и неэффективное расследование обстоятельств смерти Сергея Антонова, который приходился заявительницам затем, мужем и отцом соответственно. Он был обнаружен повешенным в одиночной камере штрафного изолятора исправительной колонии ИК-8 (Новосибирская область), где отбывал наказания в виде лишения свободы сроком 3 года. Повешение было совершено с помощью веревки, сделанной из простыни, предоставленной по требованию врача, вызванного к Сергею Антонову из-за головной боли, давшего ему лекарство и указавшего на необходимость перевода в другую — одиночную — камеру ШИЗО, где он и был найден охранниками мертвым в 1:30 утра. Хотя, с их слов, еще в 1:06 они видели его лежащим на нарах.

Наряду с вопросами о нарушении права на жизнь по существу и в процессуальной части перед заявительницами и властями государства-ответчика поставлен вопрос о доступности эффективных средств правовой защиты. Продолжить чтение…

Неэффективное расследование предполагаемого самоубийства: Коммуникация

Дата коммуницирования жалобы: 22 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы: 13 ноября 2014 года.

Название дела на русском языке: Гришина против России.

Название дела на английском языке: Grishina v. Russia.

Номер жалобы: 8998/09.

Имя заявительницы: Тамара Ивановна Гришина.


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалоба, поданная жительницей Петербурга, касается расследования обстоятельств смерти дочери заявительницы, которая предположительно совершила самоубийство из не запертого в сейф после чистки пистолета своего мужа, являвшегося полицейским. Изначально суд признал незаконным постановление об отказе в возбуждении уголовного дела, указав, что следователем не были проверены слова мужа погибшей о том, что она проходила лечение от длительной депрессии в психиатрической больнице, а также не было проведено исследование предположительно оставленной ей предсмертной записки. После этого в возбуждении уголовного дела еще несколько раз было отказано, отказы каждый раз признавались незаконными прокурором.

Перед сторонами разбирательства — заявительницей и российскими властями — поставлен вопрос о том, имело ли место нарушение права дочери заявительницы на жизнь в процессуальной части.

Вопросы, касающиеся каких-либо других нарушений, перед сторонами разбирательства не поставлены. Обратите внимание, что если вопросы, заданные сторонам разбирательства, не касаются тех или иных нарушений, которые были изложены в жалобе (дополнениях к ней), то это означает, что в этой части жалоба либо уже объявлена неприемлемой, о чем заявитель или его представитель должны быть уведомлены письмом, либо будет объявлена неприемлемой со стопроцентной вероятностью. Продолжить чтение…

Избиение сотрудниками милиции и неэффективное расследование: Коммуникация

Дата коммуницирования жалобы: 21 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы: 13 ноября 2014 года.

Название дела на русском языке: Шевцова против России.

Название дела на английском языке: Shevtsova v. Russia.

Номер жалобы: 36620/07.

Имя заявительницы: Любовь Прокофьевна Шевцова.


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалоба подана на избиение заявительницы двумя сотрудниками милиции. Этим закончилась их словесная перепалка после передачи заявительнице, находившейся в доме у своей сестры, повестки в милицию для ее сына. Также жалоба касается неэффективности соответствующего расследования. В возбуждении уголовного дела был отказано со ссылкой на слова полицейских о том, что заявительница находилась в состоянии опьянения, они хотели доставить ее в отдел милиции, но сожитель ее сестры помешал им в этом, никаких повреждений ей они не причиняли. Постановление об отказе в возбуждении уголовного дела отменялось 11 раз, но затем выносилось вновь.

Перед заявительницей и российскими властями поставлены вопросы о нарушении в отношении заявительницы статьи 3 Конвенции по существу и в процессуальной части, а также о нарушении статьи 13 Конвенции, взятой в сочетании со статьей 3. Продолжить чтение…

Избиение ингуша во владикавказской милиции: Коммуникация

Дата коммуницирования жалобы: 20 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы: 13 ноября 2014 года.

Название дела на русском языке: Барахоев против России.

Название дела на английском языке: Barakhoyev v. Russia.

Номер жалобы: 8516/08.

Имена заявителей: Султан Абдул-Халитович Баракоев и Ваха Шамаутдинович Келигов.


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалоба подана на избиение первого заявителя, являющегося ингушом, в отделе владикавказской милиции после его задержания, а также на неэффективность соответствующего расследования, отсутствие эффективных средств правовой защиты от предполагаемых нарушений в отношении него статьи 3 Конвенции, на нарушение в отношении него статьи 5 Конвенции в связи с задержание и дискриминацию по признаку этнической принадлежности. Перед сторонами разбирательства поставлены соответствующие вопросы.

Вопросы, касающиеся каких-либо других нарушений в отношении второго заявителя, перед сторонами разбирательства не поставлены. Также в отношении первого заявителя не поставлено вопросов о других нарушениях. Обратите внимание, что если вопросы, заданные сторонам разбирательства, не касаются тех или иных нарушений, которые были изложены в жалобе (дополнениях к ней), то это означает, что в этой части жалоба либо уже объявлена неприемлемой, о чем заявитель или его представитель должны быть уведомлены письмом, либо будет объявлена неприемлемой со стопроцентной вероятностью. Продолжить чтение…

Насильственное исчезновение в Ингушетии: Коммуникация

Дата коммуницирования жалобы: 20 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы: 13 ноября 2014 года.

Название дела на русском языке: Хустова и другие против России (N 2).

Название дела на английском языке: Khustova and Others v. Russia (No. 2).

Номер жалобы: 60806/08.

Имена заявителей: Маржан Аудиевна Хустова, Магомет Суламбекович Хустов, Минуоси Суламбековна Цицкиева, Мадина Суламбековна Хустова, Муса Суламбекович Хустов, Фатима Суламбековна Хустова и Хулимат Суламбековна Хустова.


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалоба касается предположительно насильственного исчезновения в Ингушетии в начале 2006 года Ибрагима Хустова — сына первой заявительницы и брата остальных заявителей. Перед сторонами разбирательства поставлены вопросы о том, имели ли место нарушения статьи 2 Конвенции по существу и в процессуальной части, были ли в связи с этим заявителям причинены страдания, настолько серьезные, чтобы говорить о бесчеловечном обращении по смыслу статьи 3 Конвенции, была в отношении Ибрагима Хустова нарушена статья 5 Конвенции и имелись ли в распоряжении заявителей эффективные средства правовой защиты. Продолжить чтение…