ЕСПЧ потребовал немедленно освободить Навального

Такое решение было принято 16 февраля 2021 г. в качестве обеспечительной меры в рамках рассмотрения новой жалобы, поданной 20 января, на основании правила/статьи 39 Регламента ЕСПЧ со ссылкой на “существо и степень риска для жизни заявителя” (“nature and extent of risk to the applicant’s life”) и “в свете в целом обстоятельств лишение заявителя свободы” (“in the light of the overall circumstances of the applicant’s current detention”).

Ходатайство о принятии обеспечительных мер было подано 21 января, однако его рассмотрение было отложено с целью предоставления властям возможности высказать свою позицию о том, имеется ли реальный риск для жизни заявителя, а если да, то как обеспечиваются его безопасность и благополучие под стражей, проводится ли регулярный мониторинг места его содержания под стражей на соответствие европейским стандартам. Власти ответили 26 января, что заявитель содержится в надлежащим образом охраняемом учреждении, его камера находится под видеонаблюдением, они описали условия содержания под стражей, указали на наличие доступа к электронной коммуникации, возможность делать звонки и общаться со своими защитниками и членами общественной наблюдательной комиссии. 03 февраля заявитель представил свои возражения, касающиеся необеспечения достаточных гарантий его жизни и здоровья. И 16 февраля с учетом всего этого ЕСПЧ принял решение применить названную выше обеспечительную меру.

Пресс-релиз на английском, опубликованный 17 февраля (PDF).

Обеспечительные меры, принимаемые Европейским Судом по правам человека (единолично председателем соответствующей Секции или другим судьей, назначенным для рассмотрения соответствующих ходатайств – это не предмет для рассмотрения Палатой ЕСПЧ, это процедурные меры) в соответствии с Правилом 39 Регламента ЕСПЧ до/без рассмотрения жалобы по существу (т.е. на предмет того, были ли допущены нарушения) и даже до/без её рассмотрения на предмет приемлемости, заключаются в запрете государству совершать те действия, которые могут привести к причинению непоправимого и одновременно существенного ущерба жизни, здоровью, а в исключительных случаях – личной и семейной жизни заявителя, либо в указании государству на необходимость совершения определенных действий с целью предотвращения указанного ущерба. При этом заявитель должен обратиться в Европейский Суд по правам человека с prima facie (на первый взгляд) обоснованной жалобой на нарушение его права на жизнь, права не подвергаться пыткам, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию, в исключительных случаях – права на личную и семейную жизнь, которое как раз и может привести к причинению его жизни, здоровью либо личной (семейной) жизни непоправимого и существенного ущерба. Таким образом, обеспечительные меры, направленные на защиту жизни и здоровья, применяются при наличии следующих условий: во-первых, это вывод судьи ЕСПЧ, рассматривающего поданное ходатайство, о наличии реального риска причинения смерти или существенного и непоправимого вреда здоровью, во-вторых, наличие поданной в ЕСПЧ жалобы, в которой утверждается, что причинение смерти или указанного вреда здоровью является следствием заявленных в ней нарушений, и, по предварительной оценке судьи, эта жалоба не является ни явно необоснованной, ни очевидно неприемлемой (на самом деле собственно формуляр жалобы может быть подан даже после заявления ходатайства о принятии обеспечительных мер, когда таковые требуются очень срочно), в-третьих, предпринятые (иные предложенные) государством меры, если таковые имеют место, не способны, по мнению судьи, обеспечить надлежащую защиту жизни и здоровья от такого вреда. Обеспечительные меры могут быть в любой момент в таком же простом порядке отменены (или изменены), в т.ч. если цели их применения были обеспечены тем или иным альтернативным способом.

Отмечу, что Россия, к сожалению, многократно признавалась нарушившей статью 34 Конвенции, предусматривающую право на обращение в Страсбургский Суд, именно по причине неисполнения обеспечительных мер, предписанных ЕСПЧ (эффективная реализация права на подачу жалобы тесно связана с действиями властей, которые, по мнению ЕСПЧ, должны быть совершены в рамках реализации обеспечительных мер, или от которых, напротив, следовало воздержаться). В качестве примеров см. следующие Постановления Европейского Суда: “Н.О. против России” (N.O. v. Russia, жалоба N 80022/17) от 02 февраля 2021 г., “Р.А. против России” (R.A. v. Russia, жалоба N 2592/17) от 09 июля 2019 г., “О.О. против России” (O.O. v. Russia, жалоба N 36321/16) от 21 мая 2019 г., “Хусейнов против России” (Khuseynov v. Russia, жалоба N 1647/16) от 17 октября 2017 г., “Майленский против России” (Maylenskiy v. Russia, жалоба N 12646/15) от 04 октября 2016 г., “Кондрулин против России” (Kondrulin v. Russia, жалоба N 12987/15) от 20 сентября 2016 г., “Патранин против России” (Patranin v. Russia, жалоба N 12983/14) от 23 июля 2015 г., “Мухитдинов против России” (Mukhitdinov v. Russia, жалоба N 20999/14) от 21 мая 2015 г., “Амиров против России” (Amirov v. Russia, жалоба N 51857/13) от 27 ноября 2014 г., “Мамажонов против России” (Mamazhonov v. Russia, жалоба N 17239/13) от 23 октября 2014 г., “Камалиевы против России” (Kamaliyevy v. Russia, жалоба N 52812/07) от 03 июня 2010 г. и, наконец, печально известное дело “Штукатуров против России” (Shtukaturov v. Russia, жалоба N 44009/05) от 27 марта 2008 г.

Переводы решений ЕСПЧ по Навальному

[в открытом доступе по ссылкам по будням с 20 до 24 часов (МСК), круглосуточно по выходным; в любое время любой перевод может быть запрошен на имейл; из-за авторских прав на переводы я не могу воспроизвести их на своём сайте, извините за неудобства!]

По делу “Ив Роше”. [альтернативный перевод – очень большого размера скан на сайте Генпрокуратуры] Постановление ЕСПЧ от 17 октября 2017 г. по делу “Навальные (Navalnyye) против России” (жалоба N 101/15). По делу обжалуются привлечение братьев Навальных к уголовной ответственности за действия, которые в период, относившийся к обстоятельствам дела, являлись законными, а также произвольное и несправедливое производство по их делу, их уголовное преследование и осуждение имели иные цели, кроме осуществления правосудия, в частности ограничение общественной и политической деятельности Алексея Навального. По делу допущено нарушение пункта 1 статьи 6 и статьи 7 Конвенции о защите прав человека и основных свобод в отношении обоих братьев.

Самое важное:

По делу “Кировлес”. Постановление ЕСПЧ от 23 февраля 2016 г. по делу “Навальный и Офицеров (Navalnyy and Ofitserov) против России” (жалобы N 46632/13 и 28671/14). По делу обжалуется несправедливое привлечение к уголовной ответственности и производство по уголовному делу. По делу допущено нарушение требований статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Краткая мотивировка.

«59. Заявители были осуждены за мошенничество в сфере предпринимательской деятельности и легализацию денежных средств по предварительному сговору. …В приговоре указывалось следующее: оба заявителя учредили агентство “ГПА” с намерением использовать его для фиктивной предпринимательской деятельности, [Олег Навальный] использовал инсайдерскую информацию и убедил двух клиентов “Почты России”, компании “МПК” и “Ив Роше Восток”, воспользоваться услугами агентства “ГПА”, при этом он ввел в заблуждение этих клиентов относительно ценовой политики агентства “ГПА” и ее отношений с “Почтой России”, таким образом, лишив их свободы выбора исполнителей, [Олег Навальный] продвигал услуги своей компании, зная, что она будет заключать субдоговоры на выполнение индивидуальных задач с другими компаниями и что агентство “ГПА” получало разницу между платежами, полученными от клиентов, и ценой, указанной в субдоговорах. Внутригосударственные суды заключили, что последняя маржа составляла сумму, похищенную заявителями у компаний “МПК” и “Ив Роше Восток” через агентство “ГПА”, и квалифицировали ее как выручку от преступной деятельности, следовательно, использование этой выручки для оплаты аренды помещения агентства “ГПА”, юридических услуг, выплаты дивидендов заявителям и переводов аффилированным компаниям составляло легализацию денежных средств. <…>

64. <…> Судя по документам, не утверждалось, что агентство “ГПА” не исполняло договоры. Напротив, оказанные им услуги соответствовали предусмотренным в договорах. Кроме того, сделки, указанные в договорах, были в действительности исполнены всеми сторонами. Что касается использования субдоговоров, то в качестве общего правила экспедиторы вправе передавать оказание этих услуг по субдоговорам (статья 805 ГК РФ), и во внутригосударственных судах не утверждалось, что стороны пришли к иному заключению. Кроме того, клиенты агентства “ГПА” не возражали против оказания услуг третьими лицами, что, по-видимому, являлось общей практикой в этой сфере… По сути отсутствовал спор между сторонами относительно исполнения данных соглашений до дела о мошенничестве.

65. <…> По мнению внутригосударственных судов, [Олег Навальный] был обязан рекомендовать клиентам более дешевые альтернативы услугам агентства “ГПА” и предлагать им те же ставки, которые устанавливали стороны субдоговоров. Однако это обязательство не было основано на условиях договоров или на правовых нормах, регулирующих доверенность и обязанность проявлять заботливость в коммерческих сделках между компаниями.

66. <…> …Агентство “ГПА” было создано для целей извлечения прибыли, и заявители, соответственно, преследовали ту же цель, что и любой другой учредитель коммерческой организации. Внутригосударственные суды не ссылались на метод определения явно криминального “мотива личной выгоды” в том, что было законным коммерческим предприятием в отношении “МПК” и “Ив Роше Восток”.

67. Кроме того, классификация прибыли агентства “ГПА” как “похищенного имущества” в отсутствие какой-либо квалификации демонстрировала, что границы между деянием, вменяемым заявителям, и обычной предпринимательской деятельностью были по сути неразличимы.

68. Принимая во внимание вышеизложенное, Европейский Суд приходит к выводу, что при определении уголовных обвинений против заявителей преступление, предусмотренное статьей 159.4 УК РФ, действовавшей в момент их осуждения, было широко и непредсказуемо истолковано в ущерб заявителям. Он полагает, что подобное толкование не могло считаться составляющим развитие, согласующееся с существом преступления… С учетом вышеизложенного было невозможно предвидеть, что действия заявителей в отношении их сделок с компаниями “МПК” и “Ив Роше Восток” составят мошенничество или мошенничество в сфере предпринимательской деятельности. Следовательно, было также невозможно предвидеть, что прибыль агентства “ГПА” составит выручку от преступления, которая может составлять легализацию денежных средств в соответствии со статьей 174.1 УК РФ.

69. Соответственно, имело место нарушение статьи 7 Конвенции в отношении обоих заявителей. <…>

83. <…> Европейский Суд отмечает, что заявители на всем протяжении судебного разбирательства утверждали, что конкретные действия, вменявшиеся им… составляли законное по существу поведение, неотличимое от обычной предпринимательской деятельности, предусмотренной ГК РФ… Тем не менее ни суд первой инстанции, ни апелляционный суд не рассмотрели эти возражения. Внутригосударственные суды не установили, что составляло “отсутствие рассмотрения” в отношении обвинения в общем мошенничестве, так же как они не определили, что составляло неисполнение договорных обязательств, и не дали конкретную характеристику мошенничества в сфере предпринимательской деятельности. Следовательно, они не рассмотрели эти и другие существенные элементы преступления, упомянутые в анализе Европейского Суда в соответствии со статьей 7 Конвенции (см. §§ 64 – 67 настоящего Постановления) или не дали надлежащую оценку доводов защиты. Следовательно, решения, принятые внутригосударственными судами по уголовному делу заявителей, были произвольными и необоснованными…

84. Европейский Суд приходит к выводу, что судебное рассмотрение настоящего дела было омрачено произволом, который отличался от неправильной правовой квалификации или ошибки в применении внутригосударственного уголовного законодательства. Это умаляло справедливость уголовного разбирательства таким фундаментальным способом, что делало иные уголовно-процессуальные гарантии не имеющими значения.

85. С учетом вышеизложенного Европейский Суд устанавливает нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции в отношении обоих заявителей…”

Отказ Президиума Верховного Суда РФ, формально возобновившего производство по уголовному делу ввиду новых обстоятельств – в связи с признанием ЕСПЧ нарушений, отменить приговор и апелляционное определение со следующей мотивировкой:

“При… обстоятельствах, установленных судом и свидетельствующих о том, что Навальный О.А. и Навальный А.А., совершив мошенничество в особо крупном и крупном размерах, заведомо совершали финансовые операции с целью придания правомерного вида владению, пользованию и распоряжению похищенными денежными средствами, с выводом [ЕСПЧ] относительно того, что они не могли предвидеть уголовную ответственность по ст.ст. 159.4, 174.1 УК РФ, согласиться нельзя.

Таким образом, Президиум Верховного Суда Российской Федерации не усматривает оснований для вывода о неправильном применении судом материального закона, устанавливающего преступность деяния, его наказуемость и иные уголовно-правовые последствия.

Установленные судом фактические обстоятельства совершения преступлений содержат все признаки составов уголовно наказуемых деяний, предусмотренных Уголовным кодексом Российской Федерации.

Оснований для оценки действий осужденных как законной
предпринимательской деятельности, осуществляемой в рамках гражданско-правовых отношений, не имеется.

Установленные по уголовному делу обстоятельства, указывающие на незаконное использование ими для хищения чужого имущества путем обмана договоров в сфере предпринимательской деятельности, обязательства по которым заведомо не могли быть исполнены, свидетельствуют о незаконности и недобросовестности их действий, совершенных в обход закона с противоправной целью, что в силу положений ч.1 ст. 10 ГК РФ является недопустимым при осуществлении гражданских прав”.

Обращение представителей Алексея Навального в Комитет Министров Совета Европы, надзирающий за исполнением Постановлений ЕСПЧ (этим занимается именно Комитет Министров, а не ЕСПЧ), с информацией о его задержании 17 января 2021 г. и других новых важных обстоятельствах и просьбой рассмотреть вопрос об исполнении Постановления ЕСПЧ на ближайшем (мартовском) заседании, призвать российские власти немедленно освободить Алексея Навального и прекратить его преследование в любых формах, принять все меры для эффективного и быстрого исполнения Постановления ЕСПЧ, в частности, отмены судебных актов, признанных вынесенными в нарушение статей 6 и 7 Конвенции, принять промежуточную резолюцию о намеренном неисполнении Россией Постановления ЕСПЧ и предложить конкретный план по его исполнению [объёмный скан на английском языке].

По домашнему аресту. [альтернативный перевод – очень большого размера скан на сайте Генпрокуратуры] Постановление ЕСПЧ от 09 апреля 2019 г. по делу “Навальный (Navalnyy) против России (N 2)” (жалоба N 43734/14). По делу обжалуется помещение Алексея Навального под домашний арест по политическим мотивам, направленное на то, чтобы не допустить его к участию в общественной жизни и политической деятельности, а также отсутствие возможности эффективно оспорить законность домашнего ареста. По делу допущено нарушение требований статей 5, 10 и статьи 18 во взаимосвязи со статьей 5 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

По отказу в выдаче загранпаспорта. Постановление ЕСПЧ от 15 мая 2018 г. по делу “Навальный (Navalnyy) против России” (жалоба N 32963/16). По делу обжалуется отказ в выдаче Алексею Навальному заграничного паспорта по причине неотбытия назначенного ему наказания за совершенное правонарушение, а также отсутствие эффективных внутренних средств правовой защиты в отношении его жалобы из-за формального и поверхностного характера судебного рассмотрения запрета на выезд. По делу допущено нарушение требований статьи 2 Протокола N 4 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

По задержанию после митинга против фальсификации результатов выборов в Госдуму в 2011 г. Постановление ЕСПЧ от 04 декабря 2014 г. по делу “Навальный и Яшин (Navalnyy and Yashin) против России” (жалоба N 76204/11). По делу обжалуются незаконное задержание заявителей, являющихся лидерами политической оппозиции и активистами общественных организаций, после участия в митинге и содержание под стражей, ненадлежащие условия содержания под стражей и отсутствие эффективных средств правовой защиты. По делу допущено нарушение статьи 11, пункта 1 статьи 6, пункта 1 статьи 5 и статьи 3 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Краткая мотивировка.

По административным арестам. [альтернативный перевод – очень большого размера скан на сайте Генпрокуратуры] Постановление ЕСПЧ от 15 ноября 2018 г. по делу “Навальный (Navalnyy) против России” (жалоба N 29580/12 и четыре другие). По делу обжалуется нарушение права Алексея Навального на свободу мирных собраний и права на свободу и личную неприкосновенность административными арестами на публичных мероприятиях. Он также утверждал, что административные разбирательства в судах Российской Федерации не имели гарантий справедливого судебного разбирательства. По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 5, пункта 1 статьи 6, статьи 11 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Ещё одно дело по административным арестам. Постановление ЕСПЧ от 02 февраля 2017 г. по делу “Навальный (Navalnyy) против России” (жалобы N 29580/12, 36847/12, 11252/13, 12317/13 и 43746/14). По делу обжалуются нарушения права на свободу мирных собраний и права на свободу и личную неприкосновенность в связи с административным арестом на публичных мероприятиях. По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 5, пункта 1 статьи 6, статьи 11 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Пресс-релиз ЕСПЧ на русском (PDF для скачивания).

По Болотной. Это самое свежее Постановление ЕСПЧ – по делу “Навальный и Гунько против России” (жалоба N 75186/12), оглашенное 10 ноября 2020 г., поэтому его перевод ещё не опубликован в юридических изданиях. Жалобы касались задержания на Болотной площади 06 мая 2012 г. и последующих событий. ЕСПЧ признал нарушения статей 3, 5, 6 и 11 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Оригинальный текст на английском можно посмотреть здесь.

Отравление Навального: вопросы ЕСПЧ

Европейский Суд по правам человека

Дата коммуницирования жалобы:
(коммуницирование –
это сообщение о жалобе властям государства-ответчика – О.А.)
12 января 2021 г.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалобы:
01 февраля 2021 г.

[неофициальный перевод Олега Анищика;
оригинал на английском языке]

ТРЕТЬЯ СЕКЦИЯ

Жалоба № 36418/20

Алексей Анатольевич НАВАЛЬНЫЙ
против России,
подана 21 августа 2020 г.

ИЗЛОЖЕНИЕ ФАКТОВ

Заявитель, Алексей Анатольевич Навальный, гражданин России, 1976 года рождения, проживает в г. Москве. Его интересы в Суде представляет О. Михайлова, адвокат, практикующий в г. Москве.

А. Обстоятельства дела

Обстоятельства дела, представленные заявителем, можно резюмировать следующим образом.

20 августа 2020 г. заявитель вылетел из г. Томска в г. Москву. Во время полета он внезапно почувствовал острое недомогание и потерял сознание. Самолет совершил вынужденную посадку в г. Омске, и заявитель, который впал в кому, был доставлен в городскую больницу, где был подключен к системе жизнеобеспечения.

В тот же день соратник заявителя, г-н Г., подал в Следственный комитет Российской Федерации заявление о возбуждении уголовного дела, утверждая, что заявитель был намеренно отравлен неизвестным веществом. Он заявил, что это было покушение на убийство, связанное с политической деятельностью заявителя.

22 августа 2020 г. заявитель был переведен на лечение в клинику Шарите в г. Берлине.

27 августа 2020 г. заявление г-на Г. о возбуждении уголовного дела было направлено в Западно-Сибирское следственное управление на транспорте Следственного комитета.

01 сентября 2020 г. Г. подал в Басманный районный суд г. Москвы жалобу на основании ст. 125 УПК РФ на бездействие Следственного комитета.

03 сентября 2020 г. начальник управления по рассмотрению обращений Следственного комитета представил в Басманный районный суд письменное объяснение, в котором указал, что ст. 125 УПК РФ в данном случае не применима, поскольку отсутствует какое бы то ни было решение, которое можно было бы обжаловать на её основании.

На следующий день Правительство Германии сделало заявление. Его более поздняя версия, опубликованная Управлением прессы и информации Федерального правительства Германии в виде пресс-релиза, гласила:

«02 сентября 2020 года федеральное правительство объявило, что по запросу Charité – Universitätsmedizin Berlin специализированная лаборатория Бундесвера провела токсикологические тесты на образцах, полученных от Алексея Навального. По результатам этих исследований были обнаружены явные доказательства наличия химического нервно-паралитического агента из группы «Новичок».

Это является серьезным нарушением Конвенции о запрещении химического оружия (КЗХО). Поэтому федеральное правительство обратилось к Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) с просьбой помочь проанализировать доказательства, связанные с делом Навального. Этот запрос о помощи в ОЗХО был сделан в соответствии со статьей VIII 38 (e) КЗХО, которая позволяет всем государствам-участникам получать техническую помощь от ОЗХО.

На этом основании ОЗХО взяла образцы для исследований у г-на Навального и предприняла необходимые меры для того, чтобы они были изучены в специализированных лабораториях ОЗХО.

Более того, федеральное правительство попросило Францию и Швецию как европейских партнеров провести независимую экспертизу полученных в Германии доказательств на основе новых образцов, взятых у г-на Навального. Затем результаты исследований, проведенных специализированными лабораториями Франции и Швеции, были опубликованы и подтвердили выводы немецких исследований.

В рамках усилий, не связанных с исследованиями ОЗХО, которые все еще продолжаются, три лаборатории независимо друг от друга уже представили доказательства того, что отравление г-на Навального было вызвано нервно-паралитическим агентом из группы «Новичок».

Мы еще раз призываем Россию сделать заявление в отношении этого инцидента. Мы активно консультируемся с нашими европейскими партнерами относительно возможных дальнейших шагов».

04 сентября 2020 г. Басманный районный суд отказал в удовлетворении жалобы г-на Г. на том основании, что его заявление было направлено в соответствующее управление и он как представитель заявителя, действующий от его имени, мог получить доступ к информации, касающейся рассмотрения этого заявления. Следовательно, его права не были нарушены.

Г-н Г. подал жалобу в Московский городской суд, заявив, что Следственный комитет не возбудил уголовное дело и не вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела в установленный законом трехдневный срок.  Более того, он указал, что обязательство расследовать предполагаемое покушение на убийство возникло также из публичного заявления властей Германии о том, что покушение на жизнь заявителя было совершено с использованием химического агента из группы «Новичок».

18 сентября 2020 г. следователь УВД г. Томска вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела по факту предполагаемого покушения на убийство заявителя на том основании, что на тот момент отсутствовала объективная информация, которая свидетельствовала бы о совершении каких-либо умышленных преступных действий в отношении заявителя. Было отмечено, что доследственная проверка продлена до 19 сентября, что запрос о предоставлении информации был направлен в компетентные органы Германии и что в предыдущий период было невозможно получить объяснения от г-жи П., одного из членов команды заявителя, которая вместе с ним приезжала в г. Томск.

В тот же день заместитель начальника УВД г. Томска отменил вышеуказанное постановление и продлил доследственную проверку еще на 30 дней. В решении указывалось, что должны были быть опрошены жена заявителя и его врач, а также г-жа П., и что необходимо предпринять другие шаги для завершения проверки.

21 сентября 2020 г. г-н Г. на основании ст.ст. 125, 144 и 145 УПК РФ обжаловал бездействие УВД г. Томска в Кировский районный суд г. Томска.

28 сентября 2020 г. Мосгорсуд оставил без изменения решение Басманного районного суда от 04 сентября 2020 г., не установив нарушений норм процессуального или материального права.

02 октября 2020 г. Кировский районный суд г. Томска отказал в удовлетворении жалобы г-на Г., не усмотрев оснований для вывода о бездействии следственных органов или нарушении ими установленных законом сроков.

07 октября 2020 г. г-н Г. обжаловал решение Кировского районного суда. Со слов заявителя, апелляционное производство еще не завершено.

16 октября 2020 г. следователь УВД г. Томска вынес постановление об отказе в возбуждении уголовного дела по факту покушения на убийство заявителя на том основании, что не было получено объективной информации, свидетельствующей о совершении в отношении заявителя каких-либо умышленных преступных действий. Было отмечено, что в ходе проверки опросили более 200 человек, в том числе медицинский персонал, персонал авиакомпании и пассажиров соответствующего рейса, персонал гостиницы, ресторанов и кафе аэропорта, а также провели осмотры несколько мест и предметов. Также было отмечено, что отсутствовала возможность опросить заявителя, г-жу П. и других лиц, получение объяснений от которых было необходимо для принятия законного и обоснованного решения; кроме того, от властей Германии не было получено ответа на ранее отправленный им запрос о правовой помощи.

В тот же день заместитель начальника УВД г. Томска отменил вышеуказанное постановление и продлил доследственную проверку еще на 30 дней.

30 октября 2020 г. Кировский районный суд г. Томска рассмотрел и отказал в удовлетворении ещё одной жалобы г-на Г. на бездействие УВД г. Томска. Суд пришёл к выводу, что следственные органы действовали законно. Суд также отклонил ходатайство о возврате личных вещей заявителя, изъятых в рамках проверки, указав, что этот вопрос ему не подсуден. В формуляре жалобы от 2 ноября 2020 г. заявитель выразил намерение обжаловать это решение.

(Раздел с изложением применимых норм национального права, положений УПК РФ, опущен – О.А.)

ЖАЛОБА

Заявитель со ссылкой на ст. 2 в сочетании со ст. 13 Конвенции подал жалобу на то, что он был отравлен химическим веществом, к которому имеет доступ только государственная служба безопасности, и что российские власти не провели эффективного расследования покушения на его убийство.

ВОПРОСЫ СТОРОНАМ

1. Исчерпал ли заявитель все эффективные внутренние средства правовой защиты, как того требует п. 1 ст. 35 Конвенции, в связи с тем, что производство по апелляционной жалобе на решение Кировского районного суда от 02 октября 2020 г. еще не завершено, а также в связи с отсутствием информации о состоянии производства по делу после решения того же суда от 30 октября 2020 г. (ссылки на применимую практику ЕСПЧ опущены – О.А.)?

Властям предлагается предоставить актуальную информацию о состоянии обоих разбирательств.

2. Было ли в данном случае нарушено право заявителя на жизнь, гарантированное ст. 2 Конвенции?

В частности, принимая во внимание процессуальные гарантии права на жизнь (применимая практика ЕСПЧ вновь опущена – О.А.), была ли проверка, проведенная национальными властями, осуществлена в нарушение ст. 2 Конвенции?

ЕСПЧ пересмотрит своё решение по жалобам Навального

Постановление Палаты из 7 Судей ЕСПЧ по делу Навального, которым 02 февраля 2017 г. по результатам рассмотрения пяти жалоб Алексея Анатольевича были признаны нарушения его права на свободу и личную неприкосновенность, права на справедливое судебное разбирательство и свободу собраний и присуждено более 63 тысяч евро компенсации, не вступит в силу. Потому что вчера, 29 мая 2017 года, Коллегия в составе пяти членов Большой Палаты ЕСПЧ передала дело на рассмотрение Большой Палаты. И теперь это дело будет рассмотрено в составе 17 Судей Страсбургского Суда. В принципе Большая Палата может, конечно, по существу согласиться с Палатой из 7 Судей, однако Постановление от 02 февраля 2017 г. в любом случае уже никогда не вступит в силу. Вместо этого дело завершится вынесением решения Большой Палаты. Что может потребовать от нескольких месяцев до нескольких лет.

Напомню, что Постановление от 02 февраля 2017 г. касается семи случаев задержания Алексея Навального на различных публичных мероприятиях с последующим лишением свободы и привлечением к административной ответственности. Палата из 7 Судей ЕСПЧ постановила, что во всех семи случаях реакция властей на события была несоразмерной: принимая решения о прекращении мероприятий и задержании их участников, власти не принимали во внимание их мирного характера и не оценивали необходимости их разгона. Таким образом, они допустили нарушение права Навального на свободу собраний. Во всех семи случаях, когда Алейсей Навальный был арестован, а также в двух случаях, когда к нему применялась мера пресечения в виде содержания под стражей, власти никоим образом не обосновывали необходимости этих мер в конкретной ситуации, что всякий раз влекло произвольное лишение свободы. Кроме того, в шести случаях из семи производство по административным делам проходило с нарушением гарантий справедливого судебного разбирательства. Суды выносили решения исключительно на основе заявлений полицейских, систематически уклоняясь от их проверки в судебном заседании, отказывая Навальному в удовлетворении ходатайств о приобщении иных доказательств, а также не принимая в учет свидетельские показания в его пользу со ссылкой на заведомую пристрастность свидетелей.

Не считая вопроса о размере компенсации (против которого был лишь российский Судья), только одно решение было принято 7-ю Судьями Палаты ЕСПЧ не единогласно, а 4-мя голосами против 3-х (Судей от Андорры, Испании и Швейцарии). Это решение об отсутствии необходимости рассмотрения жалобы по статье 18 Конвенции в сочетании со статьей 5, то есть жалобы на политические мотивы лишения Навального свободы. Трое Судей, проголосовавших против решения большинства, сопроводили Постановление Палаты ЕСПЧ своим особым мнением. Соответственно, с высочайшей вероятностью именно этот вопрос послужил основанием для передачи дела для рассмотрения в Большую Палату Страсбургского Суда. В принципе же с обращением о пересмотре дела обратились как российские власти, так и Алексей Анатольевич.

“Кировлес” Навального и Офицерова: Коммуникация

Дата коммуницирования жалоб: 07 октября 2014 года.

Дата опубликования сведений о коммуницировании жалоб: 27 октября 2014 года.

Название дела на русском языке: Навальный (VII) против России (Навальный против России и Офицеров против России).

Название дела на английском языке: Navalnyy (VII) v. Russia (Navalnyy v. Russia and Ofitserov v. Russia).


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалоба касается дела Кировлеса.

Перед заявителями и российскими властями поставлены вопросы о том, имело ли место нарушение права Навального и Офицерова на справедливое судебное разбирательство независимым и беспристрастным судом в соответствии с пунктами 1 и 2 и подпунктом D пункта 3 статьи 6 Конвенции. В частности, соответствовало ли требованиям пунктов 1 и 2 статьи 6 Конвенции выделение уголовного дела в отношении Х (надо полагать, Вячеслава Опалева) в отдельное производство и использование по уголовному делу Навального и Офицерова доказательств, полученных в рамках уголовного в отношении Х (Опалева)? Соответствовало ли оглашение и использование в рамках уголовного дела Навального и Офицерова показаний свидетелей, полученных в рамках уголовного дела в отношении Х (Опалева), пункту 1 и подпункту D пункта 3 статьи 6 Конвенции?

Являлось ли деяние, за которое заявители были осуждены, уголовным преступлением согласно действовавшему в момент его совершения национальному праву, как того требует статья 7 Конвенции? В частности, было ли преступление, за которое заявители были осуждены, достаточно конкретно определено в законе (см. Kokkinakis v. Greece, judgment of 25 May 1993, Series A no. 260A, p. 22, § 52)?

Преследовало ли уголовное преследование и осуждение заявителей цели, отличные от привлечения их к ответственности? В частности, было ли целью властей посягательство в нарушение статьи 18 Конвенции на свободу собраний и свободу выражения мнения, принадлежащие первому заявителю, как он утверждает (см. Gusinskiy v. Russia, no. 70276/01, ECHR 2004IV)? Продолжить чтение…

Болотная, 6 мая 2012 г.: Рассмотрение ЕСПЧ жалоб задержанных

Обратите внимание:

Постановление ЕСПЧ по жалобе Фрумкина, являющейся одной из жалоб, о которых написано ниже, оглашено 05 января 2016 года.

Название дела: Фрумкин против России и 6 других жалоб (Frumkin v. Russia and 6 other applications)

Дата коммуницирования жалоб: 28 августа 2014 года


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалобы касаются задержаний на Болотной площади 06 мая 2012 года и привлечения заявителей к административной ответственности в связи с имевшими место событиями.

ЕСПЧ поставил перед сторонами разбирательства – заявителями и властями Российской Федерации – следующие вопросы.

Вопросы, касающиеся демонстрации 06 мая 2012 года

1. Были ли по настоящему делу исполнены обязательства властей предпринять необходимые меры по обеспечению мирного проведения законных демонстраций, как того требует статья 11 Конвенции (см. Oya Ataman v. Turkey, no. 74552/01, § 35, ECHR 2006-XIII)? Властям предложено представить документы, касающиеся согласования проведения демонстрации на Болотной площади 06 мая 2012 года, мер по обеспечению безопасности и управлению толпой, предпринятых до, во время и после демонстрации.

2. На каком основании власти потребовали прекратить демонстрацию? Было ли решение прекратить демонстрацию вызвано серьезными нарушениями общественного порядка, была ли установлена причина нарушений общественного порядка?

3. Если во время демонстрации имели место серьезные нарушения общественного порядка, соответствовала ли реакция властей характеру и масштабам нарушений? В частности, было ли оправданным решение прекратить и разогнать демонстрацию?

4. Имело ли место расследование событий на Болотной площади 06 мая 2012 года? Если да, то властям государства-ответчика необходимо представить результаты расследования и все относимые документы и видеозаписи.

Вопросы, касающиеся всех заявителей

В отношении каждого из заявителей властям государства-ответчика предложено предоставить ответы на следующие вопросы:

1. Принимая во внимание конкретные претензии заявителя(ьницы) в отношении его (ее) задержания и, если это применимо, заключения под стражу, было ли лишение заявителя(ьницы) свободы совместимо с требованиями пункта 1 статьи 5 Конвенции (говоря о задержании и заключении под стражу, ЕСПЧ использует терминологию статьи 5 Конвенции, а не КоАП РФ – О.А.)? Сторонам предложено представить соответствующие протоколы о задержании и заключении под стражу, за исключением тех, которые уже представлены заявителями.

2. Принимая во внимание конкретные претензии заявителя(ьницы) в отношении производства по делу об административном правонарушении, было ли разбирательство в отношении него (нее) справедливым и проведенным независимым и беспристрастным судом в соответствии с пунктами 1 и 2, подпунктами B, C и D пункта 3 статьи 6 Конвенции? Данный вопрос не касается дела Зиновьевой.

3. Принимая во внимание конкретные претензии заявителя(ьницы) в отношении задержания заявителя(ьницы) и примененного административного наказания, имело ли место вмешательство в принадлежащую заявителю(ьнице) свободу собраний в смысле пункта 1 статьи 11 Конвенции? Если да, то было ли вмешательство предусмотрено законом и необходимым в смысле пункта 2 статьи 11 Конвенции?

4. Была ли физическая свобода заявителей ограничена с целью посягательства на их свободу собраний и свободу выражения мнения в нарушение статьи 18 Конвенции (см. Gusinskiy v. Russia, no. 70276/01, ECHR 2004IV)?

В отношении Фрумкина и Зиновьевой также поставлены вопросы о том, была ли нарушена статья 3 Конвенции условиями содержания их под стражей в ОВД по Красносельскому району Москвы и ОВД по Таганскому району Москвы соответственно и располагали ли они средствами правовой защиты от этих нарушений.

В отношении Навального и Щекина поставлены вопросы о том, были ли они поведргнуты при задержании обращению, нарушающему статью 3 Конвенции.

В отношении Щекина также поставлен вопрос о нарушении статьи 3 Конвенции условиями содержания его под стражей и перевозки.

В отношении Зиновьевой поставлен вопрос о том, были ли ей исчерпаны внутренние средства правовой защиты применительно к жалобе на нарушение статьи 11 Конвенции.


Номер жалобы Дата подачи жалобы ФИО/наименование заявителя День рождения заявителя
74568/12 09.11.2012 Евгений Владимирович Фрумкин 01.05.1962
75186/12 25.10.2012 Алексей Анатольевич Навальный 04.06.1976
Вадим Борисович Гунько 09.06.1960
76191/12 21.11.2012 Вячеслав Вячеславович Аристов 07.12.1986
78045/12 14.11.2012 Артем Валентинович Щекин 21.01.1974
5438/13 15.01.2012 Александр Николаевич Громов 13.08.1983
32701/13 29.04.2013 Мария Игоревна Сибиряк 01.01.1975
69272/13 21.10.2013 Кристина Николаевна Зиновьева 26.02.1988


Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском):

Открыть документ в браузере. Язык - английский.Открыть или скачать документ в формате PDF. Язык - английский.Открыть или скачать документ в формате DOC(x). Язык - английский.


См. также:
Постановление ЕСПЧ по жалобам фигурантов “Болотного дела”
Узники Болотной (Акименков и другие): Новая коммуникация
Жалоба привлеченного по ст. 19.3 КоАП РФ за Болотную: Коммуникация
Жалоба участника митинга на Болотной на жестокость полиции: Коммуникация
ЕСПЧ задал вопросы по жалобам еще 4-х фигурантов «болотного дела»
Вопросы ЕСПЧ по жалобам фигурантов «болотного дела»

Навальный против России (еще 5 жалоб): Коммуникация

Открыть документ в браузере. Язык - английский.Открыть или скачать документ в формате PDF. Язык - английский.Открыть или скачать документ в формате DOC(x). Язык - английский.


Дата коммуницирования: 28 августа 2014 года

Название дела: Навальный против России и 4 другие жалобы (Navalnyy v. Russia and 4 other applications)


Краткая информация о фактических обстоятельствах дела и вопросах сторонам

Жалобы касаются задержаний заявителя 05 марта, 08 мая (дважды), 09 мая, 27 октября 2012 года и 24 февраля 2014 года (дважды), заключений его под стражу и привлечения к административной ответственности с применением наказания в виде административного ареста.

В отношении каждого из семи эпизодов, которых касаются пять поданных жалоб, ЕСПЧ поставил перед сторонами разбирательства – заявителем и властями Российской Федерации – следующие вопросы:

1. Принимая во внимание конкретные претензии заявителя в отношении его задержания и, если это применимо, заключения под стражу, было ли лишение заявителя свободы совместимо с требованиями пункта 1 статьи 5 Конвенции (говоря о задержании и заключении под стражу, ЕСПЧ использует терминологию статьи 5 Конвенции, а не КоАП РФ — О.А.)?

2. Принимая во внимание конкретные претензии заявителя в отношении производства по делу об административном правонарушении, было ли разбирательство в отношении него справедливым и проведенным независимым и беспристрастным судом в соответствии с пунктами 1 и 2, подпунктами B, C и D пункта 3 статьи 6 Конвенции?

3. Принимая во внимание конкретные претензии заявителя в отношении разгона публичных мероприятий, задержания заявителя и примененного административного наказания, имело ли место вмешательство в принадлежащую заявителю свободу собраний в смысле пункта 1 статьи 11 Конвенции? Если да, то было ли вмешательство предусмотрено законом и необходимым в смысле пункта 2 статьи 11 Конвенции?

4. Подвергся ли заявитель дискриминации на основании своих политических взглядов в нарушение статьи 14 Конвенции в сочетании со статьями 5 и 11 Конвенции?

5. Была ли физическая свобода заявителя ограничена с целью посягательства на его свободу собраний и свободу выражения мнения в нарушение статьи 18 Конвенции (см. Gusinskiy v. Russia, no. 70276/01, ECHR 2004 IV)?

Сторонам предложено представить соответствующие протоколы о задержании и заключении под стражу, а также видеозаписи, за исключением тех, которые уже представлены заявителем.


Статьи Конвенции и Протоколов к ней, которых касается дело:

Ключевые термины Конвенции и Протоколов к ней, используемые для индексации решений ЕСПЧ и сведений о коммуницированных жалобах, позволяющие определить основные вопросы (проблемы), которых касается дело:

Номер жалобы Дата подачи жалобы ФИО/наименование заявителя День рождения заявителя
29580/12 14.05.2012 Алексей Анатольевич Навальный 04.06.1976
36847/12 28.05.2012 Алексей Анатольевич Навальный 04.06.1976
11252/13 30.11.2012 Алексей Анатольевич Навальный 04.06.1976
12317/13 14.01.2013 Алексей Анатольевич Навальный 04.06.1976
43746/14 06.06.2014 Алексей Анатольевич Навальный 04.06.1976

Жалобы, коммуницированные властям Российской Федерации в июле 2014 года

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 03 июля 2014 года

Номер жалобы: 55250/13

Наименование дела: Суворов против России (Suvorov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

подпункт C пункт 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 03 июля 2014 года

Номер жалобы: 43734/14

Наименование дела: Навальный против России (Navalnyy v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

подпункт C пункт 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции;

статья 10 Конвенции;

пункт 1 статьи 10 Конвенции;

статья 18 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 03 июля 2014 года

Номер жалобы: 30709/10

Наименование дела: Мазитов против России (Mazitov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 03 июля 2014 года

Номер жалобы: 78754/13

Наименование дела: Шишков против России (Shishkov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 8 Конвенции;

пункт 1 статьи 8 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 07 июля 2014 года

Номер жалобы: 75734/12

Наименование дела: Развозжаев против России и Украины (Razvozzhayev v. Russia and Ukraine)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

пункт 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 4 статьи 5 Конвенции;

статья 1 Протокола N 1 к Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 08 июля 2014 года

Номер жалобы: 68059/13

Наименование дела: В.К. против России (V.K. v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 08 июля 2014 года

Номер жалобы: 11617/10

Наименование дела: Наумов против России (Naumov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 2 Конвенции;

пункт 1 статьи 2 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 08 июля 2014 года

Номера жалоб: 6737/11, 74971/11, 64746/13

Наименование дела: Хайруллин против России и 2 других жалобы (Khayrullin v. Russia and 2 other application)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

пункт 1 статьи 5 Конвенции;

статья 10 Конвенции;

пункт 1 статьи 10 Конвенции;

статья 11 Конвенции;

пункт 1 статьи 11 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 09 июля 2014 года

Номер жалобы: 51098/07

Наименование дела: Куркин против России (Kurkin v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

подпункт B пункта 1 статьи 5 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 11 июля 2014 года

Номер жалобы: 5349/02

Наименование дела: Драчи против Республики Молдовы и России (Draci v. the Republic of Moldova and Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

подпункт B пункта 1 статьи 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 11 июля 2014 года

Номер жалобы: 75813/12

Наименование дела: Щиду против Республики Молдовы и России (Schidu v. the Republic of Moldova and Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

подпункт B пункта 1 статьи 5 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 июля 2014 года

Номер жалобы: 20991/12

Наименование дела: Новикова против России (Novikova v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 июля 2014 года

Номер жалобы: 11230/08

Наименование дела: Салмин и Бескишев против России (Salmin and Beskishev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

ЕСПЧ начал рассмотрение очередной жалобы Навального

ЕСПЧ сообщил сегодня о коммуницировании жалобы Навального (N 32058/13) на нарушение свободы выражения мнения. По утверждению заявителя, нарушение было допущено в связи с удовлетворением решением Люблинского районного суда города Москвы от 04 июня 2012 года иска члена партии «Единая Россия» Владимира Свирида. Суд признал несоответствующими действительности, порочащими честь и достоинство истца распространенные Навальным в журнале «Esquire» в тексте под заголовком «Правила жизни» следующие сведения: «Но если ты вступил в «Единую Россию», то ты все-таки вор. А если и не вор, то точно жулик, потому что своим именем прикрываешь остальных воров и жуликов». Районный суд обязан Навального опровергнуть указанные сведения, а также взыскал с него в пользу Свирида 30 тыс. рублей в счет компенсации морального вреда.  Продолжить чтение…

Жалобы, коммуницированные властям Российской Федерации в мае 2014 года

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 05 мая 2014 года

Номер жалобы: 19476/05

Наименование дела: Ахатов против России (Akhatov v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 4 Конвенции Протокола N 7 к Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 05 мая 2014 года

Номер жалобы: 24948/05

Наименование дела: Артеменко против России (Artemenko v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

подпункт C пункта 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 5 статьи 5 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 07 мая 2014 года

Номер жалобы: 41174/11

Наименование дела: Гриб против России (Grib v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции;

пункт 4 статьи 5 Конвенции;

пункт 5 статьи 5 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 12 мая 2014 года

Номер жалобы: 13074/07

Наименование дела: Балбашев против России (Balbashev v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции;

подпункт C пункта 3 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 12 мая 2014 года

Номера жалоб: 62964/10, 58502/11, 55683/13

Наименование дела: Курманаевский против России (Kurmanayevskiy v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 8 Конвенции;

пункт 1 статьи 8 Конвенции;

статья 14 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________
Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 мая 2014 года

Номер жалобы: 9441/11

Наименование дела: Кудряшова против России (Kudryashova v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 2 Конвенции;

пункт 1 статьи 2 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 мая 2014 года

Номер жалобы: 44893/10

Наименование дела: Жерносек против России (Zhernosek v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 5 Конвенции;

пункт 1 статьи 5 Конвенции;

пункт 3 статьи 5 Конвенции;

пункт 4 статьи 5 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 мая 2014 года

Номер жалобы: 12983/14

Наименование дела: Патранин против России (Patranin v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 13 Конвенции;

статья 34 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 мая 2014 года

Номер жалобы: 32058/13

Наименование дела: Навальный против России (Navalnyy v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 10 Конвенции;

пункт 1 статьи 10 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 15 мая 2014 года

Номер жалобы: 48812/09

Наименование дела: Копыток против России (Kopytok v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 8 Конвенции;

пункт 1 статьи 8 Конвенции;

статья 1 Протокола N 1 к Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 19 мая 2014 года

Номер жалобы: 3020/13

Наименование дела: Погорлетчи против Республики Молдова и России (Pogorletchi v. The Republic of Moldova and Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции;

статья 5 Конвенции;

подпункт B пункта 1 статьи 5 Конвенции;

статья 13 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалобы: 19 мая 2014 года

Номер жалобы: 13817/14

Наименование дела: В.В. против России (V.V. v. Russia)

Жалоба коммуницирована властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 8 Конвенции;

пункт 1 статьи 8 Конвенции;

статья 14 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 19 мая 2014 года

Номера жалоб: 32476/07, 34138/09, 63462/09, 1607/10, 3936/10, 8298/10, 11215/10, 11642/10, 18605/10, 36819/10, 64372/13

Наименование дела: Глущенко против России (Glushchenko v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 3 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):
____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 19 мая 2014 года

Номера жалоб: 55644/07, 38990/08, 51006/08, 7416/09, 9243/09, 27870/12, 63826/12, 2935/13

Наименование дела: Петров против России (Petrov v. Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

подпункт D пункта 3 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):

____________________

Дата принятия решения о коммуницировании жалоб: 28 мая 2014 года

Номер жалоы: 45533/09

Наименование дела: Гхент против Молдовы и России (Ghent v. the Republic of Moldova and Russia)

Жалобы коммуницированы властям государства-ответчика с целью представления ими письменных возражений, касающихся предполагаемого(ых) нарушения(й) следующей(их) статьи(ей) Конвенции о защите прав человека и основных свобод и (или) Протоколов к ней:

статья 6 Конвенции;

пункт 1 статьи 6 Конвенции

Изложение фактов и вопросы сторонам (на английском или французском языке):